บทความสอนใจประจำวัน 09 มิถุนายน
"อิสราเอลเอ๋ย จงฝากความหวังไว้ที่องค์พระผู้เ
คำว่า "อิสราเอล" หมายถึง ประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้าทั้งหมด คำนี้บ่งชี้ถึงความมีเกียรติ เพราะพวกเขาคือเจ้าชาย คำนี้บ่งชี้ถึงประสบการณ์ของพวก
พระเจ้าของเราเป็น "พระเจ้าแห่ง
อิสราเอลควรฝากความหวังไว้ในพระ
พวกเขาควรฝากความหวังไว้ในพระเจ้
จงฝากความหวังไว้ในองค์พระผู้เป็
"อิสราเอลเอ๋ย จงฝากความหวังไว้ที่องค์พระผู้เ
ป็นเจ้า
เพราะความรักมั่นคงอยู่ที่องค์พระผู้เป็นเจ้า
การไถ่อันสมบูรณ์อยู่ที่พระองค์
พระองค์เองจะทรงไถ่อิสราเอล
จากบาปทั้งสิ้นของพวกเขา" (สดุดี 130:7-8 TNCV)
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์
The Believer's Daily Remembrancer
June 09
"O Israel, hope in the Lord." (Psalm 130:7)
This title refers to all the Lord's people; it sets forth their dignity- they are princes; it refers to their experience, they wrestle with God in prayer, and they prevail.
Our God is "The God of Hope": and we should hope in Him.
Israel should hope in His mercy- in His patience – in His provision- in His precious redemption. They should hope for light in darkness; for strength in weakness; for direction in perplexity; for deliverance in danger; for victory in conflict; and for triumph in death.
They should hope in God with confidence, because He has promised; prayerfully, for He loves to hear from us; obediently, for His commandments are clear; and constantly, for He does not change.
Hope in the Lord, and in the Lord alone.
"O Israel, put your hope in God,
For mercy is with Him
And full redemption. From their sins
His people He'll redeem." (Psalm 130:7-8)
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น