วันจันทร์ที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 14 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 14 ตุลาคม

"เราจะคืนสุขภาพดีแก่เจ้า" (เยเรมีย์ 30:17 THSV2011)

พระเยซูเป็นแพทย์ผู้ยิ่งใหญ่! พระองค์รักษาโรคทั้งทางจิตวิญญาณและทางกายพระองค์ทำให้คนที่หมดแรง คนที่กำลังจะตาย และคนที่ตายแล้วกลับคืนสู่สภาพดี!ผู้เชื่อในพระเยซูจะฟื้นขึ้นมาสู่สุขภาพและความบริสุทธิ์ที่สมบูรณ์แบบ

เช้าวันนี้ หัวใจของคุณแข็งกระด้าง เต็มไปด้วยความไม่เชื่อ และได้รับบาดเจ็บหรือไม่? พระเยซูบอกคุณว่า "จงมาหาเรา และรับการรักษาให้หาย" พระองค์เป็นองค์เจ้านายเหนือทุกโรคอย่างสมบูรณ์แบบ พระองค์ไม่ได้หวังที่จะได้รับค่าตอบแทนจากเรา แต่พระองค์หวังให้เรายอมจำนนต่อพระองค์อย่างสมบูรณ์

จงวางใจและมีความสุขใจ! พระเยซูผู้เดียวจะให้กำลังแก่คุณ จงอย่าหวังพึ่งสิ่งอื่นใด จงอยู่ใกล้พระองค์ จงเปิดตัวคุณเองและยอมให้พระองค์ดูแลรักษาทั้งชีวิตของคุณ จงมีใจกตัญญูต่อพระองค์ และแสดงออกถึงความรู้สึกขอบพระคุณนั้นด้วยการแนะนำพระองค์ให้ผู้อื่นได้รู้จัก

"ข้าฯ ยินดีวางใจพระเยซู 
พระผู้ช่วยประเสริฐเหลือหลาย 
ข้าฯ เชื่อว่าพระองค์สถิตอยู่ 
และทรงอยู่ด้วยจนสุดปลาย 
ผู้ช่วย ผู้ช่วย องค์พระเยซู 
ข้าวางใจผู้ทรงปราณี 
ผู้ช่วย ผู้ช่วย องค์พระเยซู 
โปรดประทานความเชื่อทวี" 
(Louisa M. R. Stead, เพลง "แสนชื่นใจที่เชื่อพระเยซู")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 14

"I will give you back your health." (Jeremiah 30:17)

Jesus is the Great Physician! He heals both spiritually and physically. He restores the fainting, the dying and the dead! Believers in Jesus shall rise to perfect health and holiness.

This morning is your heart hard, unbelieving or wounded? Jesus says to you"Come and be healed." He is the perfect master of every disease. He doesn't look for payment from us but He does look for full surrender to Him.

Trust-and be happy! Jesus alone will strengthen you. Look to no other. Stay close to Him. Lay open your whole case to Him. Be grateful to Him, and show your thankfulness by recommending Him to others.

"I'm so glad I learned to trust You; 
Precious Jesus, Saviour, Friend; 
And I know that You are with me, 
Will be with me to the end. 
Jesus, Jesus , how I trust Him; 
How I've proved Him o'er and o'er;* 
Jesus, Jesus, Precious Jesus! 
Oh, for grace to trust Him more." (*over and over again) 
(Louisa M. R. Stead, hymn "Tis so sweet to trust in Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie




วันอาทิตย์ที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 13 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 13 ตุลาคม

พระยาห์เวห์ตรัสว่า "กลับมาเถิด ประชากรผู้ไม่ซื่อสัตย์" (เยเรมีย์ 3:22 TNCV)

ช่างง่ายเหลือเกินที่เราจะเดินออกจากทางขององค์พระผู้เป็นเจ้า! เราเป็นลูกของพระองค์ และด้วยความรักแท้ของพระองค์ พระบิดาในสวรรค์ของเราได้เรียกเราให้กลับมาหาพระองค์

ขอให้เราสารภาพบาปที่ทำให้เราหลงผิดไป แล้วคุณจะได้มีประสบการณ์กับพระเมตตา การยกโทษ และการต้อนรับของพระองค์

เรามีพระบิดาที่แสนดีเหลือเกิน! พระองค์เต็มใจอย่างยิ่งที่จะยกโทษให้! พระองค์พร้อมอย่างยิ่งที่จะต้อนรับเราและอวยพรเรา!

คำสัญญาของพระองค์คือ "เราจะรักษาเจ้าจากการหลงผิด" (เยเรมีย์ 3:22 TNCV)

"จงใช้เวลากับพระคำของพระเจ้า จงค้นหาสิ่งที่พระคำกล่าว 
จงขอให้พระเจ้านำทาง ในทุกย่างก้าวที่คุณจะเดินไป 
คุณจะได้รู้ว่ารากฐานนั้น สามารถทนทานแรงแผ่นดินไหว 
หากคุณได้ใช้เวลาในแต่ละวัน สร้างชีวิตคุณบนพระศิลา" 
(ไม่ทราบผู้แต่ง)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 13

"My backsliding children come back to Me," says the Lord. (Jeremiah 3:22)

How easy it is to wander from the Lord! We are His children, and our Heavenly Father lovingly calls us back to Himself.

Let us confess the sins that have caused us to backslide. You will then experience His mercy, His forgiveness and welcome.

What a Father we have! So willing to forgive! So ready to receive and to bless us!

His promise is "I will heal your backslidings." (Jeremiah 3:22)

"Spend time in God's Word; search out what it says, 
Ask God to direct you, in all of your ways, 
You'll know your foundations will stand any shock, 
If you take time each day, to build on the Rock!" 
(Unknown Author)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie




วันเสาร์ที่ 12 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 12 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 12 ตุลาคม

"จงรู้แน่เถิดว่าบาปของท่านจะตามทัน" (กันดารวิถี 32:23 THSV2011)

เราไม่สามารถปิดซ่อนความบาปไว้ได้ พระเจ้าเห็นมัน! เมื่อเราทำบาป เราจำเป็นต้องยอมรับ สารภาพต่อพระเจ้า และทิ้งมันไป ไม่เช่นนั้น บาปจะตามเราทัน และเราจะพบกับการลงโทษจากพระเจ้

มีตัวอย่างเต็มไปหมดในพระคัมภีร์ ไม่ว่าจะปกปิดความบาปนั้นไว้เป็นความลับอย่างดีสักเพียงไร พระเจ้าก็เป็นพยานและพระองค์จะนำมันออกสู่ที่สว่าง

"ผู้ซ่อนการละเมิดของตนไว้จะไม่เจริญ แต่ผู้สารภาพและทิ้งมันจะได้ความกรุณา" (สุภาษิต 28:13 THSV2011)

อย่าคิดว่าพระเจ้าจะไม่เปิดเผยบาปของเราเพียงเพราะว่าพระองค์รักเรา พระองค์ยืนยันกับเราว่า "บาปของเราจะตามทัน" (กันดารวิถี 32:23)

โอ ขอที่เราจะเกลียดชังความบาปเหมือนที่พระองค์เกลียดชังมัน และอดพ้นจากมัน ความบาปเป็นสาเหตุของปัญหาของเราทั้งหมด

"ถ้าเราสารภาพบาปของเรา พระองค์ทรงซื่อสัตย์และเที่ยงธรรม ก็จะทรงโปรดยกบาปของเรา และจะทรงชำระเราให้พ้นจากการอธรรมทั้งสิ้น" (1 ยอห์น 1:9 THSV2011)

"จะหาสันติสุขอันสมบูรณ์แบบ
ในโลกแห่งบาปอันมืดมิดได้หรือ?
พระโลหิตของพระเยซูกระซิบบอก
ถึงสันติสุขภายในใจ!"
(Edward H. Bickersteth, Jr., เพลง "Peace, Perfect Peace")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 12

"Be sure your sins will find you out." (Numbers 32:23)

Sin cannot be hidden. God sees it! When we sin, we need to acknowledge it, confess it to God and forsake it. Otherwise sin will find us out and we will face God's punishment.

The Bible is full of examples. No matter how secret the sin, God is a witness and He will bring it to light.

"He that covers his sin shall not prosper; BUT HE THAT CONFESSES AND FORSAKES HIS SIN SHALL FIND MERCY." (Proverbs 28:13)

Don't think that because God loves us, He will not expose our sin. He assures us"our sin will find us out." (Numbers 32:23)

Oh, to hate sin as God hates it, and to be delivered from it. It is the cause of all our troubles.

"If we confess our sins to God, He is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness." (1 John 1:9)

"Peace, perfect peace, 
In this dark world of sin? 
The blood of Jesus whispers
Peace within!"
(Edward H. Bickersteth, Jr., hymn "Peace, Perfect Peace")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันศุกร์ที่ 11 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 11 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 11 ตุลาคม

"จงรักษาตัวให้อยู่ในความรักของพระเจ้า" (ยูดา 21)

ในฐานะผู้เชื่อในพระเยซู เรารู้ว่าพระเจ้ารักเราและเราแสวงหาที่จะรักพระองค์ตอบความรักแท้ของพระเจ้ามอบให้แก่เราเปล่าๆ เป็นความรักที่ยิ่งใหญ่เหนือคำบรรยายและดำรงอยู่นิรันดร์

เราจะดำรงอยู่ในความรักแท้นี้ได้อย่างไร? เรามีเป้าหมายที่จะดำรงชีวิตด้วยความเชื่อและความเชื่อฟัง พร้อมด้วยการใคร่ครวญความรักแท้ของพระองค์ และขอบคุณพระองค์สำหรับความรักนี้ทุกๆ วัน

ไม่มีสิ่งใดที่แยกเราออกจากความรักแท้ของพระเจ้าซึ่งอยู่ในพระเยซูคริสต์ผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราได้เลย ความรักแท้ของพระเจ้าปกป้องเราเมื่อเราถูกทดลองโดยซาตาน โดยกับดักของโลกนี้ และโดยตัณหาแห่งเนื้อหนัง

ในขณะที่เราศึกษาพระคำของพระเจ้และอธิษฐานในแต่ละวัน เราได้รับการกระตุ้นให้ต่อต้านทุกสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์และที่พระเจ้าห้ามไว้ และเราก็เติบโตในพระคุณ พร้อมทั้งความรู้และประสบการณ์แห่งความรักแท้อันมหัศจรรย์ของพระเจ้า ดังนี้เราจึงได้รับกำลังที่จะรักพระองค์ผู้ซึ่งรักเราก่อน และที่จะรักกันและกันได้

ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเติมข้าพระองค์ด้วยความรักแท้ของพระองค์

"จงขอให้พระผู้ช่วยมาช่วยคุณ 
มาปลอบใจ ให้กำลัง และพิทักษ์รักษาคุณ 
พระองค์เต็มใจที่จะช่วยคุณ 
พระองค์จะประคองคุณไว้ให้ผ่านพ้นไปได้" 
(Horatio R. Palmer, เพลง "Yield Not To Temptation")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 11

"Keep yourselves safe in God's love." (Jude 21)

As believers in Jesus, we know that God loves us and we seek to love Him in return. His love is absolutely free, unspeakably great and eternal.

How do we keep ourselves in His love? We aim to live lives of faith andobediencemeditating on His love and giving thanks daily for it.

Nothing can separate us from the love of God which is in Christ Jesus, our Lord. God's love protects us when tempted by Satan, the snares of the world and the lusts of the flesh.

As we daily study God's Word and pray, we are encouraged to oppose everything unholy and forbidden- and we grow in grace and in the knowledge and experience of God's amazing love. Thus we are enabled to love Him who first loved us – and to love one another.

"O Lord, fill me with Your love."

"Ask the Saviour to help you, 
Comfort, strengthen and keep you, 
He is willing to aid you, 
He will carry you through." 
(Horatio R. Palmer, Hymn "Yield Not To Temptation")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันพฤหัสบดีที่ 10 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 10 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 10 ตุลาคม

"ใครจะฟ้องคนที่พระเจ้าได้ทรงเลือกไว้?" (โรม 8:33 THSV2011)

ทุกคนที่ได้มาเชื่อวางใจในพระเยซูก็ได้รับพระพรอย่างมากมาย

เรายังคงเป็นคนบาป เรารู้เช่นนั้นและมันก็ทำให้เราเศร้าใจ ซาตานพยายามทุกวิถีทางที่จะทำร้ายเราและนำเราสู่บาป แต่สรรเสริญพระเจ้า บาปจะไม่มีอำนาจเหนือเรา พระวิญญาณบริสุทธิ์ผู้ที่กำลังทำงานในหัวใจของเราจะรักษาเราไว้ให้ปรารถนาความบริสุทธิ์และต่อสู้กับบาป เรามีเป้าหมายคือเกียรติสิริของพระเจ้า และเราปรารถนาที่จะเป็นพรแก่ผู้อื่น

เพราะว่าพระเยซูเจ้าได้รับเอาการลงโทษสำหรับบาปของเราไป เราจึงรู้ว่าเราได้รับการยกโทษล้ว เราสามารถถามด้วยใจกล้าว่า "ใครกล้าที่จะฟ้องเรา?"

พระเจ้าจะฟ้องเราหรือ? ไม่เลย เพราะพระองค์พอใจอย่างเต็มที่กับเครื่องบูชาบนกางเขนที่พระเยซูเจ้าได้ถวายสำหรับทุกคนที่จะเชื่อวางใจในพระองค์

มโนธรรมของเราจะฟ้องเราหรือ? ไม่เลย เพราะเรารู้ว่าเราได้รับการยกโทษเรียบร้อยแล้ว

ซาตานสามารถฟ้องเราได้หรือ? ไม่มีทางเลย เพราะว่าซาตานถูกขับไล่ คำให้การของเขาก็ไม่สามารถรับได้ เพราะเขาถูกพิสูจน์นานมาแล้วว่าเป็นผู้มุสา

พระเยซูจะฟ้องเราหรือ? ไม่เลย เพราะพระองค์เลือกที่จะตายเพื่อเรา แทนที่จะกล่าวโทษเรา

"โอ ความรักแท้ที่ทำให้เกิดแผนการแห่งความหลุดพ้น! 
โอ พระคุณที่นำแผนการแห่งความหลุดพ้นนั้นมาสู่มนุษย์ 
โอ เหวลึกอันทรงพลังที่พระเจ้าได้ยืดขยายออก 
ที่เนินเขาซึ่งพระเยซูถูกตรึง! 
ที่นั่น พระเมตตาช่างยิ่งใหญ่ และพระคุณก็ไม่คิดมูลค่า 
ที่นั่น การยกโทษก็ทวีคูณขึ้นในข้าฯ! 
ที่นั่น จิตใจที่เต็มไปด้วยภาระหนัก ก็ได้พบเสรีภาพ 
ที่เนินเขาที่พระเยซูถูกตรึงนั้น!" 
(William Reed Newell, เพลง "At Calvary")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 10

"Who dares accuse us whom God has chosen for His own?" (Romans 8:33)

All who have come to believe in Jesus are greatly blessed.

We are still sinners - we know it and it makes us sad. Satan tries every strategy to harm us and lead us into sin. But praise God, sin will not have dominion over us. The Holy Spirit, working in our hearts, keeps us longing after holiness and striving against sin. We aim at God's glory and we long to be a blessing to others.

Because the Lord Jesus has taken the punishment of our sins, we know that we have been forgiven. We can boldly ask- "Who dares to accuse us?"

Will God? No - for He is perfectly satisfied with the sacrifice on the cross which the Lord Jesus made for all who will believe.

Will our consciences? No - for we know that we have been forgiven.

Can Satan? Definitely not - for he is cast out, his testimony cannot be received, having long since been proved a liar.

Will Jesus? No - for He chose to die for us rather than condemn us.

"Oh, the love that drew Salvation's plan, 
Oh, the grace that brought it down to man, 
Oh, the mighty gulf that God did span 
At Calvary.* (*where Jesus died on the Cross.) 
Mercy there was great, and grace was free, 
Pardon there was multiplied for me, 
There my burdened soul found liberty 
At Calvary." 
(William Reed Newell, hymn "At Calvary")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันพุธที่ 9 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 09 ตุลาคม


บทความสอนใจประจำวัน 09 ตุลาคม

"คนอนาถามอบตัวไว้กับพระองค์" (สดุดี 10:14)

คนที่ดูเหมือนว่าไม่มีเพื่อน สามารถมีเพื่อนที่ดีที่สุดและไว้ใจได้มากที่สุดได้! บ่อยครั้งที่ประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้าอาจขัดสน แต่พวกเขาไม่ขาดเพื่อนหรือถูกทอดทิ้ง! พวกเขามีพระยาห์เวห์เป็นพระเจ้าของพวกเขา พระเยซูเป็นพระผู้ช่วยของพวกเขา และพระวิญญาณบริสุทธิ์เป็นผู้ปลอบใจและผู้นำทางของพวกเขา พวกเขารู้จักพระเจ้าและพวกเขามอบชีวิตของพวกเขาไว้กับพระองค์

พวกเขามอบชีวิตของพวกเขาอย่างไร? เหมือนดั่งคนป่วยมอบชีวิตของเขาไว้กับแพทย์ของเขา เหมือนดั่งคนยากจนมอบชีวิตของเขาไว้กับเพื่อนที่มั่งมีและใจกว้าง เหมือนดั่งคนบาปมอบชีวิตของเขาไว้กับพระผู้ช่วย เหมือนดั่งภรรยาที่เต็มไปด้วยความรักมอบชีวิตไว้กับสามีที่เธอรัก

ทำไมพวกเขาจึงมอบชีวิตของพวกเขาไว้กับพระองค์? พวกเขามอบชีวิตของพวกเขาไว้กับพระคุณของพระองค์เพื่อที่จะได้รับความหลุดพ้นโดยพระคุณนั้น ไว้กับฤทธานุภาพของพระองค์เพื่อที่จะได้รับการพิทักษ์รักษาโดยฤทธานุภาพนั้น ไว้กับพระคำของพระองค์เพื่อที่จะได้รับการปกครองโดยพระคำนั้น ไว้กับความห่วงใยของพระองค์เพื่อจะได้รับการปกป้องโดยความห่วงใยนั้น และไว้กับความรักแท้ของพระองค์นยามเผชิญความตายเพื่อที่จะถูกรับไปสู่เกียรติสิริแห่งสรวงสวรรค์โดยสวัสดิภาพ ทุกสิ่งเหล่านี้หลั่งไหลมาจากพระคุณ และก่อให้เกิดสันติสุข ความปลอดภัย และความสุข

ขอให้เรามอบชีวิตของเราไว้กับองค์พระผู้เป็นเจ้าทุกวัน พระองค์สามารถและเต็มใจที่จะช่วยเราในทุกสถานการณ์ สรรเสริญพระนามอันยิ่งใหญ่ของพระองค์!

"มีสหายเลิศคือพระเยซู 
ผู้ได้แบกบาปทุกข์ของเรา
มีอะไรรบกวนให้โศกเศร้า 
จงรีบเร่งมาเข้าเฝ้า"
(Joseph M Scriven, เพลง "มีสหายเลิศคือพระเยซู")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 09

"The helpless commits himself to You." (Psalm 10:14)

Those who appear to be friendless can have the best and truest Friend! Often the Lord's people may be poor but they are not friendless nor forsaken! They have Jehovah for their God, Jesus for their Saviour, and the Holy Spirit for their Comforter and Guide. They know God and they commit themselves to Him.

How do they commit themselves? As a sick man does to his doctor; as the poor to his rich and generous friend; as a sinner to the Saviour; as a loving wife to her beloved husband.

Why do they commit themselves to Him? They commit themselves to His graceto be saved by it, to His power to be kept by it, to His Word to be ruled by it, to His care to be protected by it, and to His love at death to be safely taken to the glories of heaven. All this flows from grace, and produces peace, safety and happiness.

Let us daily commit ourselves to the Lord who is able and willing to help us in every situation. Praise to His Great Name!

"What a friend we have in Jesus
All our sins and griefs to bear.
What a privilege to carry
Everything to God in prayer."
(Joseph M Scriven, Hymn "What a Friend We Have in Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันอังคารที่ 8 ตุลาคม พ.ศ. 2567

บทความสอนใจประจำวัน 08 ตุลาคม

บทความสอนใจประจำวัน 08 ตุลาคม

"เราจะพรรณนาถึงความรักของเธอ" (เพลงซาโลมอน 1:4)

ในความรักแท้อันยิ่งใหญ่ของพระเยซู พระองค์ละเกียรติสิริแห่งสวรรค์ มาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปเดียวที่เพียงพอสำหรับการนำเราสู่ความสัมพันธ์กับพระเจ้า พระองค์ได้ยกชูเราสู่ความรุ่งโรจน์ เกียรติ และชีวิตนิรันดร์! ผ่านทางพระองค์ เรามีทุกสิ่งที่จำเป็นสำหรับการดำรงชีวิตคริสเตียน

ขอให้เราระลึกถึงความรักแท้ของพระองค์ ให้ความรักนั้นปลอบใจเราท่ามกลางมิตรภาพที่เปลี่ยนแปลง ให้กำลังใจแก่เราในยามท้อใจ เสริมสร้างความวางใจในยามเผชิญการทดลอง และทำให้เรากระตือรือร้นในการรับใช้พระองค์

ความรักแท้ของพระองค์อยู่เหนือความเข้าใจของเรา คำอธิษฐานประจำวันของเราควรจะเป็นการขอให้เรารักพระเยซูมากยิ่งขึ้น "เรารักพระองค์ เพราะพระองค์รักเราก่อน" (1 ยอห์น 4:19)

"ขอความรักของพระเยซูเติมข้าฯ
ดังน้ำที่เติมทะเล
การที่ข้าฯ ยกย่องพระองค์ และถ่อมตนเองลง
นี่แหละคือชัยชนะ!"
(Kate B. Wilkinson, เพลง "May the mind of Christ, my Savior")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

October 08

"We will remember Your love." (Song of Solomon 1:4)

Jesus, in His great love, left heaven's glory to be the only sacrifice for sin that is sufficient to bring us into fellowship with God. How He raises us to glory, honour and eternal life! Through Him we have everything we need for the Christian life.

Let us remember His love to comfort us amid changing friendships; toencourage us when discouraged; to produce trust in times of trial and tomake us keen to serve Him.

His love is beyond our understanding. Our daily prayer should be for more love for Jesus. "We love Him for He first loved us." (1 John 4:19)

"May the love of Jesus fill me
As the waters fill the sea.
Him exalting, self abasing-
this is victory!"
(Kate B. Wilkinson, hymn "May the mind of Christ, my Savior")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie