วันศุกร์ที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2556

Daily Remembrancer by J. Smith, July 18 (บทความสอนใจประจำวัน 18 กรกฎาคม)

The Believer's Daily Remembrancer, July 18

"God blesses those whose hearts are pure, for they will see God." (Matthew 5:8)

It is faith that purifies the heart; through faith we enjoy pardon, peace, and friendship with God; it clears the conscience from dead works, and delivers from all condemnation. It receives the truth of God, and Jesus is the truth; and we receive power to be children of God.

We rejoice in our relationship with God, claim God’s gracious promises, and look forward to heaven; and all who have this hope purify themselves even as Christ is pure. Their consciences are tender, their intentions are honest, and their hearts are sound in God’s Word.

They would give all to be free from sin, for they long for holiness. They are blessed. They shall see God, and enjoy Him as their heavenly Father for ever. Then they shall be with their God; and be like Him in purity, happiness and glory.

"Jesus, Your crowning grace impart;
Bless me with purity of heart,
That now beholding You,
I soon may see you face to face,
On all Your glorious beauties gaze,
And God for ever see!"
(Charles Wesley)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie


บทความสอนใจประจำวัน 18 กรกฎาคม

"คนที่มีใจบริสุทธิ์ก็เป็นสุข เพราะว่าเขาทั้งหลายจะได้เห็นพระเจ้า" (มัทธิว 5:8 THSV2011)

ความเชื่อคือสิ่งที่ชำระจิตใจของเราให้บริสุทธิ์ เราเพลิดเพลินไปกับการยกโทษบาป สันติสุข และมิตรภาพกับพระเจ้าผ่านทางความเชื่อ ความเชื่อได้ทำให้เราหลุดพ้นจากความผิดทั้งหลายที่เราได้ทำ และช่วยเราให้รอดพ้นจากการลงโทษทั้งสิ้น ความเชื่อได้รับเอาความจริงแห่งพระเจ้า และพระเยซูก็เป็นความจริง และเรารับเอาฤทธิ์อำนาจในการเป็นบุตรของพระเจ้า

เราชื่นชมยินดีในความสัมพันธ์ของเรากับพระเจ้า กล่าวอ้างพระสัญญาแห่งพระคุณของพระเจ้า และตั้งตารอคอยที่จะเข้าสู่สวรรค์ และทุกคนที่มีความหวังใจเช่นนี้ก็ชำระชีวิตของเขาเองให้บริสุทธิ์ ให้เป็นเหมือนพระคริสต์ผู้ทรงบริสุทธิ์ จิตสำนึกผิดชอบของพวกเขาก็อ่อนไหว ความตั้งใจของเขาก็ซื่อตรง และหัวใจของเขาก็สอดคล้องกับพระคำของพระเจ้า

พวกเขายอมสละทุกสิ่งเพื่อที่ชีวิตเขาจะปราศจากบาป (=กิเลสตัณหา) เพราะพวกเขาปรารถนาความบริสุทธิ์ พวกเขาจะเป็นสุข พวกเขาจะได้เห็นพระเจ้า และเพลิดเพลินกับพระองค์ผู้ทรงเป็นพระบิดาในสวรรค์ของพวกเขาตลอดกาล เมื่อนั้น พวกเขาจะได้อยู่กับพระเจ้าของเขา และจะเป็นเหมือนพระองค์ในความบริสุทธิ์ ความสุข และเกียรติสิริ

"โอ พระเยซู ข้าฯ เพ่งมองพระคุณที่สมบูรณ์แบบของพระองค์
ขอทรงอวยพรข้าฯ ด้วยการทำให้ใจของข้าฯ บริสุทธิ์
เพื่อที่เมื่อข้าฯ แลดูพระองค์ในเวลานี้
ข้าฯ จะเห็นพระพักตร์ของพระองค์ในไม่ช้า
ข้าฯ จะเพ่งดูความงดงามอันเต็มด้วยพระเกียรติสิริของพระองค์ทั้งสิ้น
และข้าฯ จะเห็นพระเจ้าตลอดกาล!"
(Charles Wesley)

Reverend James Smith
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น