วันเสาร์ที่ 14 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 14 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 14 กุมภาพันธ์

"องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงปีติยินดีในตัวเจ้า" (อิสยาห์ 62:4 TNCV)

เป็นไปได้หรือที่พระเจ้าสามารถปีติยินดีในคนยากจนที่ไม่คู่ควร? ใช่แล้ว ความรักแท้ที่ไม่จำกัดของพระเจ้าได้มอบไว้แก่เราแล้วตั้งแต่นิรันดร์กาล เพราะพระองค์รักเรา พระองค์ได้ส่งพระบุตรองค์เดียวของพระองค์ให้มาตายเพื่อเรา พระองค์ส่งพระวิญญาณบริสุทธิ์มาสู่หัวใจของเรา และมอบความสุขสันต์แห่งความหลุดพ้นแก่เรา

"แต่เนื่องด้วยความรักใหญ่หลวงที่ทรงมีต่อเรา พระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระเมตตาอันอุดม จึงทรงให้เรามีชีวิตอยู่กับพระคริสต์แม้เมื่อเราได้ตายแล้วในบาป คือท่านทั้งหลายได้รับความรอดโดยพระคุณ" (เอเฟซัส 2:4-5 TNCV)

พระบิดาในสวรรค์เห็นเราในพระเยซูและรักเรา ผู้เชื่อทุกคนเป็นความปีติยินดีขององค์พระผู้เป็นเจ้า ช่างเป็นสิทธิพิเศษเสียจริง! เรามีเหตุให้ขอบพระคุณพระเจ้ามาเสียยิ่งกว่าบรรดาทูตสวรรค์!

"ข้าขอถวายเกียรติแด่พระเจ้าผู้ยิ่งใหญ่
พระองค์ได้ประทานพระบุตรเพื่อเป็นค่าไถ่
โดยยอมพลีพระชนม์ไถ่บาปเราที่กางเขน
เพื่อให้เราทุกคนทุกชาติหมดบาปมลทิน"
(Fanny Crosby, เพลง "สรรเสริญแด่พระเจ้า")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 14

"The Lord delights in you." (Isaiah 62:4)

Is it possible that God can delight in poor, unworthy people? Yes- the infinite love of God has been fixed on us from eternity. Because He loved us He sent His only Son to die for us; He sent His Holy Spirit into our hearts; and gave us the joy of our salvation.

"But God, who is rich in mercy, for His great love wherewith He loved us, even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ; by whose grace you are saved." (Ephesians 2:4)

Our heavenly Father sees us in Jesus, and loves us. Every believer is the delight of the Lord. What a privilege! We have more cause tor thanksgiving, than the angels!

"To God be the glory! Great things He hath done;
So loved He the world that He gave us His Son.
Who yielded His life and atonement for sin,
And opened the Life-gate that all may go in." 
(Fanny Crosby, hymn "To God Be The Glory")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันศุกร์ที่ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 13 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 13 กุมภาพันธ์

"ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงตรวจตราดูเถิด" (สดุดี 139:23 TNCV)

คริสเตียนแท้เท่านั้นทีต้องการได้รับการตรวจตราจิตใจ และพระเจ้าเท่านั้นที่สามารถทำได้ ผู้เชื่อต้องการที่จะมีหัวใจที่บริสุทธิ์และซื่อตรง และอธิษฐานว่า "ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงตรวจตราข้าพระองค์เถิด สำแดงบาปของข้าพระองค์ เพื่อที่ข้าพระองค์จะได้กลับใจและได้รับการยกโทษ" เมื่อพระเจ้าตรวจตรา พระองค์ก็ทำให้เราถ่อมใจ ให้กำลังและยกโทษเรา

เราไม่สามารถวางใจตัวเราเองแม้เพียงช่วงเวลาหนึ่ง เราหันจากตัวเราเอง และมองไปที่พระเยซู เราไม่สามารถอวดได้ แต่อ้างได้ว่าทุกสิ่งล้วนมาจากพระคุณที่พระเจ้าได้ให้แก่เราเปล่าๆ เราวางใจในพระเยซูด้วยความมั่นใจ ชื่นชมยินดีในความหวัง และดำเนินชีวิตกับพระเจ้าด้วยความถ่อมใจ

พระเยซูกล่าวว่า "เราคือผู้พิเคราะห์ความคิดจิตใจ" (วิวรณ์ 2:23) พระองค์จะช่วยคุณจากการหลอกลวง การคิดว่าตนชอบธรรม และหนทางที่เท็จทุกทาง จงให้สิ่งนี้เป็นคำอธิษฐานประจำวันของคุ

"ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงตรวจตราดูเถิด และทรงทราบจิตใจของข้าพระองค์
ขอทรงตรวจสอบและประจักษ์แจ้งความคิดกระวนกระวายของข้าพระองค์
โปรดดูว่ามีสิ่งใดบ้างในตัวของข้าพระองค์ซึ่งไม่เป็นที่พอพระทัย
และขอทรงนำข้าพระองค์ไปตามวิถีนิรันดร์"
(สดุดี 139:23-24 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 13

"Search me. O God." (Psalm 139:23)

Only real Christians want their hearts to be searched; and only God can do this. The believer wants to have a pure and honest heart and prays, "Lord, search me. Show me my sins, so that I can repent and be forgiven." When God searches, He humbles, strengthens and forgives us.

We cannot trust ourselves for one moment, we turn from self to Jesus. We cannot boast, but ascribe all to God's free grace. We confidently trust in Jesus, rejoicing in hope and walking humbly with our God.

Jesus says, "I am He who searches the hearts." (Revelations 2:23) He will save you from deception and self- righteousness, and every false way. Make this your daily prayer.

"Search me, Lord, and know my inmost feelings,
Test me now and know my anxious mind.
See if there is anything offensive
In my way of life that You can find.
And direct me , O my God, I pray,
In Your good and everlasting way."
(Sing Psalms 139:23,24)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันพฤหัสบดีที่ 12 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 12 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 12 กุมภาพันธ์

"จงหวังในพระเจ้า" (สดุดี 42:11 TNCV)

รากฐานของความหวังของเราอยู่ที่การเชื่อวางใจในองค์พระเยซูเจ้าผู้ซึ่งตายเพื่อบาปของเรา และคืนชีวิตอีกครั้งเพื่อที่จะมีชีวิตอยู่ตลอดกาล ไม่ว่าวันจะดูมืดมัวเพียงไร ไม่ว่าการทดลองจะแปลกประหลาดเพียงไร ผู้เชื่อก็หวังในพระเจ้า พระองค์อยู่กับคุณ พระองค์เป็นพระเจ้าผู้สัตย์ซื่อของคุณ พระองค์จะเปลี่ยนความมืดให้เป็นความสว่าง เปลี่ยนหนทางที่คดเคี้ยวให้ตรงไป และให้พระคุณอันบริบูรณ์แก่คุณ เพื่อที่เมื่อคุณมีสิ่งที่จำเป็นทั้งสิ้นแล้ว ชีวิตคุณจะเต็มไปด้วยการดีทั้งสิ้

จงพึ่งพาพระเจ้าผู้ไม่เคยเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ให้กล่าวว่า "ข้าพระองค์หวังในพระเจ้า" พระองค์เป็นพระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระคุณและมีฤทธานุภาพสูงสุด และเป็นพระบิดาแห่งสวรรค์ที่เปี่ยมด้วยความรักแท้

จงหวังที่จะพบแสงสว่างในความมืด การผ่อนคลายในยามทุกข์ใจ กำลังในความอ่อนแอ ความชื่นชมยินดีในความเสียใจ และชีวิตในความตาย จงหวังที่จะได้รับทุกสิ่งที่จำเป็นสำหรับคุณและทุกสิ่งที่พระเจ้าได้สัญญาไว้ จงหวังในพระเจ้าแต่เพียงผู้เดียว พระองค์สัตย์ซื่อ และซื่อตรง แล้วคุณจะไม่ต้องหวังลมๆ แล้งๆ อีกเลย!

"จิตวิญญาณของข้าเอ๋ย จงพักสงบในพระเจ้าแต่ผู้เดียว
ความหวังของข้าพเจ้ามาจากพระองค์
พระองค์แต่เพียงผู้เดียวทรงเป็นศิลาและความรอดของข้าพเจ้า
พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหว"
(สดุดี 62:5-6 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 12

"Hope in God." (Psalm 42:11)

The foundation of our hope is through believing in the Lord Jesus who died for our sins and rose again to live for evermore. However gloomy the day, however strange the trials, the believer hopes in God. He is with you. He is your faithful God. He will turn darkness into light; make crooked things straight; and give you abundant grace, so that you, having all you need may abound in every good work.

Rely on God who never changes. No matter what happens, say "I will hope in God." He is your gracious all powerful God and loving heavenly Father.

Hope for light in darkness, relief in distress, strength in weakness, joy in sorrow, and for life in death. Hope for all you need, and all God has promised.Hope in God alone. He is faithful and true and you cannot hope in vain!

"Find rest, my soul, in God alone,
In Him my hope is ever sure.
My safety, fortress, sheltering rock-
In Him alone I am secure." (Sing Psalms 62:5-6)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันพุธที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 11 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 11 กุมภาพันธ์

"เราจะพิทักษ์รักษาพวกเขา" (มาลาคี 3:17 TNCV)

นี่เป็นความแน่นอนที่ล้ำค่าจริง! ใครคือผู้ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าจะพิทักษ์รักษา? ก็คือลูกๆ ของพระองค์ผู้ที่เชื่อวางใจในพระองค์ โดยเฉพาะผู้ที่กล่าวถึงความดีของพระองค์ บอกเล่าเรื่องราวความสัตย์ซื่อของพระองค์ และถวายเกียรติแด่พระองค์ต่อโลกนี้ที่ไม่มีความเชื่อ

พระองค์กล่าวว่า "พวกเขาจะเป็นของเรา เป็นสมบัติอันล้ำค่าของเราในวันที่เราลงมือ เราจะพิทักษ์รักษาพวกเขาด้วยความเมตตาเหมือนพ่อพิทักษ์รักษาลูกที่ปรนนิบัติพ่อ" (มาลาคี 3:17 TNCV)

หากเราตั้งเป้าหมายที่จะถวายเกียรติสิริแด่พระเจ้าและดำรงชีวิตตามพระคำของพระองค์ เราก็ไม่มีสิ่งใดที่จะต้องกลัว พระองค์จะป้องกันเราจากอันตราย อวยพรเราเมื่อเราพบกับความทุกข์ใจ และจัดเตรียมสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นให้แก่เรา

พระองค์กล่าวว่า "อย่ากลัวเลย เราอยู่กับเจ้า เราเป็นพระเจ้าของเจ้า เจ้าไม่ใช่ทาสรับใช้ของเรา แต่เป็นบุตร และหากเป็นบุตรแล้ว เมื่อนั้นเจ้าก็เป็นทายาทของพระเจ้าผ่านทางพระเยซูคริสต์ แม้ว่าเราจะลงโทษโลกนี้ เราก็จะพิทักษ์รักษาเจ้า"

"พระเยซูเจ้า ข้าฯ จะวางใจพระองค์
ข้าฯ ร้องเรียกพระนามของพระองค์
ข้าฯ จะวางใจพระองค์ตลอดไป
และวางใจในทุกสิ่ง"
(
F. R. Havergal)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 11

"I will spare them." (Malachi 3:17)

Precious certainty! Whom will the Lord spare? All His believing children- especially those who speak of His goodness, witness to His faithfulness, and honour Him before an unbelieving world.

He says, "They will be My people. On the day when I act in judgement they will be My own special treasure. I will spare them as a father spares an obedient child." (Malachi 3:17)

If we aim to glorify God, and live according to His Word, we have nothing to fear. He will shield us from danger, bless our troubles to us and supply all our needs. He says, "Fear not, I am with you. I am Your God. You are not a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ Jesus. Though I punish the world, I will spare you."

"I am trusting You, Lord Jesus,
On Your Name I call,
I am trusting You for ever,
And for all."
(F. R. Havergal)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie






วันอังคารที่ 10 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 10 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 10 กุมภาพันธ์

"พระเจ้าทรงอยู่ฝ่ายข้าพระองค์" (สดุดี 56:9 TNCV)

พระเมตตาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่คนบาปสามารถเพลิดเพลินใจได้ ก็คือการที่มีพระเจ้าอยู่ฝ่ายเข!

พระเจ้าอยู่ฝ่ายคุณ หากคุณเชื่อวางใจในพระเยซูเจ้า! โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ พระเจ้าได้ทำงานในจิตใจของคุณ พระองค์ได้ให้พระบุตรของพระองค์แก่คุณ พระองค์กล่าวว่า "เจ้าเป็นของเรา" เราตอบสนองด้วยใจยินดีว่า "องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์เป็นของพระองค์!"

พระองค์เป็นที่ลี้ภัยและกำลังของเรา พระองค์เฝ้ามองดูเราในทุกย่างก้าวของทางที่เราเดินไปและห่วงใยเรา พระองค์ทดสอบความเชื่อของเรา พระองค์จัดเตรียมสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นสำหรับเรา พระองค์รับฟังคำอธิษฐานทุกอย่างของเรา ยกเว้นเมื่อเรามีบาปที่ไม่ได้สารภาพในใจของเรา

พระองค์กล่าวว่า "อย่ากลัวเลย เพราะเราอยู่กับเจ้า อย่าท้อแท้ เพราะเราเป็นพระเจ้าของเจ้า เราจะทำให้เจ้าเข้มแข็งขึ้นและจะช่วยเจ้า เราจะชูเจ้าไว้ด้วยมือขวาอันชอบธรรมของเรา" (อิสยาห์ 41:10 TNCV)

"ข้าฯ ไม่อวดอ้างถึงกำลังหรือความดีของข้าฯ เอง
แต่ครั้นเมื่อข้าฯ ได้รู้จักนามอันยิ่งใหญ่ของพระผู้ช่วย
พระนามนี้เป็นป้อมปราการอันแข็งแรงที่ข้าฯ หลบภัย
พระองค์ได้สัญญาไว้ว่าจะจัดเตรียมเพื่อข้าฯ"
(John Newton, เพลง "Though troubles assail us")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 10

"God is for me" (Psalm 56:9)

The greatest mercy sinners can enjoy is to have God on their side!

God is for you if you believe in the Lord Jesus! God has, by the Holy Spirit, worked in your heart. He has given you His Son. He has said, "You are Mine."We gladly respond "Lord, I am Yours!"

He is our refuge and strength. He watches over us every step of the way and cares for us. He tests our faith. He supplies all our need. He listens to all our prayers- except when we have unconfessed sin in our hearts.

He says, "Fear not, I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will help you; yes, I will uphold you with My righteous right hand." (Isaiah 41:10)

"No strength of our own and no goodness we claim;
Yet, since we have known of the Saviour's great Name,
In this our strong tower for safety we hide:
We have His sure promise, The Lord will provide." 
(John Newton, hymn "Though troubles assail us")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันจันทร์ที่ 9 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 09 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 09 กุมภาพันธ์

"เจ้าจงระแวดระวังให้ดี" (วิวรณ์ 3:2 TKJV)

ซาตานกำลังเฝ้าหาหนทางที่จะนำเาสู่ความบาป แต่พระเจ้าของเรากำลังเฝ้าดูแลเพื่อปกป้องเรา

พระเยซูผู้เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของเราบอกแก่เราว่า "จงระแวดระวังให้ดี" จงระแวดระวังวิญญาณแห่งโลกนี้ ระแวดระวังการถูกรุมเร้าความบาป และระแวดระวังซาตานผู้เป็นศัตรูของจิตวิญญาณของเรา จงมองหาโอกาสที่จะทำดี มองหาการตอบคำอธิษฐานของพระเจ้า และมองหาการห่วงใยดูแลจัดเตรียมของพระเจ้าเพื่อคุณ

จงอธิษฐานต่อพระเจ้า พึ่งพาพระคำของพระองค์ และระแวดระวัง! พระเจ้าผู้ดูแลรักษาคุณจะไม่หลับไป "พระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้าเฝ้าดูคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์ฟังคำร้องทูลของพวกเขา" (สดุดี 34:15 TNCV)

"ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงตรวจตราดูเถิด และทรงทราบจิตใจของข้าพระองค์
ขอทรงตรวจสอบและประจักษ์แจ้งความคิดกระวนกระวายของข้าพระองค์
โปรดดูว่ามีสิ่งใดบ้างในตัวของข้าพระองค์ซึ่งไม่เป็นที่พอพระทัย
และขอทรงนำข้าพระองค์ไปตามวิถีนิรันดร์" (สดุดี 139:23-24 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 09

"Be watchful." (Revelation 3:2)

Satan is watching to lead us into sin- but our God is watching to protect us.

Jesus, our best Friend, says to us "Be watchful." Watch against the spirit of the world, against your besetting sins, and against Satan-the enemy of your soul. Watch for opportunities to do good, for answers to your prayers, and for God's providential care over you.

Pray to God, depend on His Word, and watch! God, who keeps you, will not sleep. "The eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears are open to their cry." (Psalm 34:15)

"Examine me, O God, and know my heart;
Test me and know my anxious thoughts, I pray.
Search out in me what causes You offence,
And lead me in the Everlasting Way." (Psalm 139:23-24)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันอาทิตย์ที่ 8 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 08 กุมภาพันธ์


บทความสอนใจประจำวัน 08 กุมภาพันธ์

"เพื่อข้าพเจ้าจะได้พระคริสต์" (ฟิลิปปี 3:8 TNCV)

คนส่วนใหญ่แสวงหาเงินทอง เพลิดเพลินใจกับโลกนี้ และดำเนินชีวิตอย่างถูกต้องสมควเป้าหมายของผู้เชื่อคือเพื่อจะได้พระคริสต์ การได้พระเยซูจะตอบสนองทุกความปรารถนาของเรา

ในขณะนี้ เราได้รับสิ่งต่างๆ มากมายจากพระองค์ และมักจะเพลิดเพลินใจกับความความรักแท้ของพระองค์ แต่เราต้องการที่จะอยู่กับพระองค์ตลอดไป พระองค์เป็นรางวัลที่ดำรงอยู่นิรันดร์สำหรับทุกคนที่เชื่อ

หัวใจของคุณอยู่ที่ไหนในเช้าวันนี้? อะไรคือเป้าหมายหลักของคุณสำหรับวันนี้? หากพระเยซูเป็นเป้าหมายหลักของเรา การขาดสิ่งอื่นใดก็จะไม่ส่งผลกระทบต่อเรามากนัก

การจับจ้องสายตาไปที่พระเยซูจะป้องกันไม่ให้เกิดการบ่น แก้ไขการขาดความอดทน และรักษาเราให้อยู่ในสันติสุข ทุกคนที่มีพระเยซูจะมีความมั่งคั่งที่ไม่สามารถหยั่งถึง แหล่งทรัพยากรที่ไร้ขีดจำกัด และอนาคตอันดีเยี่ยมในสวรรค์

"เยซู เยซู เยซู
นามอันหวานชื่นที่สุดที่ข้าฯ รู้จัก!
เติมเต็มความปรารถนาทั้งสิ้นของข้าฯ
ทำให้ข้าฯ การร้องเพลงได้ในยามที่เดินไป!"
(เพลง "Jesus is the Sweetest Name I Know")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

February 08

"That I may win Christ." (Philippians 3:8)

Most people want to make a fortune, enjoy the world, and live respectably. The aim of the believer is to win Christ. To possess Jesus would satisfy every wish.

At present we receive much from Him, and often enjoy His love; but we want to be present with Him for ever. He is the everlasting prize for all who believe.

Where is your heart this morning? What is your chief aim for today? If Jesus is our chief aim, the absence of other things will not affect us very much.

Keeping our eyes on Jesus will prevent complaining, cure impatience, and keep us in peace. All who have Christ have unsearchable wealth and boundless resources and a wonderful future in heaven.

"Jesus, Jesus, Jesus,
Sweetest name I know!
Fills my every longing-
Keeps me singing as I go!"
(Hymn "Jesus is the Sweetest Name I Know")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie