วันศุกร์ที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 31 (บทความสอนใจประจำวัน 31 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 31

"We joy in God, through our Lord Jesus Christ." (Romans 5:11)

This is every believer’s privilege; God is reconciled to us through faith in Jesus Christ; all our sins are freely and fully forgiven; we stand before God, in Christ, accepted, loved and blessed. To us God is love, God is peace and we are His children.

Situations change, friends die, possessions are vanity, but if we joy in God we joy in One who is eternally the same and we joy for evermore!

No matter what troubles you may have today, God is "the Father of mercies and the God of all comfort." (2 Corinthians 1:3)

Joy and rejoice in Him- your Friend, your Saviour and your everlasting all!

"O happy day, that fixed my choice
On You, my Saviour and my God!
Well may this glowing heart rejoice,
And tell its raptures all abroad.
Happy day, Happy day ,
When Jesus washed my sins away.
He teaches me to watch and pray
And live rejoicing every day!
Happy day, happy day ,
When Jesus washed my sins away!"
(Philip Doddridge, hymn "O happy day, that fixed my choice")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 31 มกราคม

"เราชื่นชมยินดีในพระเจ้าโดยทางองค์พระเยซูคริสต์เจ้าของเรา" (โรม 5:11)

นี่เป็นสิทธิพิเศษของผู้เชื่อทุกคน เราคืนดีกับพระเจ้าผ่านทางความเชื่อในพระเยซูคริสต์ บาปทั้งสิ้นของเราได้รับการยกโทษเปล่าๆ และอย่างหมดสิ้น เราอยู่ต่อหน้าพระเจ้าและเราได้รับการยอมรับ ความรักแท้ และพระพรในพระคริสต์ สำหรับเราแล้ว พระเจ้าเป็นความรักแท้ เป็นสันติสุข และเราเป็นบุตรของพระองค์

สถานการณ์เปลี่ยนแปลง เพื่อนอาจจากเราไป ทรัพย์สินก็ล้วนอนิจจัง แต่หากเราชื่นชมยินดีในพระเจ้า เราก็ได้ชื่นชมยินดีในพระองค์ผู้ที่เป็นเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนแปลงชั่วนิรันดร์ และเราก็จะได้ชื่นชมยินดีตลอดไป!

ไม่ว่าคุณจะพบกับความเดือดร้อนในเรื่องใดในวันนี้ พระเจ้าทรงเป็น "พระบิดาแห่งความเมตตาเอ็นดู และพระเจ้าแห่งการปลอบประโลมใจทั้งปวง" (2 โครินธ์ 1:3) จงชื่นชมยินดีในพระองค์ ผู้ทรงเป็นเพื่อนของคุณ พระผู้ช่วยของคุณ และทุกสิ่งทุกอย่างชั่วนิรันดร์กาลของคุณ!

"โอวันสุขสันต์ ข้าฯ เลือกที่จะยึดมั่น
ในพระองค์ พระผู้ช่วยและพระเจ้าของข้าฯ
ขอให้ใจดวงนี้ประกายด้วยความชื่นชมยินดี
และประกาศความปลาบปลื้มของใจนี้ไปทั่วโลก
วันสุขสันต์ วันสุขสันต์
เมื่อพระเยซู ล้างบาปของข้าฯ
พระองค์สอนให้ เฝ้าระวังและอธิษฐาน
และชื่นชมยินดี ทุกวันเวลา!
วันสุขสันต์ วันสุขสันต์
เมื่อพระเยซู ล้างบาปของข้าฯ!"
(Philip Doddridge, เพลง "O happy day, that fixed my choice")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพฤหัสบดีที่ 30 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 30 (บทความสอนใจประจำวัน 30 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 30

"And shall you be delivered?" (2 Kings 19:11)

This was the insult of the proud enemy of good King Hezekiah.

Often when we’re upset by our own failures, Satan may point to others who have fallen into sin, and insultingly ask the same question, "And shall you be delivered?"

Yes, Satan, we shall be delivered! The God of Hezekiah is our God, and He has said, "I will deliver you." We believe His word, and pray to Him. He has delivered us in the past. We trust Him for the present, for He has promised, "I will be with him in trouble. I will deliver him and honour him. I will set him on high because he has known My name." (Psalm 91:14-15)

God is faithful. His word cannot fail. Deliverance is certain for God has spoken, and God is true.

"You, O Lord, are everything I’ve longed for;
I have promised to obey Your Word.
With my whole heart I have sought Your favour:
As You promised, grant me grace, O Lord."
(Psalm 119:57-58)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 30 มกราคม

"แล้วเจ้าจะได้รับการช่วยกู้หรือ?" (2 พงศ์กษัตริย์ 19:11 TNCV)

นี่เป็นการสบประมาทของศัตรูผู้หยิ่งผยองของเฮเซคียาห์ผู้ซึ่งเป็นกษัตริย์ที่ดีพระองค์หนึ่ง

บ่อยครั้งเมื่อเราทุกข์ใจเนื่องจากความล้มเหลวของเรา ซาตานอาจจะชี้ให้คุณดูคนอื่นที่ล้มลงในความบาป และกล่าวคำสบประมาทด้วยคำถามเดียวกัน "แล้วเจ้าจะได้รับการช่วยกู้หรือ?"

ใช่แล้ว ซาตานเอ๋ย เราจะได้รับการช่วยกู้! พระเจ้าของกษัตริย์เฮเซคียาห์ก็เป็นพระเจ้าของเราเช่นกัน และพระองค์กล่าวว่า "เราจะช่วยกู้เจ้า" เราเชื่อในพระคำของพระองค์ และอธิษฐานต่อพระองค์ พระองค์ได้ช่วยกู้เราในอดีต เราวางใจให้พระองค์ดูแลเราในปัจจุบัน เพราะพระองค์ได้สัญญาว่า "เราจะอยู่กับเขาในยามเดือดร้อน เราจะปลดปล่อยเขาและให้เขาได้รับเกียรติ เราจะปกป้องเขาเพราะเขายอมรับนามของเรา" (สดุดี 91:14-15)

พระเจ้าสัตย์ซื่อ พระคำของพระองค์ไม่มีวันล้มเหลว การช่วยกู้ของพระองค์แน่นอน เพราะพระเจ้าได้กล่าวไว้แล้ว และพระเจ้าเชื่อถือได้

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเป็นส่วนมรดกของข้าพระองค์
ข้าพระองค์สัญญาว่าจะเชื่อฟังพระวจนะของพระองค์
ข้าพระองค์แสวงหาพระพักตร์ของพระองค์หมดทั้งใจ
ขอทรงโปรดเมตตาข้าพระองค์ตามที่ทรงสัญญาไว้"
(สดุดี 119:57-58 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพุธที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 29 (บทความสอนใจประจำวัน 29 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 29

"Search the Scriptures." (John 5:39)

The Bible is a gift from God; it is intended to lead us to a knowledge of the nature, perfections, will and salvation of God. It contains all that is really necessary to be known. It should be read carefully, prayerfully and frequently; every part of the Bible should be read, meditated upon and prayed over. It makes us wise unto salvation, through faith that is in Christ Jesus.

We need the Holy Spirit’s help to understand the Bible; and we need the Bible to know the mind of God. Praying, reading and thinking should go together.

Let the Bible be the every-day book. In it God speaks to your soul; by it He will make you holy, direct your steps, and give you joy and peace.

"Search the Scriptures daily." (John 5:39)

"Open my eyes so that I may see wonderful things in Your law." (Psalm 119:18)

"God’s law is perfect, and converts
The soul in sin that lies:
God’s testimony is most sure,
And makes the simple wise." (Psalm 19:7)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 29 มกราคม

"ขยันศึกษาพระคัมภีร์" (ยอห์น 5:39 TNCV)

พระคัมภีร์เป็นของขวัญจากพระเจ้า มุ่งหมายที่จะนำเราไปสู่ความรู้เกี่ยวกับธรรมชาติ ความสมบูรณ์แบบ พระประสงค์ และความหลุดพ้นของพระเจ้า พระคัมภีร์บรรจุทุกสิ่งที่จำเป็นต้องรู้อย่างแท้จริง ควรที่จะอ่านพระคัมภีร์อย่างรอบคอบ อ่านด้วยใจอธิษฐาน และอ่านอย่างสม่ำเสมอ ควรอ่านทุกส่วนของพระคัมภีร์ ใคร่ครวญภาวนาตาม และอธิษฐานในสิ่งที่ได้เรียนรู้จากพระคัมภีร์ พระคัมภีร์ทำให้เรามีปัญญาที่จะมาถึงความหลุดพ้นได้โดยความเชื่อในพระเยซูคริสต์

เราจำเป็นต้องได้รับการช่วยเหลือจากพระวิญญาณบริสุทธิ์เพื่อที่เราจะเข้าใจพระคัมภีร์ และเราจำเป็นต้องอ่านพระคัมภีร์เพื่อที่จะรู้ถึงความคิดของพระเจ้า ควรจะอธิษฐาน อ่าน และคิด ควบคู่กันไป

ให้พระคัมภีร์เป็นหนังสือที่คุณอ่านประจำทุกวัน พระเจ้าพูดกับจิตใจของคุณผ่านทางพระคัมภีร์ พระองค์จะทำให้คุณบริสุทธิ์ นำพาย่างก้าวชีวิตของคุณ และให้ความชื่นชมยินดีและสันติสุขแก่คุณโดยพระคัมภีร์

"จงขยันศึกษาพระคัมภีร์" (ยอห์น 5:39)

"ขอทรงเปิดตาของข้าพระองค์ เพื่อข้าพระองค์จะเห็นสิ่งมหัศจรรย์ทั้งหลายในบทบัญญัติของพระองค์" (สดุดี 119:18 TNCV)

"บทบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้าสมบูรณ์ไร้ที่ติ
ฟื้นฟูจิตวิญญาณ
กฎเกณฑ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเชื่อถือได้
กระทำให้คนรู้น้อยมีปัญญา"
(สดุดี 19:7 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอังคารที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 28 (บทความสอนใจประจำวัน 28 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 28

"We have an advocate." (1 John 2:1)

Yes! Jesus is seated at the right hand of God, the Father, praying against Satan for us; and seeking the Father’s blessing that we may be kept, blessed and glorified. What a comfort when facing difficulties to know that Jesus pleads for us.

This morning pray and leave all your concerns with Him. Rejoice in the Lord Jesus as your advocate.

He prays, "Father, I will that those whom You have given Me be with me where I am, to behold My glory." (John 17:24)

"Pardon for sin and a peace that endures,
Your own dear presence to cheer and to guide;
Strength for today and bright hope for tomorrow,
Blessings all mine, with ten thousand beside."
(Thomas O. Chisholm, hymn "Great Is Thy Faithfulness")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 28 มกราคม

"เราก็มีพระองค์ผู้ทูลแก้ต่างต่อพระบิดาเพื่อเราทั้งหลาย" (1 ยอห์น 2:1)

ใช่แล้ว พระเยซูนั่งอยู่ที่ข้างขวาของพระเจ้าพระบิดา อธิษฐานต่อต้านมารเพื่อเราทั้งหลาย และพยายามที่จะให้เราได้รับพระพรจากพระบิดา นั่นคือที่พระเจ้าจะดูแลรักษา อวยพร และให้เกียรติสิริแก่เรา ช่างเป็นสิ่งที่นำมาซึ่งการปลอบโยนจิตใจในยามที่เราเจอกับความยากลำบาก เมื่อเรารู้ว่าพระเยซูอธิษฐานอ้อนวอนเพื่อเรา

จงอธิษฐานและมอบความกังวลใจทั้งสิ้นของคุณไว้กับพระองค์ในเช้าวันนี้ จงชื่นชมยินดีในพระเยซู องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ซึ่งเป็นผู้ที่ทูลแก้ต่างเพื่อเราต่อพระบิดา

พระเยซูอธิษฐานว่า "พระบิดาเจ้าข้า ข้าพระองค์ปรารถนาให้บรรดาผู้ที่พระองค์ได้ประทานแก่ข้าพระองค์นั้นอยู่กับข้าพระองค์ในที่ซึ่งข้าพระองค์อยู่" (ยอห์น 17:24 TNCV)

"พระเจ้าทรงยกโทษให้ ประทานความสุขใจ
พระองค์สถิตอยู่ใกล้ทรงช่วยแนะนำ
ค้ำชูกำลังให้ข้าวันนี้วันข้างหน้า
ทรงอวยพระพร มากเหลือที่จะนับได้"
(Thomas O. Chisholm, เพลง "พระเจ้าผู้ทรงสัตย์ซื่อ")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันจันทร์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 27 (บทความสอนใจประจำวัน 27 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 27

"Did you lack anything?" (Luke 22:35)

The Lord will always provide for His own people, who do His will and aim at His glory!

If we are in the Lord’s way, we can be sure that we shall meet the Lord’s messengers bringing our supplies. Those who seek the Lord shall lack no good thing. He notices our needs, remembers His promises and proves Himself a faithful God.

Have you lacked any thing?-for body?-for soul? He who has supplied the past, will provide for the future.

Jesus is full of grace; go and receive that your joy may be full. Look to Jesus, and you shall never be disappointed. Believe His word, He cannot deny Himself.

"Pardon for sin and a peace that endureth,
Your own dear presence to cheer and to guide;
Strength for today and bright hope for tomorrow,
Blessings all mine, with ten thousand beside!"
(Thomas O. Chisholm, hymn "Great Is Thy Faithfulness")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 27 มกราคม

"ท่านขาดสิ่งใดหรือไม่?" (ลูกา 22:35 TNCV)

องค์พระผู้เป็นเจ้าจะจัดเตรียมเพื่อประชากรของพระองค์ ผู้ซึ่งทำตามพระประสงค์ของพระองค์และตั้งเป้าหมายที่จะถวายเกียรติแด่พระองค์!

หากเราอยู่ในทางขององค์พระผู้เป็นเจ้า เราสามารถมั่นใจได้ว่าผู้ส่งสารขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะจัดหาสิ่งจำเป็นต่างๆ ให้กับเรา บรรดาผู้ที่แสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ขาดสิ่งดีสิ่งใดเลย พระองค์ทราบว่าเราขาดสิ่งจำเป็นสิ่งใด ระลึกถึงพระสัญญาของพระองค์ และสำแดงให้เราเห็นว่าทรงเป็นพระเจ้าผู้ทรงสัตย์ซื่อ

คุณขาดสิ่งใด ไม่ว่าจะเป็นสำหรับร่างกาย หรือสำหรับจิตวิญญาณของคุณหรือไม่? พระองค์ผู้ที่ได้จัดหาสิ่งจำเป็นให้แก่เราในอดีตจะจัดเตรียมให้แก่เราในอนาคต

พระเยซูทรงเปี่ยมไปด้วยพระคุณ จงเข้าหาพระองค์ และรับการจัดเตรียมจากพระองค์ เพื่อความชื่นชมยินดีของคุณจะเต็มเปี่ยม จงเพ่งมองไปที่พระเยซู แล้วคุณจะไม่มีวันผิดหวัง จงเชื่อในพระคำของพระองค์ พระองค์ไม่สามารถปฏิเสธพระองค์เองได้

"พระเจ้าทรงยกโทษให้ ประทานความสุขใจ
พระองค์สถิตอยู่ใกล้ทรงช่วยแนะนำ
ค้ำชูกำลังให้ข้าวันนี้วันข้างหน้า
ทรงอวยพระพร มากเหลือที่จะนับได้"
(Thomas O. Chisholm, เพลง "พระเจ้าผู้ทรงสัตย์ซื่อ")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอาทิตย์ที่ 26 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 26 (บทความสอนใจประจำวัน 26 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 26

"I will instruct you." (Psalm 32:8)

At best we only know a little, and we are slow to learn; but the Lord has promised to teach us.

As believers, we have already been made "wise unto salvation." (2 Timothy 3:15) The Lord’s teaching always produces humility, trust in God, zeal for His glory and delight in His praise. It brings us to Jesus, and delivers us from the evils of this world. We learn what sin is, the vanity of the world, and the fullness and preciousness of our Lord Jesus.

Is God willing to teach us? Then daily take time for prayer and Bible reading. Pray "Open my eyes so that I may see wonderful things in Your Word. In the name of Jesus, Amen" The Lord will bless us and make us holy through His truth. To know Jesus is life, peace and joy.

Is Jesus your teacher? He says "Learn of Me."

"Lord, teach me to know You, to love You and to keep Your commandments."

"I will instruct you by My word
And guide you in My way.
My counsel I will give to you;
My eye will keep your path in view
And watch you day by day." (Psalm 32:8)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 26 มกราคม

"เราจะสอนและชี้แนะทางที่เจ้าควรเดินไป" (สดุดี 32:8 TNCV)

อย่างดีที่สุด เราก็รู้เพียงแค่ส่วนเล็กน้อย และเราช้าที่จะเรียนรู้ แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้สัญญาว่าจะสอนเรา

ในฐานะผู้เชื่อ เราได้รับการเปลี่ยนแปลงให้ "มีปัญญาที่จะมาถึงความรอดได้" (2 ทิโมธี 3:15) การสอนขององค์พระผู้เป็นเจ้าทำให้เกิดความถ่อมใจ การวางใจในพระเจ้า ความกระตือรือร้นที่จะถวายเกียรติแด่พระองค์ และความปีติยินดีในการสรรเสริญพระองค์เสมอไป มันนำให้เรามาถึงพระเยซู และช่วยให้เราหลุดพ้นจากสิ่งชั่วร้ายในโลกนี้ เราเรียนรู้ถึงความบาป ความอนิจจังของโลกนี้ และความบริบูรณ์และความล้ำค่าของพระเยซู ผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา

พระเจ้าปรารถนาที่จะสอนเราไม่ใช่หรือ? ถ้าเช่นนั้น จงใช้เวลาทุกๆ วันในการอธิษฐานและอ่านพระคัมภีร์ จงอธิษฐานว่า "ขอทรงเปิดดวงตาของข้าพระองค์ เพื่อที่ข้าพระองค์จะได้เห็นสิ่งอัศจรรย์ในพระคำของพระองค์ ในพระนามพระเยซู อาเมน" องค์พระผู้เป็นเจ้าจะอวยพรเรา และทำให้เรามีชีวิตที่บริสุทธิ์มากยิ่งขึ้นผ่านทางความจริงของพระองค์ การได้รู้จักพระเยซูทำให้เราได้รับชีวิต สันติสุข และความชื่นชมยินดี

พระเยซูเป็นครูของคุณหรือไม่? พระองค์กล่าวว่า "จงเรียนจากเรา"

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสอนข้าพระองค์ให้ข้าพระองค์ได้รู้จักพระองค์ รักพระองค์ และรักษาบัญญัติของพระองค์"

"เราจะสอนและชี้แนะทางที่เจ้าควรเดินไป
เราจะให้คำปรึกษาและเฝ้าดูเจ้า" (สดุดี 32:8 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันเสาร์ที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, January 25 (บทความสอนใจประจำวัน 25 มกราคม)

The Believer's Daily Remembrancer

January 25

"You are My friends." (John 15:14)

How amazing that the Lord Jesus calls us His friends- and treats us as such! He expects us, as friends, to do as He commands.

Is Jesus your friend? Then learn more about Him in His Word each day, obey Him and let Him hear your praise and prayer; walk with Him in love and trust. He will be your friend in sickness and health, in poverty and plenty, in life and death.

If Jesus is your friend, you can never be forsaken; if father and mother forsake you, He will take care of you; we can never be neglected for He will do all He has promised in the Bible- in this life and throughout Eternity.

"What a friend we have in Jesus
All our sins and griefs to bear!
What a privilege to carry
Everything to God in prayer!
Oh, what peace we often forfeit,
Oh, what needless pain we bear,
All because we do not carry
Everything to God in prayer!"
(Joseph M Scriven, Hymn "What a Friend We Have in Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 25 มกราคม

"ถ้าพวกท่านทำตามสิ่งที่เราบัญชาพวกท่านก็เป็นมิตรสหายของเรา" (ยอห์น 15:14 TNCV)

ช่างน่าอัศจรรย์ใจเหลือเกินที่พระเยซูเจ้าเรียกเราเป็นสหายของพระองค์ และปฏิบัติต่อเราดั่งสหายของพระองค์! พระองค์คาดหวังเราผู้ซึ่งเป็นสหายของพระองค์ให้ทำตามที่พระองค์สั่ง

พระเยซูเป็นสหายของคุณหรือไม่? ถ้าเช่นนั้น จงเรียนรู้มากขึ้นเกี่ยวกับพระองค์ในพระคำของพระองค์ทุกๆ วัน เชื่อฟังพระองค์ และให้พระองค์ได้ยินคำสรรเสริญและคำอธิษฐานของคุณ จงเดินไปกับพระองค์ด้วยความรักและความไว้วางใจ พระองค์จะเป็นสหายของคุณในยามที่คุณเจ็บป่วยหรือแข็งแรงดี ในยามที่คุณขัดสนหรือมั่งมี ในชีวิตและในความตาย

หากพระเยซูเป็นสหายของคุณ คุณจะไม่มีวันถูกทอดทิ้ง หากพ่อหรือแม่ของคุณทอดทิ้งคุณ พระองค์จะคอยดูแลคุณ พระองค์จะไม่มีวันเพิกเฉยต่อคุณเพราะพระองค์จะทำทุกสิ่งที่พระองค์ได้สัญญาไว้ในพระคัมภีร์ ในชีวิตนี้และตลอดนิรันดร์

"มีสหายเลิศคือพระเยซู
ผู้ได้แบกบาปทุกข์ของเรา
มีอะไรรบกวนให้โศกเศร้า
จงรีบเร่งมาเข้าเฝ้า
เหตุไฉนเราลืมพระเจ้าบ่อย
ใจเป็นทุกข์โดยไม่มีเหตุ
เพราะการไหว้วอนเราได้ท้อถอย
ไม่ได้ทูลผู้ทรงฤทธิ์เดช"
(Joseph M Scriven, เพลง "มีสหายเลิศคือพระเยซู")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie