Daily Devotional, May 13
We have been blessed in Jesus, and through Jesus.
Look back and recall the time you first prayed for God’s mercy and salvation. Remember the peace and joy of knowing your sins forgiven and the comfort of the Holy Spirit’s presence in your life. Think of the difficulties and dangers you have faced along the way, and of how God came to you and delivered you.
Surely you too can acknowledge "The Lord has blessed me until now." (Joshua 17:14) He promised to do so and you have found Him faithful. He has shown a Father’s love in dealing with you. But what have you been in return? Let us be humble, and seek to be faithful. Stay close to Jesus, for God blesses only by, and through Him.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
บทความสอนใจประจำวัน 13 พฤษภาคม
เราได้รับการอวยพรจากพระเยซู และผ่านทางพระเยซู
จงมองย้อนดูกลับไปและระลึกถึงยามเมื่อคุณอธิษฐานขอพระเมตตาและความหลุดพ้น (ความรอด) ของพระเจ้า จงระลึกถึงสันติสุขและความชื่นบานที่คุณได้รับเมื่อกิเลสตัณหา (บาป) ของคุณได้รับการยกโทษ และความปลอบโยนที่คุณได้รับจากการสถิตอยู่ของพระวิญญาณบริสุทธิ์ในชีวิตของคุณ จงคิดถึงความยากลำบากและภยันตรายที่คุณเผชิญในระหว่างทาง และคิดถึงว่าพระเจ้าได้มาหาคุณและช่วยกอบกู้คุณจากสถานการณ์นั้นได้อย่างไร
แน่นอน คุณสามารถกล่าวยอมรับเช่นกันว่า "พระยาห์เวห์ได้ทรงอวยพรเรามาจนถึงบัดนี้?" (โยชูวา 17:14 THSV2011) พระองค์สัญญาที่จะอวยพรคุณ และคุณก็ได้พบว่าพระองค์สัตย์ซื่อ พระองค์ได้แสดงถึงความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) ของพระบิดาด้วยการที่ทรงเข้ามาช่วยเหลือเรา แต่คุณได้ทำอย่างไรบ้างเพื่อเป็นการตอบสนองต่อความเมตตากรุณานั้น?
ขอให้เราถ่อมใจลง และเสาะหาที่จะเป็นผู้ที่ซื่อสัตย์ จงอยู่ใกล้พระเยซู เพราะพระเจ้าอวยพรโดยพระองค์และผ่านทางพระองค์เท่านั้น
"The Lord has blessed us until now." (Joshua 17:14)
We have been blessed in Jesus, and through Jesus.
Look back and recall the time you first prayed for God’s mercy and salvation. Remember the peace and joy of knowing your sins forgiven and the comfort of the Holy Spirit’s presence in your life. Think of the difficulties and dangers you have faced along the way, and of how God came to you and delivered you.
Surely you too can acknowledge "The Lord has blessed me until now." (Joshua 17:14) He promised to do so and you have found Him faithful. He has shown a Father’s love in dealing with you. But what have you been in return? Let us be humble, and seek to be faithful. Stay close to Jesus, for God blesses only by, and through Him.
"Thank You, dear Jesus, for pulling me through,
Help me, dear Jesus, to be more like You.
Thank You, dear Jesus, for rescuing me;
Thank You, dear Jesus, for letting me see.
Thank You, for setting a course for my life,
Thank You, for taking my guilt, fear and strife.
My prayer is to learn more about You each day,
And to share You with those who have not found their way."
(B. Mundell, former drug addict written from prison)
Help me, dear Jesus, to be more like You.
Thank You, dear Jesus, for rescuing me;
Thank You, dear Jesus, for letting me see.
Thank You, for setting a course for my life,
Thank You, for taking my guilt, fear and strife.
My prayer is to learn more about You each day,
And to share You with those who have not found their way."
(B. Mundell, former drug addict written from prison)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
บทความสอนใจประจำวัน 13 พฤษภาคม
"พระยาห์เวห์ได้ทรงอวยพรเรามาจนถึงบัดนี้?" (โยชูวา 17:14 THSV2011)
เราได้รับการอวยพรจากพระเยซู และผ่านทางพระเยซู
จงมองย้อนดูกลับไปและระลึกถึงยามเมื่อคุณอธิษฐานขอพระเมตตาและความหลุดพ้น (ความรอด) ของพระเจ้า จงระลึกถึงสันติสุขและความชื่นบานที่คุณได้รับเมื่อกิเลสตัณหา (บาป) ของคุณได้รับการยกโทษ และความปลอบโยนที่คุณได้รับจากการสถิตอยู่ของพระวิญญาณบริสุทธิ์ในชีวิตของคุณ จงคิดถึงความยากลำบากและภยันตรายที่คุณเผชิญในระหว่างทาง และคิดถึงว่าพระเจ้าได้มาหาคุณและช่วยกอบกู้คุณจากสถานการณ์นั้นได้อย่างไร
แน่นอน คุณสามารถกล่าวยอมรับเช่นกันว่า "พระยาห์เวห์ได้ทรงอวยพรเรามาจนถึงบัดนี้?" (โยชูวา 17:14 THSV2011) พระองค์สัญญาที่จะอวยพรคุณ และคุณก็ได้พบว่าพระองค์สัตย์ซื่อ พระองค์ได้แสดงถึงความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) ของพระบิดาด้วยการที่ทรงเข้ามาช่วยเหลือเรา แต่คุณได้ทำอย่างไรบ้างเพื่อเป็นการตอบสนองต่อความเมตตากรุณานั้น?
ขอให้เราถ่อมใจลง และเสาะหาที่จะเป็นผู้ที่ซื่อสัตย์ จงอยู่ใกล้พระเยซู เพราะพระเจ้าอวยพรโดยพระองค์และผ่านทางพระองค์เท่านั้น
"ขอบพระคุณ พระเยซูที่รัก ที่ช่วยให้ข้าฯ ผ่านพ้นมาได้
ขอทรงช่วยข้าฯ พระเยซูที่รัก ให้เป็นเหมือนพระองค์มากขึ้น
ขอบพระคุณ พระเยซูที่รัก ที่ช่วยชีวิตข้าฯ
ขอบพระคุณ พระเยซูที่รัก ที่เปิดดวงตาให้ข้าฯ ได้เห็น
ขอบพระคุณ ที่ได้กำหนดชีวิตของข้าฯ ไว้
ขอบพระคุณ ที่รับเอาความผิด ความกลัว การดิ้นรนของข้าฯ ไป
คำอธิษฐานของข้าฯ คือที่จะรู้จักพระองค์มากขึ้นในแต่ละวัน
และที่จะแบ่งปันพระองค์ให้กับผู้ที่ยังไม่พบหนทาง"
(B. Mundell, ผู้ที่เคยเป็นผู้ติดยา เขียนจากเรือนจำ)
ขอทรงช่วยข้าฯ พระเยซูที่รัก ให้เป็นเหมือนพระองค์มากขึ้น
ขอบพระคุณ พระเยซูที่รัก ที่ช่วยชีวิตข้าฯ
ขอบพระคุณ พระเยซูที่รัก ที่เปิดดวงตาให้ข้าฯ ได้เห็น
ขอบพระคุณ ที่ได้กำหนดชีวิตของข้าฯ ไว้
ขอบพระคุณ ที่รับเอาความผิด ความกลัว การดิ้นรนของข้าฯ ไป
คำอธิษฐานของข้าฯ คือที่จะรู้จักพระองค์มากขึ้นในแต่ละวัน
และที่จะแบ่งปันพระองค์ให้กับผู้ที่ยังไม่พบหนทาง"
(B. Mundell, ผู้ที่เคยเป็นผู้ติดยา เขียนจากเรือนจำ)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น