วันจันทร์ที่ 13 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 13 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 13 เมษายน

"ท่านทั้งหลายวุ่นวายใจทำไม?" (ลูกา 24:38 THSV2011)

จงคิดถึงทุกสิ่งที่พระเยซูได้ทำเพื่อคุณ สัญญาไว้กับคุณ และได้ไปเตรียมไว้เพื่อคุณ จงคิดถึงสิ่งที่สิ่งที่พระองค์เป็นสำหรับคุณ พระองค์เป็นเจ้าบ่าวผู้ที่รักคุณ สหายผู้สัตย์ซื่อ และผู้ช่วยคุณให้ได้รับความหลุดพ้น

อะไรคือความวุ่นวายใจของคุณหรือ?

ความบาปหรือ? พระองค์จะยกโทษและทำลายมันไป

โลกนี้หรือ? พระองค์ได้ชนะมันแล้ว ไถ่คุณจากมันแล้ว และกำลังนำคุณให้ผ่านพ้นมันไปได้

ซาตานหรือ? พระองค์ได้พิชิต ลงโทษ และจะคุมขังเขาเร็วๆ นี้

ความวุ่นวายใจของชีวิตนี้หรือ? พระเยซูกล่าวว่า "จงนำมันมาให้เราในการอธิษฐาน จงมอบมันให้แก่เราในความเชื่อ และจงฝากมันไว้ที่เรา เรารู้และจะจัดหาสิ่งจำเป็นทั้งหมดให้แก่ท่าน จงวางใจเรา เรามีสติปัญญา ฤทธิ์อำนาจ และความรักแท้ และทั้งหมดที่เรามีก็เป็นของท่าน ซึ่งมีไว้ใช้เพื่อประโยชน์ของท่าน"

"ไม่ใช่สิ่งที่มือเหล่านี้ได้ทำ ที่สามารถช่วยจิตใจที่ผิดบาปได้หลุดพ้น
ไม่ใช่สิ่งที่เนื้อหนังอันตรากตรำนี้ได้ทำ ที่สามารถทำให้จิตวิญญาณของข้าฯ ได้รับการรักษาให้สมบูรณ์
แต่เป็นพระราชกิจของพระองค์ผู้เป็นพระผู้ช่วยของข้าฯ ที่บรรเทาความหนักอึ้งของบาป
พระโลหิตของพระองค์เท่านั้น โอ ลูกแกะของพระเจ้า ที่สามารถให้สันติสุขภายในแก่ข้าฯ"
(
H. Bonar)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 13

"Why are you troubled?" (Luke 24:38)

Think of all Jesus has done for you, promised you, and gone to prepare for you. Think of what He is to you, your loving bridegroom, faithful Friend and Saviour.

What’s your trouble?

Is it sin?-He will pardon, and destroy it.

The world?He has overcome it, redeemed you from it, and is leading you through it.

Satan?He is conquered, condemned and will soon be imprisoned.

The troubles of this life? Jesus says "Bring them to Me in prayer, cast them on Me in faith, and leave them with me. I know and will supply all your needs. Trust Me. I have wisdom, power and love; and all that I have is yours; to be used for your good."

"Not what these hands have done, can save this guilty soul;
Not what this toiling flesh has done, can make my spirit whole.
Your work alone my Saviour, can ease this weight of sin;
Your blood alone, O lamb of God, can give me peace within."
(H. Bonar)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันอาทิตย์ที่ 12 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 12 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 12 เมษายน

"พระองค์ปฏิเสธพระองค์เองไม่ได้" (2 ทิโมธี 2:13)

พระเจ้าได้แสดงหัวใจของพระองค์เองแก่เราในพระคำของพระองค์ พระองค์มีความตั้งใจอย่างที่พระองค์ได้กล่าวไว้ในพระคำทุกคำ และจะทำให้พระสัญญาและผลของการละเลยคำเตือนสำเร็จทุกประการ พระองค์ไม่สามารถปฏิเสธพระองค์เองหรือทำให้พระคำของพระองค์เป็นเท็จ

เราเปลี่ยนแปลงได้เพราะเราเป็น "ไม้อ้อช้ำ" (อิสยาห์ 42:3) พระเจ้าเป็นเหมือนเดิมเสมอ พระองค์เป็น "พระศิลานิรันดร์" (อิสยาห์ 26:4) พระองค์จะเมตตาสงสารทุกคนที่แสวงหาพระองค์ และสำแดงพระเมตตาแก่ทุกคนที่อธิษฐานต่อพระองค์ในพระนามของพระเยซู พระองค์ไม่สามารถเพิกเฉยต่อคำอธิษฐานของเรา พระองค์จะตอบตามเวลาของพระองค์เอง แต่จะไม่มีวันทำให้พระคำของพระองค์เสียเกียรติ

จงเชื่อในพระคำของพระองค์ แม้ว่าคืนจะมืดมิดและภาระจะหนักอึ้ง

"จงวางใจองค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดไป เพราะพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นพระศิลานิรันดร์" (อิสยาห์ 26:4 TNCV)

"พระหัตถ์ของพระองค์ประทานสิ่งจำเป็นทุกอย่าง 
ข้าฯ เป็นสิ่งดีทั้งปวงในพระองค์ 
และพึ่งพาในพระกำลังของพระองค์ 
พระองค์เป็นทุกสิ่งในชีวิตของข้าฯ" 
(Thoro Harris, เพลง "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 12

"He cannot deny Himself." (2 Timothy 2:13)

God has opened His heart to us in His Word. He intends every word He has spoken and will fulfil every promise and every unheeded warning. He cannot deny Himself, or falsify His Word.

We are changeable for we are "bruised reeds" (Isaiah 42:3); God is always the same, He is "the Rock of Ages." (Isaiah 26:4) He will have compassion on all who seek Him; and show mercy on all who pray to Him in the name of Jesus. He cannot ignore our prayers. He will take His own time, but will never dishonour His Word.

Believe His Word; even though the night be dark and the burden heavy.

"Trust in the Lord for ever, for in Him is everlasting strength." (Isaiah 26:4)

"Every need His hand supplying, 
Every good in Him I see; 
On His strength Divine relying, 
He is all in all to me." 
(Thoro Harris, hymn "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie






วันเสาร์ที่ 11 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 11 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 11 เมษายน

"ดังนั้นนางจึงไปทูลถามองค์พระผู้เป็นเจ้า" (ปฐมกาล 25:22 TNCV)

ขอให้เราเลียนแบบตัวอย่างที่ดีเยี่ยมของนางเรเบคาห์ ดังที่พระคัมภีร์ได้สอนว่า

"จงยอมรับพระองค์ในทุกวิถีทางของเจ้า แล้วพระองค์จะทรงทำทางของเจ้าให้ราบเรียบ" (สุภาษิต 3:6 TNCV)

"จงมอบทางของท่านไว้กับพระยาห์เวห์ จงวางใจในพระองค์ แล้วพระองค์จะทรงช่วยท่าน" (สดุดี 37:5 THSV2011)

คุณทุกข์ใจหรือ? จงไปทูลถามพระเจ้า พระองค์จะสำแดงแก่คุณ พระองค์จะสอนคุณถึงทางที่ถูกต้องที่ควรจะไป พระองค์จะนำทางคุณ

จงเชื่อมั่นว่าไม่ว่าการทดลองใดจะเกิดขึ้นก็ตาม พระเจ้าตั้งใจที่จะให้เกิดผลดีแก่ผู้ที่เชื่อในพระเยซู

ไม่ว่าพระเจ้าจะให้เกิดอะไรขึ้นกับเรา ไม่ว่าสิ่งนั้นจะทำให้เสียใจเพียงไร สิ่งเหล่านั้นล้วนเป็นพระพร เป็นเครื่องพิสูจน์ของความรักแท้ของพระองค์

จงเชื่อในพระสัญญาของพระองค์ จงอย่าท้อใจหรือบ่นว่า แต่จงอธิษฐานและทูลขอพระเจ้าเกี่ยวกับสิ่งนั้น พระองค์พร้อมรับฟังเสมอ

"จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระเจ้าอยู่เคียงข้างคุณ
จงรับกางเขนแห่งความทุกข์หรือความเจ็บปวด และแบกไว้ด้วยความอดทน
จงวางใจให้พระเจ้าบัญชาและจัดเตรียม
พระองค์ยังคงสัตย์ซื่อในทุการเปลี่ยนแปลง
จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระองค์เป็นสหายรัก สหายแห่งสวรรค์
หนทางขวากหนามนี้ จะนำไปสู่จุดหมายแห่งความชื่นชมยินดี" 
(K.V.Schlegel, เพลง "Be Still, My Soul")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 11

"She went to ask the Lord about it." (Genesis 25:22)

Let us imitate Rebekah’s excellent example, for the Bible says,

"Seek His will in all you do, and He will show you which path to take." (Proverbs 3:6)

"Commit everything you do to the Lord, trust Him, and He will help you." (Psalm 37:5)

Are you troubled? Go and ask God. He will show you, He will teach you the right way to go. He will guide you.

Be convinced that whatever the trial, as a believer in Jesus, God intends it for your good.

Whatever God sends, no matter how distressing, is a blessing, a proof of His love.

Believe in His promises, do not be cast down, or complain, but pray and ask God about it. He is always ready to listen.

"Be still, my soul: the Lord is on your side;
Bear patiently the cross of grief or pain;
Leave to your God to order or provide;
In every change He faithful will remain.
Be still, my soul: your best, your Heavenly Friend
Through thorny ways leads to a joyful end." 
(K.V.Schlegel, hymn "Be Still, My Soul")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie








วันศุกร์ที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 10 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 10 เมษายน

"พระองค์จะทรงนำเกียรติสิริมาให้เรา" (ยอห์น 16:14 TNCV)

พระวิญญาณบริสุทธิ์ให้เกียรติพระเยซูด้วยการแสดงให้เราเห็นถึงความจำเป็นอย่างยิ่งที่ชีวิตเราจะต้องมีพระเยซู

เราจำเป็นต้องถ่อมใจลงและพึ่งพาพระเยซูทุกๆ วัน ไม่มีสิ่งใดในโลกนี้ที่จะสามารถเติมเต็มความต้องการฝ่ายวิญญาณของเราได้แม้สักช่วงเวลาหนึ่ แต่ในพระเยซูมีเพียงพอเสมอที่จะทำให้ทุกคนได้อิ่มใจตลอดชั่วนินิรันดร

พระเยซูได้รับเกียรติสิริเมื่อเราสารภาพบาปของเราและวางใจในพระองค์สำหรับความหลุดพ้น เมื่อเราพึ่งพาพระองค์แต่เพียงผู้เดียวเพื่อที่จะได้รับสิ่งจำเป็นสำหรับเรา เมื่อคำสรรเสริญพระองค์เต็มอยู่ในใจของเรา นี่หมายความถึงจุดจบของความหยิ่งยโสของเราและความรู้สึกว่าตัวเองเพียงพอแล้ว

ผู้เชื่อที่รัก "ไม่ว่าท่านจะทำสิ่งใด จะเป็นวาจาหรือการกระทำก็ตาม จงทำทุกสิ่งในพระนามขององค์พระเยซูเจ้า" (โคโลสี 3:17 TNCV) พระองค์เป็น "กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลาย เจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย" (วิวรณ์ 19:16 TNCV)

"ไม่มีสิ่งใดที่ชำระล้างบาปเราได้ 
นอกจากพระโลหิตพระเยซู 
ไม่มีสิ่งใดให้ชีวิตที่สมบูรณ์แก่เราได้ 
นอกจากพระโลหิตพระเยซู 
โอ ช่างเป็นสายธารที่ล้ำค่า ชำระล้างให้เราขาวสะอาดดุจหิมะ 
โอ ไม่มีแหล่งน้ำอื่นใด ไม่มีเลย นอกจากพระโลหิตพระเยซู! 
(Robert Lowry, hymn "What Can Wash Away My Sin")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 10

"He shall glorify Me." (John 16:14)

The Holy Spirit glorifies Jesus by showing us our desperate need of Him.

We need daily to be humbled and looking to Jesus. There is nothing in this world that can meet our spiritual need for one moment of time, but in Jesus there is enough to satisfy all for all Eternity.

Jesus is glorified when we confess our sins, and put our trust in Him for salvation; when we look only to Him for all we need; when His praise fills our hearts. This means the death of our pride and self–sufficiency.

Dear believer, "whatever you do in word or deed, do all to the glory of Jesus." (Colossians 3:17) He is "King of kings and Lord of lords." (Revelation 19:16)

"What can wash away my sin? 
Nothing but the blood of Jesus! 
What can make me whole within? 
Nothing but the blood of Jesus! 
O precious is the flow, that makes me white as snow. 
No other fount I know- nothing but the blood of Jesus!" 
(Robert Lowry, hymn "What Can Wash Away My Sin")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันพฤหัสบดีที่ 9 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 09 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 09 เมษายน

"ขอทรงเพิ่มพูนความเชื่อของข้าพระองค์ทั้งหลาย!" (ลูกา 17:5 TNCV)

หากเรามีความเชื่อที่อ่อนแอ เราก็จะกลัวและทุกข์ใจ หากความเชื่อในพระเยซูเข้มแข็ง เราก็จะกระฉับกระเฉง กล้าหาญ และมีความสุข

ความเชื่อมาจากพระเยซู พระองค์เป็นผู้ให้ ความเชื่อนำเราสู่พระเยซู พระองค์ทรงเป็นจุดหมาย ความเชื่อเติบโตและเพิ่มพูนขึ้นดั่งเมล็ดมัสตาร์ด พระเยซูเพียงผู้เดียวที่เพิ่มพูนความเชื่อให้แก่เรา

ขอให้เราอธิษฐานในเช้าวันนี้ว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงเพิ่มพูนความเชื่อของข้าพระองค์" ความเชื่อที่เข้มแข็งจะเชื่อวางใจไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นเช่นไรก็ตาม ความเชื่อจะวางใจพระเจ้าและคำสัญญาของพระองค์ ความเชื่อจะเผชิญการทดสอบที่ยิ่งใหญ่ เพราะพระเจ้าไม่มีวันที่จะให้ความเชื่อโดยไม่ทดสอบ

ความเชื่อที่เล็กน้อยยึดมั่นในพระคริสต์และนำมาซึ่งความหลุดพ้น ความเชื่อที่เข้มแข็งได้รับจากพระคริสต์ปริมาณมากและบ่อย และนำมาซึ่งการปลอบโยนอันยิ่งใหญ่ จงเข้าหาพระเยซู และอธิษฐานขอความเชื่อที่พระองค์ต้องการ

"จงขอแล้วท่านจะได้รับ จงหาแล้วท่านจะพบ จงเคาะแล้วประตูจะเปิดให้แก่ท่าน" (มัทธิว 7:7 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 09

"Lord, increase our faith." (Luke 17:5)

If we have weak faith, we are fearful and troubled; if faith in Jesus is strong, we are active, courageous and happy.

Faith comes from Jesus, He is the Giver; it leads to Jesus, He is the object. Faith grows and increases like a mustard seed. Jesus alone increases our faith.

Let us pray this morning, "Lord, increase my faith." Strong faith will believe despite appearances. It trusts God and His promises. It will face great trials, for God never gives faith without testing it.

Little faith lays hold on Christ, and brings salvation; strong faith receives much and often from Christ, and brings great comfort. Go to Jesus, and pray for the faith He requires.

"Ask, and it shall be given unto you, 
Seek, and you shall find, 
Knock, and the door shall be opened unto you. 
Allelu, Allelujah!"

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันพุธที่ 8 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 08 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 08 เมษายน

"พระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจที่จะช่วยเจ้า" (เศฟันยาห์ 3:17 TNCV)

ช่วยใคร? ช่วยคนบาปที่ไม่สมควรที่จะได้รับการช่วย แท้ที่จริงแล้ว "ทุกคนที่ร้องออกพระนามขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้รับการช่วยให้รอด" (โรม 10:13 TNCV)

ช่วยอย่างไร? ช่วยเปล่าๆ อย่างรบถ้วนโดยพระโลหิตและฤทธิ์อำนาจของพระองค์ และส่งผลชั่วนิรันดร์ ทุกคนที่เข้าหาพระองค์เพื่อการยกโทษบาป สันติสุข และชีวิตนิรันดร์ ก็จะได้รับการช่วยให้หลุดพ้น

ช่วยทำไม? เพราะว่านี่เป็นความตั้งใจของพระบิดา เพราะพระองค์โปรดปรานในพระเมตตา และการช่วยนี้ก็จะถวายเกียรติสิริแด่พระนามของพระองค์ชั่วนิรันดร์

ช่วยจากอะไร? จากความผิดและอำนาจของบาป จากโลกที่เต็มด้วยความชั่วร้ายนี้ จากซาตาน จากพระพิโรธของพระเจ้าที่มีต่อบาป พระเยซูได้ช่วยเราให้หลุดพ้นผ่านทางการตายของพระองค์บนไม้กางเขน พระองค์ช่วยเราให้หลุดพ้นโดยการสถิตอยู่ของพระองค์ พระคำของพระองค์ ความห่วงใยของพระองค์ และการเปลี่ยนแปลงชีวิตโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ พระองค์จะช่วยเราในทุกปัญหาจนถึงที่สุดปลาย

จงพึ่งพาพระองค์ พระองค์กล่าวว่า "จงหันมาหาเราและรับการช่วยให้รอด เพราะเราเป็นพระเจ้า และไม่มีพระเจ้าอื่นใดอีก" (อิสยาห์ 45:22 TNCV)

"บัดนี้ ไม่มีผู้ใดนอกจากพระคริสต์ ที่ทำให้อิ่มใจ! 
ไม่มีนามอื่นใดสำหรับข้า 
สำหรับความรัก ชีวิต และความชื่นชมยินดีอันถาวร 
ข้าสามารถพบได้ในพระองค์ พระเยซูเจ้าข้า" 
(เพลง "None but Christ", ไม่ทราบผู้แต่ง)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 08

"He will save." (Zephaniah 3:17)

WHOM?unworthy sinners. In fact, everyone who asks, for "whoever shall call on the Name of the Lord shall be saved." (Romans 10:13)

HOW?freely, without money; fully, by His blood, and power; eternally, all who go to Him for pardon, peace and eternal life, shall be saved.

WHY?because it is the Father’s will; because He delights in mercy and it will eternally glorify His name.

FROM WHAT?from the guilt and power of sin; from this present evil world; from Satan; from God’s anger against sin. Jesus has saved us through His death on the Cross. He does save us by His presence, His Word, His care and the renewing of the Holy Spirit. He will save in every trouble even to the end.

Look to Him. He says. "Look to Me, and be saved---for I am God, and there is no other." (Isaiah 45:22)

"Now none but Christ can satisfy, 
None other name for me. 
There’s love, and life, and lasting joy, 
Lord Jesus, found in Thee." 
(Hymn "None but Christ", unknown author)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันอังคารที่ 7 เมษายน พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 07 เมษายน


image.png

บทความสอนใจประจำวัน 07 เมษายน

"แต่มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น" (ลูกา 10:42 TNCV)

สิ่งต่างๆ แห่งกาลเวลาล้วนเป็นสิ่งชั่วคราว สิ่งต่างๆ แห่งนิรันดร์กาลเป็นสิ่งถาวรโลกนี้จะล่วงไป ร่างกายจะต้องสิ้นอายุชัย แต่จิตวิญญาณจะดำรงอยู่ตลอดกาล สวัสดิภาพของจิตวิญญาณของคุณเป็น "สิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น"

หากคุณแสวงหาที่จะรู้จักพระเยซู รักพระองค์ เชื่อวางใจพระองค์ เชื่อฟังพระองค์ และเพลิดเพลินกับพระองค์ ทุกสิ่งก็ล้วนดีสำหรับทั้งกาลเวลาและนิรันดร์กาล ผู้ที่มีความสัมพันธ์ที่มีชีวิตชีวากับพระเยซูในชีวิตนี้ จะสามารถมองไปข้างหน้ายังสวรรค์ซึ่งพระองค์จะอยู่ด้วยตลอดกาล

อย่าให้สิ่งของในโลกนี้เบี่ยงเบนความสนใจของคุณไป แต่ขอให้คุณให้ความสำคัญกับ"สิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น" จงเพลิดเพลินกับสามัคคีธรรมประจำวันกับพระเยซูผ่านทางพระคำและการอธิษฐาน จงตั้งเป้าหมายที่จะให้ทุกสิ่งในชีวิตถวายเกียรติสิริแด่พระองค์ จงตั้งตารอคอยการเสด็จมาของพระองค์ทุกๆ วัน

"โอพระเยซู ข้าฯ ได้สัญญา 
ที่จะรับใช้พระองค์จนถึงสุดปลาย 
ขอทรงอยู่ใกล้ข้าฯ เสมอไป 
เจ้านายและสหายของข้าฯ" 
(John E. Bode, เพลง "O Jesus, I Have Promised")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

April 07

"One thing is needful" (Luke 10:42)

The things of time are transient; the things of eternity are permanent.This world will pass away. The body must die, but the soul will live on for ever. Your soul’s welfare is the "one thing needful."

If you seek to know Jesus, love Him, believe Him, obey Him, and enjoy Him all is well for time and eternity. Those who have a living relationship with Jesus in this life can look forward to heaven in His presence for ever.

Don’t let worldly things distract you but may your priority be "the one thing needful." Enjoy daily fellowship with Jesus through His Word and prayer. Aim in all things to glorify Him. Look daily for His coming again

"Oh, Jesus, I have promised 
To serve You to the end. 
Be for ever near me- 
My Master and my Friend." 
(John Ernest Bode, hymn "O Jesus, I Have Promised")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie