วันพุธที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 30 (บทความสอนใจประจำวัน 30 เมษายน)


The Believer's Daily Remembrancer

April 30

"Teach me what I do not see." (Job 34:32)

We were once spiritually blind, but now we see. If God teaches us we shall see our sins; the vanity of this world, the bitterness of sin, the preciousness of the blood of Jesus, His glorious righteousness; His Name as our only hope; His love as our joy; His Holy Spirit our strength; His glory our aim; and our daily prayer should be, "Lord teach me."

We only see a little of what Christ is in Himself; of what He has done for us; of what He possesses and will give to all who will call upon Him in truth.

Let us pray daily, "Help me to know You; help me to love You; help me to keep Your commandments."

"O Jesus, teach my soul to know
Yourself, the Truth, the Life, the Way;
May I in grace and knowledge grow,
'Til I arrive in perfect day;
From Satan, self, and sin set free,
And what I know not, please teach me."

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 30 เมษายน

"ที่ยังไม่รู้ว่าผิดตรงไหน ก็ขอทรงชี้แนะสั่งสอน" (โยบ 34:32 TNCV)

ครั้งหนึ่ง เราเคยตาบอดฝ่ายวิญญาณ แต่ตอนนี้เรามองเห็นแล้ว หากพระเจ้าสอนเรา เราก็จะเห็นบาปของเรา ความว่างเปล่าของโลกนี้ ความขมขื่นของบาป ความล้ำค่าของพระโลหิตของพระเยซู ความชอบธรรมอันรุ่งโรจน์ของพระองค์ พระนามพระองค์ซึ่งเป็นความหวังเดียวที่เรามี ความรักแท้ของพระองค์ซึ่งเป็นความชื่นบานของเรา พระวิญญาณบริสุทธิ์ซึ่งเป็นกำลังของเรา เกียรติสิริของพระองค์ซึ่งเป็นเป้าหมายของเรา และคำอธิษฐานประจำวันของเราควรจะเป็น "ขอทรงชี้แนะสั่งสอน"

เรามองเห็นเพียงแค่ส่วนเล็กน้อยของพระลักษณะของพระเยซู ของสิ่งที่พระองค์ได้ทำเพื่อเรา ของสิ่งที่พระองค์มีและจะให้แก่ทุกคนที่ร้องออกพระนามของพระองค์ด้วยใจจริง

ขอให้เราอธิษฐานในแต่ละวันว่า "ขอทรงช่วยให้ข้าพระองค์รู้จักพระองค์ ขอทรงช่วยให้ข้าพระองค์รักพระองค์ ขอทรงช่วยให้ข้าพระองค์ทำตามคำสั่งของพระองค์"

"โอ พระเยซู ขอทรงสอนให้ใจข้าฯ รู้จักพระองค์
ผู้ทรงเป็นความจริง เป็นชีวิต และเป็นทาง
ขอที่ข้าฯ จะเติบโตในพระคุณและความรู้
จนกว่าจะถึงวันแห่งความสมบูรณ์แบบ
ที่ข้าฯ จะเป็นอิสระจากซาตาน เนื้อหนัง และบาป
และสิ่งที่ข้าฯ ยังไม่รู้ ขอทรงชี้แนะสั่งสอน"

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอังคารที่ 29 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 29 (บทความสอนใจประจำวัน 29 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 29

"But you are rich." (Revelation 2:9)
Many Christians are poor, for God has chosen the poor of this world, rich in faith, and heirs of heaven, which He has promised to those who love Him. They are often persecuted and troubled. So was the church in Smyrna, but Jesus said to her, "You are rich." (Revelation 2:9)
So are all the Lord’s people. Rich by relation- God is their Father, and Jesus their elder brother. Rich by donation- Jesus has given them unsearchable riches. Rich by promise- the Lord has promised all good things.
You are rich! Jesus has given you His righteousness, to cover your sins; His blood, to cleanse you; His Spirit, to make you holy; His angels to help you and heaven to be your home.
Precious Saviour- teach me to love You more.
"Count your many blessings,
Wealth can never buy,
Your reward in heaven,
Nor your home on high!"
(Johnson Oatman Jr, hymn "When upon life’s billows you are tempest tossed")
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie

บทความสอนใจประจำวัน 29 เมษายน

"กระนั้นเจ้าก็มั่งมี!" (วิวรณ์ 2:9 TNCV)
คริสเตียนหลายคนยากจน เพราะพระเจ้าได้เลือกคนยากจนในโลกนี้ ให้เป็นคนที่มั่งมีในความเชื่อ และให้เป็นผู้รับสวรรค์เป็นมรดก ซึ่งพระองค์ได้สัญญาไว้กับผู้ที่รักพระองค์ บ่อยครั้งที่พวกเขาถูกข่มเหงและเผชิญปัญหา ดังเช่นคริสตจักรในเมืองสเมอร์นา แต่พระเยซูพูดกับคริสตจักรนี้ว่า "กระนั้นเจ้าก็มั่งมี!" (วิวรณ์ 2:9 TNCV)
ประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้าทั้งหมดก็มั่งมีเช่นเดียวกัน มั่งมีโดยความสัมพันธ์ เพราะพระเจ้าเป็นพระบิดาและพระเยซูเป็นพี่ชายของพวกเขา มั่งมีโดยการบริจาค เพราะพระเยซูได้ให้ความมั่งมีเหลือคณานับแก่พวกเขา มั่งมีโดยคำสัญญา เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าได้สัญญาสิ่งดีทั้งปวง
คุณมั่งมี! พระเยซูได้ให้ความชอบธรรมของพระองค์แก่คุณเพื่อที่จะปกคลุมบาปของคุณ พระองค์ได้ให้พระโลหิตของพระองค์แก่คุณเพื่อชำระล้างคุณ พระองค์ได้ให้พระวิญญาณของพระองค์แก่คุณเพื่อทำให้คุณบริสุทธิ์ พระองค์ได้ให้ทูตสวรรค์ของพระองค์แก่คุณเพื่อคอยช่วยคุณ และพระองค์ได้ให้สวรรค์แก่คุณเพื่อเป็นบ้านของคุณ
โอ พระผู้ช่วยที่รัก ขอทรงสอนข้าพระองค์ให้รักพระองค์มากขึ้น
"รับพระพรซึ่งทรัพย์สินเงินทองซื้อไม่ได้
แล้วพระเจ้าประทานบำเหน็จจนเหลือบรรยาย"
(Johnson Oatman Jr, เพลง "นับพระพร")
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันจันทร์ที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 28 (บทความสอนใจประจำวัน 28 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 28

"Though I am nothing." (2 Corinthians 12:11)

This was Paul’s opinion of himself; "the chief of sinners." (1 Timothy 1:15)

The more we know of ourselves, and of Jesus, the more humble we are; and so happier and more holy.

It is our pride that makes us want to be noticed in this world! The Christian is willing to be nothing, that Christ may be all in all. Apart from Christ we are less than nothing, but in Christ we are something!

We are empty, but He fills us; naked, but He clothes us; helpless, but He strengthens us; lost, but He finds us; ruined, but He saves us; poor, but He supplies us.

All we are, is by Christ; all we have, is from Christ; all we shall be is through Christ.

"Now none but Christ can satisfy,
No other name for me.
There’s love, and life, and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee."
(Hymn "None but Christ", unknown author)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 28 เมษายน

"ถึงแม้ว่าข้าพเจ้าจะไม่มีอะไรดีเด่น" (2 โครินธ์ 12:11 TNCV)

นี่เป็นความเห็นของเปาโลที่มีต่อตัวท่านเอง "ในบรรดาคนบาปข้าพเจ้าเป็นตัวร้ายที่สุด" (1 ทิโมธี 1:15 TNCV)

ยิ่งเรารู้จักตัวเราเองและรู้จักพระเยซูมากขึ้นเท่าไร เราจะยิ่งถ่อมใจลงเท่านั้น และเราก็จะมีความสุขและบริสุทธิ์มากยิ่งขึ้น

ความหยิ่งผยองของเราทำให้เราอยากจะเป็นที่ยอมรับของโลกนี้! คริสเตียนปรารถนาที่จะไม่มีอะไรดีเด่นเพื่อที่พระคริสต์จะเป็นทุกสิ่งในชีวิตของเ หากปราศจากพระคริสต์แล้ว เราก็ต่ำต้อยยิ่งกว่าผู้ที่ไม่มีอะไรเลย แต่ในพระคริสต์ เราเป็นบางสิ่งบางอย่าง!

เราว่างเปล่า แต่พระองค์เติมเต็มชีวิตเรา เราเปลือยกาย แต่พระองค์ใส่เสื้อผ้าให้แก่เรา เราไร้ที่พึ่ง แต่พระองค์ให้กำลังแก่เรา เราหลงทาง แต่พระองค์พบเรา เราถูกทำลาย แต่พระองค์ช่วยชีวิตเรา เรายากจน แต่พระองค์จัดเตรียมสิ่งต่างๆ ให้แก่เรา

ทุกสิ่งที่เราเป็นก็โดยพระคริสต์ ทุกสิ่งที่เรามีก็มาจากพระคริสต์ และทุกสิ่งที่เราจะเป็นก็เพราะพระคริสต์

"บัดนี้ ไม่มีผู้ใดนอกจากพระคริสต์ ที่ทำให้อิ่มใจ!
ไม่มีนามอื่นใดสำหรับข้าฯ
สำหรับความรัก ชีวิต และความชื่นชมยินดีอันถาวร
ข้าสามารถพบได้ในพระองค์ พระเยซูเจ้าข้า"
(เพลง "None but Christ", ไม่ทราบผู้แต่ง)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอาทิตย์ที่ 27 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 27 (บทความสอนใจประจำวัน 27 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 27

"I, yes I, am the One who comforts you." (Isaiah 51:12)

We, as believers in Jesus, often become discouraged; we do not live up to our privileges. The things of time become too important to us, because we do not give enough thought to the heaven that awaits us. But our Lord is the God of all comfort, and to Him alone we should look.

He comforts us by His Son whom He has given us; by the Holy Spirit whom He pours out upon us; by His Word in which He speaks to us; and through the church where we have fellowship with His people.

Let us look to God this morning, and pray according to His Word for His comfort for ourselves and others.

"I know that my Redeemer lives,
And on the earth again shall stand,
I know eternal life He gives,
That grace and power are in His hand."
(Jessie B. Pounds, hymn "I know that my Redeemer liveth")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 27 เมษายน

"เรานี่แหละเป็นผู้ปลอบโยนเจ้า" (อิสยาห์ 51:12 TNCV)

เราซึ่งเป็นผู้เชื่อในพระเยซูมักจะท้อใจ เราไม่ได้ดำรงชีวิตให้สมกับสิทธิพิเศษที่เรามี สิ่งต่างๆ ในกาลเวลากลายเป็นสิ่งสำคัญในชีวิตของเรามากจนเกินไป เพราะเราไม่ได้คิดถึงสวรรค์ที่รอคอยเราอยู่มากเพียงพอ แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราเป็นพระเจ้าแห่งการปลอบโยนทั้งสิ้น และเราควรจะมองไปที่พระองค์แต่เพียงผู้เดียว

พระองค์ปลอบโยนเราโดยพระบุตรของพระองค์ที่พระองค์ได้ให้แก่เรา โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์ผู้ซึ่งพระองค์ได้เทลงมาเหนือชีวิตของเรา โดยพระคำของพระองค์ที่พระองค์ได้พูดกับเรา และผ่านทางคริสตจักรที่ซึ่งเรามีสายสัมพันธ์กับประชากรของพระองค์

ขอให้เรามองไปที่พระเจ้าในเช้าวันนี้และอธิษฐานตามพระคำของพระองค์ เพื่อที่เราเองและผู้อื่นจะได้รับการปลอบโยน

"ข้าฯ รู้ว่าพระผู้ไถ่ทรงพระชนม์
และจะเสด็จมายังโลกนี้อีกครั้งหนึ่ง
ข้าฯ รู้จักชีวิตนิรันดร์ที่พระองค์ประทานให้
พระคุณและฤทธิ์อำนาจล้วนอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์"
(Jessie B. Pounds, เพลง "I know that my Redeemer liveth")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันเสาร์ที่ 26 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 26 (บทความสอนใจประจำวัน 26 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 26

"Look, here is the Man." (John 19:5)

Jesus is presented before the crowd, crowned with thorns, whipped, His face disfigured more than any other, His blood is flowing. His heart is breaking, He is "the Man of Sorrows." (Isaiah 53:3)

Look to Him, for in Him is all the fullness of God; all the treasures of wisdom and knowledge. In Him the love of God shines forth. He is the only source of eternal salvation. He is God’s only-begotten Son, and the exact likeness of the Father. He is your Substitute and Redeemer. He is the holy, sinless Lamb of God taking away the sin of the world.

Consider Him, for here He shows forth the depth of His love; and teaches patience, and meekness despite insult, suffering and disgrace. Consider Jesus, and be ashamed of complaining. Love and obey Him.

"Lord, I love You, and adore,
Oh, for grace to love You more."
(William Cowper; hymn "Hark, My Soul, It Is The Lord!)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 26 เมษายน

"เขาอยู่ที่นี่แล้ว!" (ยอห์น 19:5 TNCV)

พระเยซูถูกนำเสนอให้กับฝูงชน ถูกสวมมงกุฎหนาม ถูกโบยตี โฉมหน้าของพระองค์ก็ผิดรูปยิ่งกว่าคนอื่นๆ พระโลหิตของพระองค์ก็หลั่งไหล หัวใจของพระองค์แตกสลาย พระองค์เป็น "คนที่รับความเจ็บปวด" (อิสยาห์ 53:3 THSV2011)

จงมองดูพระองค์ เพราะความสมบูรณ์ของพระเจ้า รวมทั้งทรัพย์สมบัติแห่งสติปัญญาและความรู้ทั้งปวงล้วนเห็นได้ชัดในพระองค์ ความรักแท้ของพระเจ้าก็ส่องประกายในพระองค์ พระองค์เป็นเพียงแหล่งเดียวแห่งความหลุดพ้นนิรันดร์ พระองค์เป็นพระบุตรองค์เดียวของพระเจ้าและเป็นเหมือนพระบิดาอย่างแท้จริง พระองค์ตายแทนที่คุณและเป็นพระผู้ไถ่ พระองค์เป็นลูกแกะที่บริสุทธิ์และปราศจากบาปของพระเจ้าผู้ซึ่งรับบาปของโลกไป

จงพิจารณาพระองค์ เพราะพระองค์สำแดงความยิ่งใหญ่ของความรักแท้ของพระองค์ และสอนให้เราเข้าใจความอดทนและความนอบน้อมแม้ในยามที่เผชิญกับการดูถูก การทนทุกข์ และความอับอาย จงพิจารณาพระเยซูและรู้สึกอับอายกับการบ่น จงรักพระเจ้าและเชื่อฟังพระองค์

"องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าฯ รักและเทดทูนพระองค์
โอ ขอพระองค์ประทานพระคุณแก่ข้าฯ เพื่อข้าฯ จะรักพระองค์มากขึ้น"
(William Cowper; เพลง "Hark, My Soul, It Is The Lord!)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันศุกร์ที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 25 (บทความสอนใจประจำวัน 25 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 25

"For who makes you differ from another?" (1 Corinthians 4:7)

There is a big difference! The Christian is alive to God by Jesus Christ, while non- believers are spiritually dead in their sins. Believers have been chosen by God the Father, saved by the blood of Jesus, and taught by the Holy Spirit. They are created anew by Christ Jesus unto good works, which God has planned for them before their very births!

Who made the difference? You readily reply, "By God’s rich, free grace, through the truth of the Bible, I am what I am." (1 Corinthians 15:10)

Dear believer, know that you are entirely dependent on God’s grace and be humble before Him who has made you different. Pray for, and do all you can for those who are still without hope. God invites all to come to Him.

"Ask, and it shall be given unto you;
Seek, and you shall find;
Knock, and the door shall be opened unto you.
Hallelu, Hallelujah!"

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 25 เมษายน

"เพราะใครเล่าทำให้ท่านผิดแผกจากคนอื่น?" (1 โครินธ์ 4:7 TNCV)

มีความแตกต่างมากทีเดียว! คริสเตียนมีชีวิตอยู่เพื่อพระเจ้าโดยพระเยซูคริสต์ ขณะที่ผู้ที่ไม่เชื่อได้ตายฝ่ายวิญญาณในความบาปของพวกเขา ผู้เชื่อได้รับการเลือกโดยพระเจ้าพระบิดา ได้รับความหลุดพ้นโดยพระโลหิตของพระเยซู และได้รับการสอนโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ พวกเขาได้รับการสร้างใหม่โดยพระเยซูคริสต์เพื่อให้ทำการดีที่พระเจ้าได้วางแผนไว้สำหรับพวกเขาก่อนที่พวกเขาจะเกิดเสียอีก!

ใครเล่าทำให้ท่านผิดแผกจากคนอื่น? คุณสามารถตอบได้ทันทีว่า "โดยพระคุณของพระเจ้าข้าพเจ้าจึงเป็นอย่างที่เป็นอยู่นี้" (1 โครินธ์ 15:10 TNCV)

ผู้เชื่อที่รัก จงรู้ว่าคุณต้องพึ่งพาพระคุณของพระเจ้าอย่างสิ้นเชิง และจงถ่อมใจลงต่อพระองค์ผู้ทำให้คุณแตกต่าง จงอธิษฐานเพื่อและทำทุกสิ่งที่ทำได้เพื่อบรรดาผู้ที่ยังคงไร้ความหวัง พระเจ้าเชิญชวนทุกคนให้เข้ามาหาพระองค์

"จงขอแล้วท่านจะได้รับ จงหาแล้วท่านจะพบ จงเคาะแล้วประตูจะเปิดให้แก่ท่าน" (มัทธิว 7:7 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพฤหัสบดีที่ 24 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 24 (บทความสอนใจประจำวัน 24 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 24

"I am the Bread of Life." (John 6:35)

We need bread for the soul, as well as for the body. All we need to strengthen and satisfy us is in Jesus, and found in the words of the Bible. He is received by faith. Yesterday’s spiritual food is no good for today! We must come to Him preferably morning by morning.

If the Holy Spirit has given us a spiritual hunger, Jesus, and Jesus only, will satisfy. When we feel weak, faint and weary, let us make use of this spiritual bread. If we feed on Jesus, we shall live by Him and have eternal life.

Let us come to Him, many times a day. Jesus only is "the bread of life: the bread which came down from Heaven." (John 6:35; 6:51)

"O come, in this sweet morning hour,
Feed me with food divine;
And fill with all Your love and power
This worthless heart of mine."
(Henry W. Baker, hymn "I am not worthy, holy Lord")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 24 มกราคม

"เราเป็นอาหารแห่งชีวิต" (ยอห์น 6:35 TNCV)

เราจำเป็นต้องได้รับอาหารสำหรับจิตวิญญาณเช่นเดียวกับร่างกาย ทั้งหมดที่เราจำเป็นต้องมีเพื่อที่เราจะได้รับกำลังและความอิ่มใจล้วนอยู่ในพระเยซูและพบได้ในพระคำในพระคัมภีร์ เราสามารถต้อนรับพระองค์ได้ด้วยความเชื่อ อาหารฝ่ายวิญญาณของเมื่อวานก็ไม่เหมาะสมสำหรับวันนี้! เราจะต้องเข้าหาพระองค์ทุกเวลาเช้า

หากพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้ทำให้เราหิวกระหายฝ่ายวิญญาณ พระเยซูเท่านั้นที่จะทำให้เราอิ่มได้ เมื่อเรารู้สึกอ่อนแอ อ่อนกำลัง และเหน็ดเหนื่อย ขอให้เราใช้ประโยชน์จากอาหารฝ่ายวิญญาณนี้ หากเราเลี้ยงชีวิตด้วยพระเยซู เราจะดำรงชีวิตอยู่โดยพระองค์และมีชีวิตนิรันดร์

ขอให้เราเข้าหาพระองค์หลายครั้งต่อวัน พระเยซูเพียงผู้เดียวที่เป็น "อาหารแห่งชีวิต อาหารซึ่งลงมาจากสวรรค์" (ยอห์น 6:35,51)

"ขอพระองค์เสด็จมาในเวลาเช้าอันหวานชื่นนี้
เลี้ยงดูชีวีข้าฯ ด้วยอาหารของพระองค์
และเติมความรักแท้และฤทธิ์อำนาจของพระองค์
เข้าสู่หัวใจดวงนี้ของข้าฯ ที่ไม่คู่ควร"
(Henry W. Baker, เพลง "I am not worthy, holy Lord")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพุธที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 23 (บทความสอนใจประจำวัน 23 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 23

"Have faith in God." (Mark 11:22)

You have the Bible, believe it; claim the promises in prayer. God cannot deceive you. He listens to you. If your motives are good, ask God to meet all your needs.

In every trial, trust God. He is always with you. He is ready to help. He rejoices over you to do you good. His Word is true. Patiently wait His time. Never give up praying because He delays. Your God "is able to do exceedingly abundantly above all that we can ask or think." (Ephesians 3:20) Prayer is your duty and privilege.

Be entirely devoted to Him. "Cast all your cares on Him, He cares for you." (1 Peter 5:7) "Therefore, I will look to the Lord." (Micah 7:7)

"Begone, unbelief! My Saviour is near,
And for my relief will surely appear:
By prayer let me wrestle, that He will perform;
With Christ in the vessel*, I smile at the storm." (* boat.)
(John Newton, hymn "Begone, Unbelief")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 23 เมษายน

"จงเชื่อพระเจ้า" (มาระโก 11:22 TNCV)

คุณมีพระคัมภีร์ จงเชื่อพระคำ จงอ้างถึงพระสัญญาต่างๆ ในคำอธิษฐาน พระเจ้าไม่สามารถหลอกลวงคุณ พระองค์ฟังคุณ หากแรงจูงใจของคุณดี จงขอพระเจ้าเพื่อสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นสำหรับคุณ

จงวางใจในพระเจ้าเมื่อคุณเผชิญการทดลองทุกอย่าง พระองค์อยู่กับคุณเสมอ พระองค์พร้อมที่จะช่วย พระองค์ชื่นชมยินดีในตัวคุณเมื่อคุณทำดี พระคำของพระองค์ถูกต้อง จงรอคอยเวลาของพระองค์ด้วยความอดทน จงอย่าหยุดอธิษฐานเพียงเพราะพระองค์ตอบช้า พระเจ้าของคุณ "สามารถกระทำเกินกว่าที่เราจะทูลขอหรือคาดคิด" (เอเฟซัส 3:20 TNCV) การอธิษฐานเป็นหน้าที่และสิทธิพิเศษของคุณ

จงอุทิศชีวิตทั้งสิ้นแด่พระองค์ "จงละความกังวลทั้งสิ้นของท่านไว้กับพระองค์เพราะพระองค์ทรงห่วงใยท่าน" (1 เปโตร 5:7 TNCV) "แต่ส่วนข้าพเจ้าจะมุ่งหวังในองค์พระผู้เป็นเจ้า" (มีคาห์ 7:7 TNCV)

"จงไปเสียให้พ้น ความไม่เชื่อของข้า! พระผู้ช่วยอยู่ใกล้
และเพราะแน่ทีเดียว ข้าฯ จะได้ผ่อนคลายในอีกไม่ช้า
โดยการอธิษฐาน ขอที่ข้าฯ จะต่อสู้ ด้วยรู้ว่าพระองค์จะช่วยข้าฯ
มีพระเยซูอยู่ในเรือ ข้าฯ จะยิ้มสู้พายุ"
(John Newton, เพลง "Begone, Unbelief")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอังคารที่ 22 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 22 (บทความสอนใจประจำวัน 22 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 22

"I will surely do you good." (Genesis 32:12)
This promise is intended for all believers. We don’t know what will happen today, but we know that God superintends every event, and will do us good. He is infinite in wisdom and goodness.
We may have troubles and say "Everything is against me." Read about all David’s troubles, and hear him say, "It was good for me, that I was afflicted!" (Psalm 119:71) God will do you good by testing, humbling and proving you. He considers your soul’s welfare.
Look at your trials and say "This also will be blessed to me." Look to the past and sing, "Goodness and mercy have followed me all the days of my life" (Psalm 23:6). Look to the future and rejoice, "The Lord will give that which is good" (Psalm 85:12). Look in every direction, and say, "I will trust and not be afraid" (Isaiah 12:2).
"Trusting as the days go by,
Trusting as the moments fly,
Trusting Him, whate're befall,
Trusting Jesus, that is all!"
(Edgar Page Stites, hymn "Simply Trusting Every Day")
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie

บทความสอนใจประจำวัน 22 เมษายน

"เราจะทำให้เจ้าเจริญรุ่งเรืองอย่างแน่นอน" (ปฐมกาล 32:12 TNCV)
นี่เป็นคำสัญญาที่ตั้งใจให้แก่ผู้เชื่อทุกคน เราไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในวันนี้ แต่เรารู้ว่าพระเจ้าควบคุมทุกเหตุการณ์และจะทำให้เกิดผลดีต่อชีวิตเรา พระองค์เป็นสติปัญญาและความดีอันไร้ขีดจำกัด
เราอาจจะประสบปัญหาและบอกว่า "ทุกสิ่งแย่สำหรับข้าพเจ้า" จงอ่านเกี่ยวกับปัญหาทั้งหลายที่กษัตริย์ดาวิดได้เผชิญและฟังท่านกล่าวว่า "ดีแล้วที่ข้าพระองค์ทุกข์ยาก" (สดุดี 119:71 TNCV) พระเจ้าจะทำให้เกิดผลดีแก่เราด้วยการทดสอบเรา การทำให้เราถ่อมลง และการพิสูจน์เรา พระองค์พิจารณาถึงสวัสดิภาพของจิตวิญญาณของคุณ
จงมองที่ความทุกข์ยากละกล่าวว่า "นี่จะเป็นพระพรสำหรับข้าพเจ้าด้วยเช่นกัน" จงมองที่อดีตและร้องว่า "ความดีและความรักอันยั่งยืนจะติดตามข้าพเจ้าไปตลอดวันคืนชีวิตของข้าพเจ้า" (สดุดี 23:6 TNCV) จงมองอนาคตและชื่นชมยินดี "องค์พระผู้เป็นเจ้าจะประทานสิ่งที่ดี" (สดุดี 85:12 TNCV) จงมองไปทุกทิศทุกทางและกล่าวว่า "ข้าพเจ้าจะวางใจและไม่กลัว" (อิสยาห์ 12:2 TNCV)
"วางใจเมื่อเหตุการณ์ผ่านไป
วางใจเมื่อวันเวลาผ่านไป
วางใจพระองค์ในทุกสิ่งที่เกิดขึ้น
วางใจในพระเยซู คือทุกสิ่งที่ข้าฯ จะทำ"
(Edgar Page Stites, เพลง "Simply Trusting Every Day")
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพฤหัสบดีที่ 17 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 17 (บทความสอนใจประจำวัน 17 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 17

"The forerunner is for us entered." (Hebrews 6:20)
Whatever Jesus did was for His people. He has gone into heaven as our forerunner. As a kind friend, He shows the way; as a wise guide, He marks out the road for us; as our example, He has gone before, and says to us, "Follow Me."
We now have an Advocate with the Father, a Husband preparing our home for us, a Saviour waiting to receive us. We have One in heaven to Whom we can say, "Lord, You know from Your own experience, how I feel, for You were once tested in all points, like I am."
We have Jesus in heaven waiting to welcome us. We already know Him; but we shall know Him and enjoy Him forever above. He is gone into heaven FOR US.
Oh, my soul, look to Jesus as your forerunner and follow in His steps.
"Great things He has taught us, great things He has done,
And great our rejoicing through Jesus the Son:
But purer, and higher, and greater will be
Our joy and our wonder when Jesus we see!"
(F. J. Crosby, hymn "To God Be The Glory)
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie

บทความสอนใจประจำวัน 17 เมษายน

"พระเยซูผู้ได้เสด็จนำหน้าเราทรงเข้าไปก่อนแล้วเพื่อเรา" (ฮีบรู 6:20 TNCV)
สิ่งใดก็ตามที่พระเยซูทำก็เพื่อประชากรของพระองค์ พระองค์ได้ไปสู่สวรรค์ในฐานะผู้เบิกทางของเรา ในฐานะสหายใจดี พระองค์สำแดงทางนั้นให้เราได้เห็น ในฐานะผู้นำทางชาญฉลาด พระองค์ได้กำหนดถนนหนทางไว้สำหรับเรา ในฐานะแบบอย่างของเรา พระองค์ได้ไปก่อนหน้าเรา และกล่าวแก่เราว่า "ตามเรามา"
บัดนี้ เรามีผู้คอยสนับสนุนเราอยู่กับพระบิดา เรามีสามีที่กำลังเตรียมบ้านไว้สำหรับเรา เรามีพระผู้ช่วยผู้ที่กำลังคอยรับเรา เรามีผู้หนึ่งในสวรรค์ที่เราสามารถกล่าวกับพระองค์ได้ว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทราบดีว่าข้าพระองค์รู้สึกเช่นไรจากประสบการณ์ของพระองค์เอง เพราะครั้งหนึ่งพระองค์ถูกทดลองใจเช่นเดียวกับข้าพระองค์ทุกประการ"
เรามีพระเยซูในสวรรค์ผู้ซึ่งรอคอยที่จะต้อนรับเรา เรารู้จักพระองค์แล้ว แต่เราจะรู้จักพระองค์และเพลิดเพลินกับพระองค์ตลอดกาลในสวรรค์เบื้องบน พระองค์ได้ไปสวรรค์ก่อนแล้วเพื่อเรา
โอ จิตใจของข้าเอ๋ย จงมองดูพระเยซูผู้ซึ่งเป็นผู้เบิกทางของเรา และจงดำเนินตามรอยเท้าของพระองค์
"พระองค์สอนถึงสิ่งใหญ่ซึ่งได้ทรงกระทำ
ยินดีที่พระเยซูพระบุตรเป็นผู้นำ
ประหลาดใจนักหนาเมื่อเราเห็นพระเยซู
เป็นผู้บริสุทธิ์ยิ่งใหญ่ซึ่งเราเฝ้าดู"
(F.J.Crosby, เพลง "สรรเสริญแด่พระเจ้า")
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพุธที่ 16 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 16 (บทความสอนใจประจำวัน 16 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 16

"He will subdue our sins." (Micah 7:19)
God promises to pardon our sins by His grace, and bring them under control by His power.
Pardon comes in answer to our prayer; holiness, which causes us to hate sin, follows. But like fire, apparently put out, it will break out again and again to disturb our peace and happiness.
The Lord promises you this morning, "I will subdue your sins." (Micah 7:19) God reigns, and will conquer every rival.
"Sin shall not have dominion over you,
Oh, what a glorious message- and it’s true!
God has said it! It must stand!
Pass it on –it’s simply grand!
Sin shall not have dominion over you!"
(J. A. Oram)
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie

บทความสอนใจประจำวัน 16 เมษายน

"จะทรงเหยียบบาปทั้งหลายของเราไว้ใต้พระบาท" (มีคาห์ 7:19 TNCV)
พระเจ้าสัญญาที่จะยกโทษบาปของเราโดยพระคุณของพระองค์ และนำบาปทั้งหลายของเราให้อยู่ใต้ฤทธิ์อำนาจของพระองค์
การยกโทษเป็นคำตอบของคำอธิษฐานของเรา แล้วความบริสุทธิ์ซึ่งทำให้เราเกลียดชังความบาปก็จะเกิดขึ้นตามมา แต่ก็เหมือนกับไฟ แม้ว่าบาปจะดับลงแล้วอย่างชัดแจ้ง มันจะลุกขึ้นมาครั้งแล้วครั้งเล่าเพื่อรบกวนสันติสุขและความสุขของเรา
พระเจ้าสัญญากับเราในเช้าวันนี้ว่าพระองค์ "จะทรงเหยียบบาปทั้งหลายของเราไว้ใต้พระบาท" (มีคาห์ 7:19 TNCV) พระเจ้าครอบครองอยู่และจะพิชิตศัตรูทั้งสิ้น!
"บาปจะไม่มีอำนาจเหนือชีวิตคุณ
โอ ช่างเป็นข้อความแห่งเกียรติสิริและเป็นความจริง
พระเจ้าได้ตรัสไว้! และคำตรัสจะต้องคงอยู่!
จงบอกต่อความจริงนี้ เพราะมันช่างดีเหลือเกิน!
บาปจะไม่มีอำนาจเหนือชีวิตคุณ"
(J. A. Oram)
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
--
-- คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณเป็นสมาชิกกลุ่ม Google Groups กลุ่ม "Sapanluang DailyWord"
หากต้องการยกเลิกการเป็นสมาชิกกลุ่ม ส่งอีเมลไปที่ sapanluang-dailyword+unsubscribe@googlegroups.com
หากต้องการดูตัวเลือกเพิ่มเติม โปรดไปที่กลุ่มนี้โดยคลิกที่ https://groups.google.com/d/forum/sapanluang-dailyword?hl=th-TH
อีกทางหนึ่ง ที่สามารถติดตามอ่านได้ คือ ไปเยี่ยมชมที่ http://sldailyword.blogspot.com
---
คุณได้รับข้อความนี้เนื่องจากคุณสมัครรับข่าวสารจากกลุ่ม "Daily Remembrancer" ของ Google Groups
หากต้องการยกเลิกการสมัครรับข่าวสารและหยุดรับอีเมลจากกลุ่มนี้ โปรดส่งอีเมลไปที่ sapanluang-dailyword+unsubscribe@googlegroups.com
หากต้องการดูตัวเลือกเพิ่มเติม โปรดไปที่ https://groups.google.com/d/optout

วันอังคารที่ 15 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 15 (บทความสอนใจประจำวัน 15 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 15

"Set your affection on things above." (Colossians 3:2)
Let us lift our hearts to heaven this morning. There our Heavenly Father lives in unapproachable light. There our glorified Saviour, Jesus, sits at the right hand of the Father; and there too is the Holy Spirit, our gracious Comforter.
There the love, favour and presence of God are fully enjoyed. There peace, rest and happiness are eternally realized. There is the Crown of Righteousness, the Throne of Glory, and the River of Life which our God has set before us. There are our loved ones who have gone home before us, and there our affections should be.
What is earth? Whatever it is, we are leaving it! "Set your affections on things above!" (Colossians 3:2)
"Heaven is a beautiful place!
Full of glory and grace!
I want to see my Saviour’s face-
Heaven is a beautiful place!"
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie

บทความสอนใจประจำวัน 15 เมษายน

"จงให้ความคิดของท่านจดจ่ออยู่กับสิ่งเบื้องบน" (โคโลสี 3:2 TNCV)
ขอให้เรานำใจของเราไปยังสวรรค์ในเช้าวันนี้ ที่นั่นมีพระบิดาแห่งสวรรค์ของเราอาศัยอยู่ในแสงสว่างที่ยากที่จะเข้าใกล้ ที่นั่นมีพระเยซู พระผู้ช่วยที่ได้รับเกียรติสิริ นั่งอยู่ที่ขวามือของพระบิดา และเช่นกัน ที่นั่นมีพระวิญญาณบริสุทธิ์ พระผู้ปลอบโยนเรา
ที่นั่นเราจะสามารถเพลิดเพลินกับความรักแท้ ความโปรดปราน และการสถิตอยู่ของพระเจ้าได้อย่างเต็มที่ ที่นั่นเราสามารถตระหนักถึงสันติสุข การพักสงบ และความสุขแห่งนิรันดร์ ที่นั่นพระเจ้าได้จัดเตรียมมงกุฎแห่งความชอบธรรม บัลลังก์แห่งเกียรติสิริ และแม่น้ำแห่งชีวิตให้กับเรา ที่นั่นมีบุคคลที่เรารักที่ไปสวรรค์ก่อนหน้าเรารอคอยเราอยู่ และเราควรให้ความคิดของเราจดจ่ออยู่ที่นั่น
โลกนี้คืออะไร? ไม่ว่าจะคืออะไรก็ตาม เรากำลังจะจากโลกนี้ไป! "จงให้ความคิดของท่านจดจ่ออยู่กับสิ่งเบื้องบน" (โคโลสี 3:2 TNCV)
"สวรรค์เป็นที่ที่สวยงาม
เต็มด้วยเกียรติสิริและพระคุณ!
ข้าฯ ต้องการเห็นพระพัตร์ของพระผู้ช่วยของข้าฯ
สวรรค์เป็นที่ที่สวยงาม!"
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันจันทร์ที่ 14 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 14 (บทความสอนใจประจำวัน 14 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 14

"You are complete in Him." (Colossians 2:10)

If you look to yourself, you will find vanity, weakness and sin; but all believers are united by God to His beloved Son. Jesus is one with you, and all that He has is yours.

You are unholy, but He is made your holiness; and He will sanctify you wholly.

You are foolish, but He is made your wisdom, and He will make you wise into salvation.

You are weak, but He is your strength; and you can do all things through Him.

You are unrighteous, but He is made your righteousness; and you are not only righteous, but the righteousness of God in Him.

You are lost, but He is made your redemption; He has redeemed you from the curse of God and from this present evil world, and He will redeem you from death.

In Jesus you are holy, wise, strong and happy; in a word, complete! Amazing Grace!

"Amazing grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see!"

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 14 มกราคม

"ท่านได้รับความบริบูรณ์ในพระคริสต์" (โคโลสี 2:10 TNCV)

หากคุณมองที่ตัวคุณเอง คุณจะพบความว่างเปล่า ความอ่อนแอ และความบาป แต่ผู้เชื่อทุกคนก็เป็นหนึ่งเดียวกันกับพระบุตรที่รักของพระเจ้า พระเยซูเป็นหนึ่งเดียวกันกับคุณ และทุกสิ่งที่พระองค์มีก็เป็นของคุณ

คุณไม่บริสุทธิ์ แต่พระองค์ทำให้คุณบริสุทธิ์ และจะชำระคุณให้บริสุทธิ์อย่างสมบูรณ์

คุณโง่เขลา แต่พระองค์ให้สติปัญญาแก่คุณ และจะทำให้คุณมีปัญญาจนถึงความหลุดพ้น

คุณอ่อนแอ แต่พระองค์เป็นกำลังของคุณ และคุณจะทำทุกสิ่งได้โดยพระองค์

คุณไม่ชอบธรรม แต่พระองค์ทำให้คุณชอบธรรม และคุณจะไม่เพียงแต่ชอบธรรมเท่านั้น แต่ยังจะได้รับความของธรรมของพระเจ้าในพระองค์

คุณหลงทาง แต่พระองค์ก็ไถ่คุณไว้ พระองค์ไถ่คุณจากคำสาปแช่งของพระเจ้าและจากโลกอันชั่วร้ายนี้ และพระองค์จะไถ่คุณจากความตาย

ในพระเยซู คุณบริสุทธิ์ มีปัญญา มีกำลัง และมีความสุข หรือสรุปคำเดียวคือ สมบูรณ์ครบถ้วน! พระคุณอันแสนมหัศจรรย์!

"พระคุณพระเจ้านั้นแสนชื่นใจ
ช่วยได้คนชั่วอย่างฉัน
ครั้งนั้นฉันหลงพระองค์ตามหา
ตาบอดแต่ฉันเห็นแล้ว"
(John Newton, เพลง "Amazing Grace")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอาทิตย์ที่ 13 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 13 (บทความสอนใจประจำวัน 13 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 13

"Why are you troubled?" (Luke 24:38)

Think of all Jesus has done for you, promised you, and gone to prepare for you. Think of what He is to you, your loving bridegroom, faithful Friend and Saviour.

What’s your trouble?

Is it sin?-He will pardon, and destroy it.

The world?- He has overcome it, redeemed you from it, and is leading you through it.

Satan?- He is conquered, condemned and will soon be imprisoned.

The troubles of this life? Jesus says "Bring them to Me in prayer, cast them on Me in faith, and leave them with me. I know and will supply all your needs. Trust Me. I have wisdom, power and love; and all that I have is yours; to be used for your good."

"Not what these hands have done, can save this guilty soul;
Not what this toiling flesh has done, can make my spirit whole.
Your work alone my Saviour, can ease this weight of sin;
Your blood alone, O lamb of God, can give me peace within."
(H. Bonar)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 13 เมษายน

"ท่านทั้งหลายวุ่นวายใจทำไม?" (ลูกา 24:38 THSV2011)

จงคิดถึงทั้งหมดที่พระเยซูได้ทำเพื่อคุณ สัญญาไว้กับคุณ และได้ไปเตรียมไว้เพื่อคุณ จงคิดถึงสิ่งที่สิ่งที่พระองค์เป็นสำหรับคุณ พระองค์เป็นเจ้าบ่าวผู้ที่รักคุณอย่างแท้จริง สหายผู้สัตย์ซื่อ และผู้นำคุณสู่ความหลุดพ้น

อะไรคือความวุ่นวายใจของคุณหรือ?

ความบาปหรือ? พระองค์จะยกโทษและทำลายมันไป

โลกนี้หรือ? พระองค์ได้ชนะมันแล้ว ไถ่คุณจากมันแล้ว และกำลังนำคุณให้ผ่านพ้นมันไปได้

ซาตานหรือ? พระองค์ได้พิชิต ลงโทษ และจะคุมขังเขาเร็วๆ นี้

ความวุ่นวายใจของชีวิตนี้หรือ? พระเยซูกล่าวว่า "จงนำสิ่งเหล่านั้นมาให้เราในการอธิษฐาน จงมอบสิ่งเหล่านั้นไว้กับเราในความเชื่อ และจงฝากสิ่งเหล่านั้นไว้ที่เรา เรารู้และจะจัดหาสิ่งจำเป็นทั้งหมดให้แก่ท่าน จงวางใจในเรา เรามีสติปัญญา ฤทธิ์อำนาจ และความรักแท้ และทั้งหมดที่เรามีก็เป็นของท่าน ซึ่งมีไว้ใช้เพื่อประโยชน์ของท่าน"

"ไม่ใช่สิ่งที่มือเหล่านี้ได้ทำ ที่สามารถช่วยจิตใจที่ผิดบาปได้หลุดพ้น
ไม่ใช่สิ่งที่เนื้อหนังอันตรากตรำนี้ได้ทำ ที่สามารถทำให้จิตวิญญาณของข้าฯ ได้รับการรักษาให้สมบูรณ์
แต่เป็นพระราชกิจของพระองค์ผู้เป็นพระผู้ช่วยของข้าฯ ที่บรรเทาความหนักอั้งของบาป
พระโลหิตของพระองค์เท่านั้น โอ้ลูกแกะของพระเจ้า ที่สามารถให้สันติสุขภายในแก่ข้าฯ"
(
H. Bonar)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันศุกร์ที่ 11 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 12 (บทความสอนใจประจำวัน 12 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 12

"He cannot deny Himself." (2 Timothy 2:13)

God has opened His heart to us in His Word. He intends every word He has spoken and will fulfil every promise and every unheeded warning. He cannot deny Himself, or falsify His Word.

We are changeable for we are "bruised reeds" (Isaiah 42:3); God is always the same, He is "the Rock of Ages." (Isaiah 26:4) He will have compassion on all who seek Him; and show mercy on all who pray to Him in the name of Jesus. He cannot ignore our prayers. He will take His own time, but will never dishonour His Word.

Believe His Word; even though the night be dark and the burden heavy.

"Trust in the Lord for ever, for in Him is everlasting strength." (Isaiah 26:4)

"Every need His hand supplying,
Every good in Him I see;
On His strength Divine relying,
He is all in all to me."
(Thoro Harris, hymn "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 12 มกราคม

"พระองค์ปฏิเสธพระองค์เองไม่ได้" (2 ทิโมธี 2:13)

พระเจ้าได้เปิดหัวใจของพระองค์ให้แก่เราในพระคำของพระองค์ พระองค์มีความตั้งใจอย่างที่พระองค์ได้กล่าวไว้ในพระคำทุกคำ และจะทำให้พระสัญญาและผลของการละเลยคำเตือนสำเร็จทุกประการ พระองค์ไม่สามารถปฏิเสธพระองค์เองหรือทำให้พระคำของพระองค์เป็นเท็จ

เราเปลี่ยนแปลงได้เพราะเราเป็น "ไม้อ้อช้ำ" (อิสยาห์ 42:3) พระเจ้าเป็นเหมือนเดิมเสมอ พระองค์เป็น "พระศิลานิรันดร์" (อิสยาห์ 26:4) พระองค์จะเมตตาสงสารบรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์ และสำแดงพระเมตตาแก่บรรดาผู้ที่อธิษฐานต่อพระองค์ในพระนามของพระเยซู พระองค์ไม่สามารถเพิกเฉยต่อคำอธิษฐานของเรา พระองค์จะตอบตามเวลาของพระองค์เอง แต่จะไม่มีวันที่จะทำให้พระคำของพระองค์เสียเกียรติ

จงเชื่อในพระคำของพระองค์ แม้ว่าคืนจะมืดมิดและภาระจะหนักอึ้ง

"จงวางใจองค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดไป เพราะพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นพระศิลานิรันดร์" (อิสยาห์ 26:4 TNCV)

"พระหัตถ์ของพระองค์ประทานสิ่งจำเป็นทุกอย่าง
ข้าฯ เป็นสิ่งดีทั้งปวงในพระองค์
และพึ่งพาในพระกำลังของพระองค์
พระองค์เป็นทุกสิ่งในชีวิตของข้าฯ"
(Thoro Harris, เพลง "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

Daily Remembrancer by J. Smith, April 11 (บทความสอนใจประจำวัน 11 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 11

"She went to ask the Lord about it." (Genesis 25:22)

Let us imitate Rebekah’s excellent example, for the Bible says,

"Seek His will in all you do, and He will show you which path to take." (Proverbs 3:6)

"Commit everything you do to the Lord, trust Him, and He will help you." (Psalm 37:5)

Are you troubled? Go and ask God. He will show you, He will teach you the right way to go. He will guide you. Be convinced that whatever the trial, as a believer in Jesus, God intends it for your good. Whatever God sends, no matter how distressing, is a blessing, a proof of His love. Believe in His promises, do not be cast down, or complain, but pray and ask God about it. He is always ready to listen.

"Be still, my soul: the Lord is on your side;
Bear patiently the cross of grief or pain;
Leave to your God to order or provide;
In every change He faithful will remain.
Be still, my soul: your best, your Heavenly Friend
Through thorny ways leads to a joyful end."
(K.V.Schlegel, hymn "Be Still, My Soul")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 11 เมษายน

"ดังนั้นนางจึงไปทูลถามองค์พระผู้เป็นเจ้า" (ปฐมกาล 25:22 TNCV)

ขอให้เราเลียนแบบตัวอย่างที่ดีเยี่ยมของนางเรเบคาห์ ดังที่พระคัมภีร์ได้สอนว่า

"จงยอมรับพระองค์ในทุกวิถีทางของเจ้า แล้วพระองค์จะทรงทำทางของเจ้าให้ราบเรียบ" (สุภาษิต 3:6 TNCV)

"จงมอบทางของท่านไว้กับพระยาห์เวห์ จงวางใจในพระองค์ แล้วพระองค์จะทรงช่วยท่าน" (สดุดี 37:5 THSV2011)

คุณทุกข์ใจหรือ? จงไปทูลถามพระเจ้า พระองค์จะสำแดงแก่คุณ พระองค์จะสอนคุณถึงทางที่ถูกต้องที่ควรจะไป พระองค์จะนำทางคุณ จงเชื่อมั่นว่าไม่ว่าการทดลองใดจะเกิดขึ้นก็ตาม พระเจ้าตั้งใจที่จะให้เกิดผลดีแก่ผู้ที่เชื่อในพระเยซู ไม่ว่าพระเจ้าจะให้เกิดอะไรขึ้นกับเรา ไม่ว่าสิ่งนั้นจะทำให้เสียใจเพียงไร สิ่งเหล่านั้นล้วนเป็นพระพร เป็นเครื่องพิสูจน์ของความรักแท้ของพระองค์ จงเชื่อในพระสัญญาของพระองค์ จงอย่าท้อใจหรือบ่นว่า แต่จงอธิษฐานและทูลขอพระเจ้าเกี่ยวกับสิ่งนั้น พระองค์พร้อมรับฟังเสมอ

"จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระเจ้าอยู่เคียงข้างคุณ
จงรับกางเขนแห่งความทุกข์หรือความเจ็บปวด และแบกไว้ด้วยความอดทน
จงวางใจให้พระเจ้าบัญชาและจัดเตรียม
พระองค์ยังคงสัตย์ซื่อในทุการเปลี่ยนแปลง
จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระองค์เป็นสหายรัก สหายแห่งสวรรค์
หนทางขวากหนามนี้ จะนำไปสู่จุดหมายแห่งความชื่นชมยินดี"
(K.V.Schlegel, เพลง "Be Still, My Soul")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพฤหัสบดีที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 10 (บทความสอนใจประจำวัน 10 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 10

"He shall glorify Me." (John 16:14)

The Holy Spirit glorifies Jesus by showing us our desperate need of Him.

We need daily to be humbled and looking to Jesus. There is nothing in this world that can meet our spiritual need for one moment of time, but in Jesus there is enough to satisfy all for all Eternity.

Jesus is glorified when we confess our sins, and put our trust in Him for salvation; when we look only to Him for all we need; when His praise fills our hearts. This means the death of our pride and self–sufficiency.

Dear believer, "whatever you do in word or deed, do all to the glory of Jesus." (Colossians 3:17) He is "King of kings and Lord of lords." (Revelation 19:16)

"What can wash away my sin?
Nothing but the blood of Jesus!
What can make me whole within?
Nothing but the blood of Jesus!
O precious is the flow, that makes me white as snow.
No other fount I know- nothing but the blood of Jesus!"
(Robert Lowry, hymn "What Can Wash Away My Sin")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 10 เมษายน

"พระองค์จะทรงนำเกียรติสิริมาให้เรา" (ยอห์น 16:14 TNCV)

พระวิญญาณบริสุทธิ์ให้เกียรติพระเยซูด้วยการแสดงให้เราเห็นถึงความจำเป็นอย่างยิ่งที่ชีวิตเราจะต้องมีพระเยซู

เราจำเป็นต้องถ่อมใจลงและมองไปที่พระเยซูทุกๆ วัน ไม่มีสิ่งใดในโลกนี้ที่จะสามารถเติมเต็มความต้องการฝ่ายวิญญาณของเราได้แม้สักช่วงเวลาหนึ่ง แต่ในพระเยซูมีเพียงพอเสมอที่จะทำให้ทุกคนได้อิ่มใจตลอดชั่วนิจนิรันดร

พระเยซูได้รับเกียรติสิริเมื่อเราสารภาพบาปของเราและวางใจในพระองค์สำหรับความหลุดพ้น เมื่อเรามองไปที่พระองค์แต่เพียงผู้เดียวเพื่อที่จะได้รับสิ่งจำเป็นสำหรับเรา เมื่อคำสรรเสริญพระองค์เต็มอยู่ในใจของเรา นี่หมายความถึงจุดจบของความหยิ่งยโสของเราและความรู้สึกว่าตัวเองเพียงพอแล้ว

ผู้เชื่อที่รัก "ไม่ว่าท่านจะทำสิ่งใด จะเป็นวาจาหรือการกระทำก็ตาม จงทำทุกสิ่งในพระนามขององค์พระเยซูเจ้า" (โคโลสี 3:17 TNCV) พระองค์เป็น "กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลาย เจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย" (วิวรณ์ 19:16 TNCV)

"ไม่มีสิ่งใดที่ชำระล้างบาปเราได้
นอกจากพระโลหิตพระเยซู
ไม่มีสิ่งใดให้ชีวิตที่สมบูรณ์แก่เราได้
นอกจากพระโลหิตพระเยซู
โอ ช่างเป็นสายธารที่ล้ำค่า ชำระล้างให้เราขาวสะอาดดุจหิมะ
โอ ไม่มีแหล่งน้ำอื่นใด ไม่มีเลย นอกจากพระโลหิตพระเยซู!
(Robert Lowry, hymn "What Can Wash Away My Sin")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอังคารที่ 8 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 09 (บทความสอนใจประจำวัน 09 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 09

"Lord, increase our faith." (Luke 17:5)

If we have weak faith, we are fearful and troubled; if faith in Jesus is strong, we are active, courageous and happy.

Faith comes from Jesus, He is the Giver; it leads to Jesus, He is the object. Faith grows and increases like a mustard seed. Jesus alone increases our faith.

Let us pray this morning, "Lord, increase my faith." Strong faith will believe despite appearances. It trusts God and His promises. It will face great trials, for God never gives faith without testing it.

Little faith lays hold on Christ, and brings salvation; strong faith receives much and often from Christ, and brings great comfort. Go to Jesus, and pray for the faith He requires.

"Ask, and it shall be given unto you,
Seek, and you shall find,
Knock, and the door shall be opened unto you.
Allelu, Allelujah!"

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 09 เมษายน

"ขอทรงเพิ่มพูนความเชื่อของข้าพระองค์ทั้งหลาย!" (ลูกา 17:5 TNCV)

หากเรามีความเชื่อที่อ่อนแอ เราก็จะกลัวและทุกข์ใจ หากความเชื่อในพระเยซูเข้มแข็ง เราก็จะกระฉับกระเฉง กล้าหาญ และมีความสุข

ความเชื่อมาจากพระเยซู พระองค์เป็นผู้ให้ ความเชื่อนำเราสู่พระเยซู พระองค์ทรงเป็นจุดหมาย ความเชื่อเติบโตและเพิ่มพูนขึ้นดั่งเมล็ดมัสตาร์ด พระเยซูเพียงผู้เดียวที่เพิ่มพูนความเชื่อให้แก่เรา

ขอให้เราอธิษฐานในเช้าวันนี้ว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงเพิ่มพูนความเชื่อของข้าพระองค์" ความเชื่อที่เข้มแข็งจะเชื่อวางใจไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นเช่นไรก็ตาม ความเชื่อจะวางใจพระเจ้าและคำสัญญาของพระองค์ ความเชื่อจะเผชิญการทดสอบที่ยิ่งใหญ่ เพราะพระเจ้าไม่มีวันที่จะให้ความเชื่อโดยไม่ทดสอบ

ความเชื่อที่เล็กน้อยยึดมั่นในพระคริสต์และนำมาซึ่งความหลุดพ้น ความเชื่อที่เข้มแข็งได้รับจากพระคริสต์ปริมาณมากและบ่อย และนำมาซึ่งการปลอบโยนอันยิ่งใหญ่ จงเข้าหาพระเยซู และอธิษฐานขอความเชื่อที่พระองค์ต้องการ

"จงขอแล้วท่านจะได้รับ จงหาแล้วท่านจะพบ จงเคาะแล้วประตูจะเปิดให้แก่ท่าน" (มัทธิว 7:7 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

Daily Remebrancer by J. Smith, April 08 (บทความสอนใจประจำวัน 08 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 08

"He will save." (Zephaniah 3:17)

WHOM?- unworthy sinners. In fact, everyone who asks, for "whoever shall call on the Name of the Lord shall be saved." (Romans 10:13)

HOW?- freely, without money; fully, by His blood, and power; eternally, all who go to Him for pardon, peace and eternal life, shall be saved .

WHY?- because it is the Father’s will; because He delights in mercy and it will eternally glorify His name.

FROM WHAT?- from the guilt and power of sin; from this present evil world; from Satan; from God’s anger against sin. Jesus has saved us through His death on the Cross. He does save us by His presence, His Word, His care and the renewing of the Holy Spirit. He will save in every trouble even to the end.

Look to Him. He says. "Look to Me, and be saved---for I am God, and there is no other." (Isaiah 45:22)

"Now none but Christ can satisfy,
None other name for me.
There’s love, and life, and lasting joy,
Lord Jesus, found in Thee."
(Hymn "None but Christ", unknown author)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 08 เมษายน

"พระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจที่จะช่วยเจ้า" (เศฟันยาห์ 3:17 TNCV)

ช่วยใคร? ช่วยคนบาปที่ไม่สมควรที่จะได้รับการช่วย แท้ที่จริงแล้ว "ทุกคนที่ร้องออกพระนามขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้รับการช่วยให้รอด" (โรม 10:13 TNCV)

ช่วยอย่างไร? ช่วยเปล่าๆ อย่างครบถ้วนโดยพระโลหิตและฤทธิ์อำนาจของพระองค์ และส่งผลชั่วนิรันดร์ ทุกคนที่เข้าหาพระองค์เพื่อการยกโทษบาป สันติสุข และชีวิตนิรันดร์ ก็จะได้รับการช่วยให้รอด

ช่วยทำไม? เพราะว่านี่เป็นความตั้งใจของพระบิดา เพราะพระองค์โปรดปรานในพระเมตตา และการช่วยนี้ก็จะถวายเกียรติสิริแด่พระนามของพระองค์ชั่วนิรันดร์

ช่วยจากอะไร? จากความผิดและอำนาจของบาป จากโลกที่เต็มด้วยความชั่วร้ายนี้ จากซาตาน จากพระพิโรธของพระเจ้าที่มีต่อบาป พระเยซูได้ช่วยเราให้หลุดพ้นผ่านทางการสิ้นพระชนม์ของพระองค์บนไม้กางเขน พระองค์ช่วยเราให้หลุดพ้นโดยการสถิตอยู่ของพระองค์ พระคำของพระองค์ ความห่วงใยของพระองค์ และการเปลี่ยนแปลงชีวิตโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ พระองค์จะช่วยเราในทุกปัญหาจนถึงที่สุดปลาย

จงมองดูที่พระองค์ พระองค์กล่าวว่า "จงหันมาหาเราและรับการช่วยให้รอด เพราะเราเป็นพระเจ้า และไม่มีพระเจ้าอื่นใดอีก" (อิสยาห์ 45:22 TNCV)

"บัดนี้ ไม่มีผู้ใดนอกจากพระคริสต์ ที่ทำให้อิ่มใจ!
ไม่มีนามอื่นใดสำหรับข้า
สำหรับความรัก ชีวิต และความชื่นชมยินดีอันถาวร
ข้าสามารถพบได้ในพระองค์ พระเยซูเจ้าข้า"
(เพลง "None but Christ", ไม่ทราบผู้แต่ง)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันจันทร์ที่ 7 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 07 (บทความสอนใจประจำวัน 07 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 07

"One thing is needful" (Luke 10:42)

The things of time are transient; the things of eternity are permanent. This world will pass away. The body must die, but the soul will live on for ever. Your soul’s welfare is the "one thing needful."

If you seek to know Jesus, love Him, believe Him, obey Him, and enjoy Him all is well for time and eternity. Those who have a living relationship with Jesus in this life can look forward to heaven in His presence for ever.

Don’t let worldly things distract you but may your priority be "the one thing needful." Enjoy daily fellowship with Jesus through His Word and prayer. Aim in all things to glorify Him. Look daily for His coming again

"Oh, Jesus, I have promised
To serve You to the end.
Be for ever near me-
My Master and my Friend."
(John Ernest Bode, hymn "O Jesus, I Have Promised")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 07 เมษายน

"แต่มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น" (ลูกา 10:42 TNCV)

สิ่งต่างๆ แห่งกาลเวลาล้วนเป็นสิ่งชั่วคราว สิ่งต่างๆ แห่งนิรันดร์กาลเป็นสิ่งถาวร โลกนี้จะล่วงไป ร่างกายจะต้องสิ้นอายุชัย แต่จิตวิญญาณจะดำรงอยู่ตลอดกาล สวัสดิภาพของจิตวิญญาณของคุณเป็น "สิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น"

หากคุณแสวงหาที่จะรู้จักพระเยซู รักพระองค์ เชื่อในพระองค์ เชื่อฟังพระองค์ และเพลิดเพลินกับพระองค์ ทุกสิ่งก็ล้วนดีทั้งสำหรับกาลเวลาและนิรันดร์กาล บรรดาผู้ที่มีความสัมพันธ์ที่มีชีวิตกับพระเยซูในชีวิตนี้ จะสามารถมองไปข้างหน้าไปยังสวรรค์ซึ่งพระองค์จะอยู่ด้วยตลอดกาล

อย่าให้สิ่งของในโลกนี้เบี่ยงเบนความสนใจของคุณไป แต่ขอที่คุณจะให้ความสำคัญกับ "สิ่งเดียวเท่านั้นที่จำเป็น" จงเพลิดเพลินกับสามัคคีธรรมประจำวันกับพระเยซูผ่านทางพระคำและการอธิษฐาน จงตั้งเป้าหมายที่จะให้ทุกสิ่งในชีวิตถวายเกียรติสิริแด่พระองค์ จงตั้งตารอคอยการเสด็จมาของพระองค์ทุกๆ วัน

"โอพระเยซู ข้าได้สัญญา
ที่จะรับใช้พระองค์จนที่สุดปลาย
ขอทรงอยู่ใกล้ข้าฯ เสมอไป
เจ้านายและสหายของข้าฯ"
(John E. Bode, เพลง "O Jesus, I Have Promised")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอาทิตย์ที่ 6 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 06 (บทความสอนใจประจำวัน 06 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 06

"Worthy is the Lamb who was slaughtered." (Revelation 5:12)

This is a song of praise to Jesus, your Jesus, as the sacrifice for sin, and the Saviour of His true church. Jesus is worthy to receive power, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. We never can praise Jesus too much.

He is worthy also to be believed, in preference to Satan, unbelief, the world, or appearances; to be trusted with all, for all, before all; to be loved more than any other; to be obeyed; to be followed wherever He may lead us, through evil report and good report; to be preferred to ease, pleasure, wealth, health, to anything and everything.

Jesus is worthy to be our example, our king, our all. He is worthy of all we can give, all His people have done for Him, or suffered in His cause.

Believe His word, trust His grace, love His Name, obey His commands and prefer Him before all others.

"There’s no greater name than Jesus,
Name of Him who came to save us;
In that saving name so gracious
Every knee shall bow."
(M. Baughen)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 06 เมษายน

"พระเมษโปดกผู้ถูกประหาร ทรงสมควรได้รับเดชานุภาพ ราชสมบัติ ปัญญา พลัง พระเกียรติ พระสิริ และคำสรรเสริญ!" (วิวรณ์ 5:12 TNCV)

นี่เป็นบทเพลงสรรเสริญพระเยซู พระเยซูของคุณ ผู้เป็นเครื่องบูชาชดใช้บาปของคุณ และผู้นำคริสตจักรที่แท้จริงของพระองค์สู่ความหลุดพ้น พระเยซูสมควรที่จะได้รับเดชานุภาพ ปัญญา พลัง พระเกียรติ พระสิริ และคำสรรเสริญ ไม่มีทางที่เราจะสามารถสรรเสริญพระเยซูมากเกินไปได้เลย

นอกจากนี้ พระองค์สมควรที่เราจะเชื่อ มากยิ่งกว่าซาตาน การไม่เชื่อ โลกนี้ หรือสิ่งที่เรามองเห็น สมควรที่เราจะวางใจด้วยทุกสิ่ง สำหรับทุกเรื่อง และก่อนสิ่งอื่นใด สมควรที่เราจะรักมากยิ่งกว่าสิ่งอื่นใด สมควรที่เราจะเชื่อฟัง สมควรที่เราจะติดตามไปยังทุกที่ที่พระองค์นำเราไป ไม่ว่าจะดีหรือร้าย สมควรที่เราจะชื่นชอบมากยิ่งกว่าความสบาย ความสนุกสนาน ความมั่งมี สุขภาพที่ดี และทุกสิ่งทุกอย่าง

พระเยซูสมควรที่จะเป็นแบบอย่างของเรา กษัตริย์ของเรา ทุกสิ่งทุกอย่างของเรา พระองค์สมควรได้รับทั้งหมดที่เราสามารถมอบถวายได้ และทั้งหมดที่ประชากรของพระองค์ได้ทำเพื่อพระองค์ หรือทนทุกข์เพื่อพระนามของพระองค์

จงเชื่อในพระคำของพระองค์ วางใจในพระคุณของพระองค์ รักพระนามของพระองค์ เชื่อฟังคำสั่งของพระองค์ และชื่นชอบพระองค์เหนือสิ่งอื่นใด

"ไม่มีนามใดยิ่งใหญ่กว่าพระเยซู
พระนามของพระองค์ผู้ช่วยเราให้หลุดพ้น
พระนามแห่งการไถ่ช่างงดงาม
ทุกเข่าจะก้มกราบลง"
(M. Baughen)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันเสาร์ที่ 5 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 05 (บทความสอนใจประจำวัน 04 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 05

"Without Me, you can do nothing." (John 15:5)

Never forget that the Lord is our righteousness and strength. Through the Lord, we can do all things.

Never attempt anything without looking to Jesus for power. Let a constant sense of weakness keep you near to Him; depending on Him; and ascribing all goodness to Him. You cannot, He can! Your help is in Him. It is only by being united to Him, through faith, and receiving from Him, that you can obey and glorify God, and enjoy your privileges.

Jesus is your life-giving Head, the Fountain from which you draw all your supplies, and the Friend to whom you are to carry all your worries. He will work in you to will and to do of His good pleasure.

"Every need His hand supplying,
Every good in Him I see,
On His strength divine relying,
He is all in all to me."
(Thoro Harris, hymn "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 05 เมษายน

"ถ้าแยกจากเราแล้วพวกท่านไม่อาจทำสิ่งใดได้เลย" (ยอห์น 15:5 TNCV)

อย่าลืมเป็นอันขาดว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นความชอบธรรมและกำลังของเรา เราสามารถทำทุกสิ่งได้โดยพระองค์

อย่าพยายามที่จะทำสิ่งใดโดยไม่พึ่งพาอาศัยฤทธิ์อำนาจจากพระเยซูเป็นอันขาด จงให้ความรู้สึกถึงความอ่อนแอที่มีอยู่อย่างต่อเนื่องคอยดูแลเราไว้ให้อยู่ใกล้พระองค์ พึ่งพาพระองค์ และถวายเกียรติแด่พระเจ้าในสิ่งดีทั้งปวง คุณทำไม่ได้ แต่พระองค์ทำได้! ความช่วยเหลือของคุณอยู่ในพระองค์ คุณจะต้องเป็นหนึ่งเดียวกับพระองค์ผ่านทางความเชื่อและรับความช่วยเหลือจากพระองค์เท่านั้น คุณถึงจะสามารถเชื่อฟังและถวายเกียรติสิริแด่พระเจ้าและเพลิดเพลินกับสิทธิพิเศษที่คุณได้รับ

พระเยซูเป็นศีรษะผู้ประทานชีวิตให้แก่คุณ เป็นแหล่งน้ำที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตคุณ และเป็นเพื่อนที่คุณสามารถฝากความกังวลใจทั้งปวงไว้ได้ พระองค์ทำงานในชีวิตคุณเพื่อคุณจะมุ่งมั่นและทำตามความพึงพอใจอันดีเยี่ยมของพระองค์

"พระหัตถ์ของพระองค์ประทานสิ่งจำเป็นทุกอย่าง
ข้าฯ เห็นสิ่งดีทุกอย่างในพระองค์
และพึ่งพาในพระกำลังของพระองค์
พระองค์เป็นทุกสิ่งในชีวิตของข้าฯ"
(Thoro Harris, เพลง "All That Thrills My Soul is Jesus")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันศุกร์ที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 04 (บทความสอนใจประจำวัน 04 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 04

"I am here; do not be afraid." (John 6:20)

Our fears distress us, and dishonour the Lord. God works all things according to His will, and in every event He says, "I am here; do not be afraid." (John 6:20)

If friends disappoint us; if we are sick and in pain; and even in death itself, He reassures us "Don’t be afraid; I am with you." Should the foundation of the earth give way, the heavens be rolled up like a scroll, and the great white throne of God appear; still He cries, "I am here; do not be afraid" (John 6:20).

Happy Christian! Rejoice in Jesus, who will never leave you nor forsake you.

"So amid the conflict, whether great or small,
Do not be discouraged, God is over all,
Count your many blessings, angels will attend,
Help and comfort give you to your journey’s end."
(Johnson Oatman Jr., hymn "When upon life’s billows you are tempest tossed")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 04 เมษายน

"นี่เราเอง อย่ากลัวเลย" (ยอห์น 6:20 TNCV)

ความกลัวของเราทำให้เราทุกข์ใจและทำให้พระเจ้าเสียเกียรติ พระเจ้าทำทุกสิ่งตามความตั้งใจของพระองค์ และในทุกสถานการณ์พระองค์ตรัสว่า "นี่เราเอง อย่ากลัวเลย" (ยอห์น 6:20 TNCV)

หากเพื่อนทำให้เราผิดหวัง หากเราป่วยหรือเจ็บปวด และแม้แต่ในความตายเอง พระองค์ยืนยันกับเราว่า "อย่ากลัวเลย เราอยู่กับเจ้า" หากว่ารากฐานของโลกจะล่มสลาย สวรรค์จะพับลงดั่งม้วนหนังสือ และบัลลังก์ของพระเจ้าได้ปรากฎขึ้น พระเจ้าจะยังคงร้องบอกเราว่า "นี่เราเอง อย่ากลัวเลย" (ยอห์น 6:20 TNCV)

คริสเตียนผู้มีความสุขเอ๋ย! จงชื่นชมยินดีในพระเยซู ผู้ซึ่งจะไม่มีวันละทิ้งหรือทอดทิ้งคุณเลย

"เวลาท่านต่อสู้จะเป็นการเล็กหรือใหญ่
อย่าระอาอ่อนใจพระผู้เป็นเจ้าอยู่ใกล้
จงนับดูพระพรเพราะทูตสวรรค์ป้องกัน
ช่วยเล้าโลมดวงจิต
ท่านจนตลอดสิ้นกาล"
(Johnson Oatman Jr., เพลง "นับพระพร")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพฤหัสบดีที่ 3 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remembrancer by J. Smith, April 03 (บทความสอนใจประจำวัน 03 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 03

"I run to You to hide me." (Psalm 143:9)

This implies danger- the Christian may be in danger from self and sin- or from others.

Why should we run to God? We may have groundless- but painful- fears, or an inability to defend oneself; or we may be aware of an approaching storm and wisdom causes us to run. The wise believer will always run to God for safety.

Let us run to Him by prayer, in faith, with hope for salvation. God will always receive us, shelter us and be our refuge and strength.

Flee from sin, from self, from the world; but flee to Jesus. His heart is always for us, His ear is open to our cry, and His hand is ready to help, protect and deliver us. His promises are our comfort.

"God is our refuge and our strength,
Our ever-present aid;
And therefore, though the earth gives way,
We will not be afraid." (Psalm 46:1-2)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 03 เมษายน

"ข้าพระองค์ซ่อนอยู่ในพระองค์" (สดุดี 143:9 TNCV)

คำกล่าวนี้บอกเป็นนัยถึงอันตราย คริสเตียนอาจเผชิญกับอันตรายจากตัวเองและบาป หรือจากคนอื่น

เหตุใดเราจึงควรซ่อนอยู่ในพระเจ้า? เราอาจจะมีความกลัวที่อาจไม่มีเหตุผลแต่เจ็บปวด หรืออาจมีความรู้สึกว่าไม่สามารถปกป้องตัวเองได้ หรือเราอาจตื่นตัวถึงพายุที่กำลังมาถึง และสติปัญญาก็นำให้เราซ่อน คนมีปัญญาจะซ่อนอยู่ในพระเจ้าเสมอเพื่อจะได้รับความปลอดภัย

ขอให้เราซ่อนอยู่ในพระองค์โดยการอธิษฐาน ในความเชื่อ และด้วยความหวังใจแห่งความหลุดพ้น พระเจ้าจะต้อนรับเรา คุ้มภัยเรา และเป็นที่ลี้ภัยและกำลังของเราเสมอ

จงหนีจากความบาป จากตัวเอง จากโลกนี้ แต่หนีไปที่พระเยซู หัวใจของพระองค์นั้นเพื่อเราเสมอ หูของพระองค์ก็พร้อมที่จะรับฟังคำอ้อนวอนของเรา และมือของพระองค์ก็พร้อมที่จะช่วยเหลือ ป้องกัน และนำเราให้ผ่านพ้นปัญหา พระสัญญาของพระองค์เป็นสิ่งที่ปลอบโยนจิตใจของเรา

"พระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นกำลังของเรา
เป็นความช่วยเหลือที่พร้อมเสมอในยามทุกข์ร้อน
ฉะนั้นเราจะไม่กลัว ถึงแม้โลกจะสั่นสะเทือน
และภูเขาทลายราบลงสู่ใจกลางทะเล"
(สดุดี 46:1-2 TNCV)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันพุธที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 02 (บทความสอนใจประจำวัน 02 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 02

"I shall not lack anything." (Psalm 23:1)

If we are His sheep, He will supply us. All things are His; all spiritual blessings are His also; and He is kind and generous. He has promised to be to us, do for us, and give us, all that we need. When were His sheep ever left neglected?

Did David ever lack anything? He passed through severe trials; yet upon his death-bed he tells us, he had all his desire.

If you belong to Christ Jesus, you may conclude, "I shall not lack anything." (Psalm 23:1) Your fears are foolish; your anxieties are groundless and sinful. You have a God who provides for you, and you ought to rejoice!

"My God shall supply all your need according to His glorious riches in Christ Jesus." (Philippians 4:19)

"Great is Your faithfulness! Great is Your faithfulness!
Morning by morning new mercies I see;
All I have needed Your hand has provided-
Great is Your faithfulness, Lord, unto me!"
(Thomas Obediah Chisholm, hymn "Great Is Thy Faithfulness")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 02 เมษายน

"ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน" (สดุดี 23:1 TNCV)

หากเราเป็นแกะของพระองค์ พระองค์จะคอยเลี้ยงดูเรา ทุกสิ่งเป็นของพระองค์ พระพรฝ่ายวิญญาณทั้งสิ้นเป็นของพระองค์ด้วย และพระองค์ก็ใจดีและใจกว้างขวาง พระองค์ได้สัญญาที่จะเป็นสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นสำหรับเรา ทำสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นเพื่อเรา และให้สิ่งจำเป็นทั้งสิ้นแก่เรา แล้วเมื่อไรเล่าที่แกะของพระองค์จะถูกทอดทิ้งได้?

ดาวิดเคยขาดสิ่งใดหรือไม่? เขาได้ผ่านการทดลองที่ยากลำบาก แต่บนเตียงที่ท่านสิ้นชีวิต ท่านได้บอกกับเราว่า ท่านมีทุกสิ่งที่ท่านปรารถนา

หากคุณเป็นของพระเยซูคริสต์ คุณอาจจะสรุปได้เช่นกัน่วา "ข้าพเจ้าจะไม่ขัดสน" (สดุดี 23:1 TNCV) ความกลัวของคุณเป็นสิ่งที่โง่เขลา ความวิตกกังวลของคุณไม่มีเหตุผลและเป็นบาป คุณมีพระเจ้าผู้จัดเตรียมเพื่อคุณ และคุณควรที่จะชื่นชมยินดี!

"ขอพระเจ้าประทานสิ่งที่จำเป็นทุกอย่างแก่ท่านจากความมั่งคั่งอันเลอเลิศของพระองค์ในพระเยซูคริสต์" (ฟิลิปปี 4:19)

"พระองค์ผู้ทรงสัตย์ซื่อ พระองค์ผู้ทรงสัตย์ซื่อ
ทุกมื้อเช้าค่ำ ความเมตตามีใหม่ใหม่
เมื่อข้าต้องการสิ่งใด พระองค์ประทานให้
พระองค์ผู้ทรงสัตย์ซื่อ แก่ข้าพระองค์"
(Thomas Obediah Chisholm, เพลง "พระเจ้าผู้ทรงสัตย์ซื่อ")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

วันอังคารที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2557

Daily Remebrancer by J. Smith, April 01 (บทความสอนใจประจำวัน 01 เมษายน)

The Believer's Daily Remembrancer

April 01

"The Lord is my Shepherd." (Psalm 23:1)

His sheep know Him, love Him and follow Him. Are you Christ’s sheep? Are you following, and rejoicing in your Shepherd? He will lead you, feed you, protect you and heal you.

He is the Good Shepherd; He died for His sheep; He searches for and leads His sheep. He gathers His lambs with His arm; He knows them all by name. He loved them more than His own life; He cares for them more than all the world beside. He leads them in the paths of righteousness for His own Name’s sake.

View Jesus as your Good Shepherd, expect Him to present you to His Father with exceeding joy. Stay close to Him, let nothing tempt you to stray from Him. He will never leave you, nor forsake you.

"The King of love my shepherd is,
Whose goodness fails me never.
I nothing lack, if I am His
And He is mine for ever."
(Henry Williams Baker, hymn "The King of Love My Shepherd Is")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 01 เมษายน

"องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเลี้ยงดูข้าพเจ้าดั่งเลี้ยงแกะ" (สดุดี 23:1 TNCV)

แกะของพระองค์รู้จักพระองค์ รักพระองค์ และติดตามพระองค์ คุณเป็นแกะของพระคริสต์หรือไม่? คุณกำลังติดตามพระองค์ และชื่นชมยินดีในพระผู้เลี้ยงของคุณหรือไม่? พระองค์จะนำคุณ เลี้ยงดูคุณ ปกป้องคุณ และรักษาคุณ

พระองค์เป็นผู้เลี้ยงแกะที่ดี พระองค์ยอมตายเพื่อแกะของพระองค์ พระองค์ตามหาและนำทางแกะของพระองค์ พระองค์รวบรวมแกะของพระองค์ไว้ในอ้อมแขนของพระองค์ พระองค์รู้จักชื่อแกะของพระองค์ทั้งหมด พระองค์รักพวกเขามากกว่าชีวิตของพระองค์เอง พระองค์ห่วงใยพวกเขามากกว่าสิ่งอื่นใดทั้งหมดในโลกนี้ พระองค์นำพวกเขาไปในทางแห่งความชอบธรรมเพื่อเห็นแก่พระนามของพระองค์

จงมองพระเยซูดั่งผู้เลี้ยงแกะที่ดีของคุณ คาดหวังให้พระองค์มอบชีวิตของคุณแด่พระบิดาด้วยความปีติยินดีอันเหลือล้น จงอยู่ใกล้พระองค์ อย่าให้สิ่งใดล่อลวงคุณให้หลงห่างจากพระองค์ พระองค์จะไม่มีวันละทิ้งคุณหรือทอดทิ้งคุณเลย

"พระผู้เลี้ยงของข้าฯ เป็นกษัตริย์ผู้เปี่ยมด้วยความเมตตากรุณา
พระองค์ดีต่อข้าฯ เสมอไป ไม่เคยทำให้ข้าฯ ผิดหวัง
ข้าฯ ไม่ขาดสิ่งใดเลย หากข้าฯ เป็นของพระองค์
และพระองค์ ก็เป็นของข้าฯ เสมอไปเป็นนิจน์"
(Henry Williams Baker, เพลง "The King of Love My Shepherd Is")

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie