บทความสอนใจประจำวัน 02 มิถุนายน
"เราจะทำดีแก่เจ้า" (ปฐมกาล 32:9 THSV2011)
ดังเช่นที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้
พระสัญญายืนยันว่าสิ่งดีจะเกิดขึ้
ช่างเป็นคำปลอบใจที่ยิ่งใหญ่เหลือเกิน ที่พระเจ้าจะปฏิบัติต่อเร
แม้ยาโคบเผชิญการทดสอบมากมาย ท่านได้พบว่าพระเจ้าสัตย์ซื่อ และก็จะเป็นเช่นนั้นสำหรับเรา
ขอให้เราชื่นชมยินดี เพราะพระเจ้าได้กล่าวว่า "เราจะ
"จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระเจ้าอยู่เคียงข้างคุณ
จงรับกางเขนแห่งความทุกข์หรือความเจ็บปวด และแบกไว้ด้วยความอดทน
จงวางใจให้พระเจ้าบัญชาและจัดเตรียม
พระองค์ยังคงสัตย์ซื่อในทุกการเปลี่ยนแปลง
จงนิ่งเสีย จิตใจของข้าฯ พระองค์เป็นสหายรัก สหายแห่งสวรรค์
หนทางขวากหนามนี้ จะนำไปสู่จุดหมายแห่งความชื่นชมยินดี"
(K.V. Schlegel, เพลง "Be Still, My Soul")
Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์
The Believer's Daily Remembrancer
June 02
"I will treat you kindly." (Genesis 32:9)
So the Lord promised Jacob; and the promise made to our fathers, He will fulfil for us. Such a promise does not exclude troubles of all kinds, and still the Lord deals well with us.
The promise guarantees that good will come through our trials; that grace will be given to strengthen us, and all our needs will be met.
What a comfort to know that God treats us kindly in health and in sickness, in life and in death; in time and through eternity. We have good reason to be filled with confidence, contentment and thanksgiving!
Jacob, though tried, found the Lord faithful, and so shall we.
Let us rejoice that God has said "I will treat you well. I will save you with an everlasting salvation. I will be your God and your glory."
"Be still my soul: the Lord is on your side;
Bear patiently the cross of grief or pain;
Leave to your God to order and provide;
In every change He faithful will remain.
Be still, my soul: your best, your heavenly Friend
Through thorny ways leads to a joyful end."
(K.V. Schlegel, hymn "Be Still, My Soul")
Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น