วันเสาร์ที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 21 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 21 มีนาคม

"เราจะให้ท่านพักสงบ" (มัทธิว 11:28 TNCV)

ในโลกนี้มีบางสิ่งที่คอยรบกวนคริสเตียนเสมอ แต่พระเยซูกล่าวว่า "เราจะให้ท่านพักสงบ"พระองค์ให้เราพักสงบได้ด้วยการช่วยให้เราวางใจในพระคำของพระองค์ รู้ถึงวัตถุประสงค์ของพระองค์ ยอมจำนนต่อพระประสงค์ของพระองค์ และวางใจในการงานอันสมบูรณ์แบบของพระองค์ พระองค์ทำให้เรามั่นใจว่าบาปทั้งสิ้นของเราได้รับการยกโทษแล้ว เราปลอดภัยในการปกป้องดูแลของพระองค์ พระองค์จะอยู่กับเราเสมอ และทุกสิ่งจะร่วมกันทำให้เกิดผลดีแก่เรา

เราสามารถพักสงบบนความสัตย์ซื่อของพระองค์ บนความรักแท้ของพระองค์ และบนฤทธิ์อำนาจของพระองค์ พระลหิตของพระเยซูได้ประกาศถึงสันติสุข การยกโทษบาป และการยอมรับกับพระเจ้า เราไม่สามารถวางใจการทำดี เพื่อน และทรัพย์สมบัติของเรา แต่เราสามารถพักสงบในพระเยซูด้วยความมั่นใจที่ไม่สั่นคลอนและใจรักอันร้อนรน

"สรรเสริญพระเจ้า ข้าฯ ได้รับการไถ่ 
จิตวิญญาณข้าฯ ซึ่งเป็นไทจากเครื่องจองจำ
ได้พบสถานที่ที่จะพักสงบในที่สุ
ในพระองค์ผู้ตายเพื่อข้าฯ"
(Fanny J. Crosby, เพลง "I am redeemed, O praise the Lord")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 21

"I will give you rest." (Matthew 11:28)

There is always something to disturb the Christian in this world but Jesus says,"I will give you rest." He does so by enabling us to trust His Word, recognise His purposes, submit to His will and trust in His perfect work. He assures us that our sins are forgiven; that we are safe in His keeping; that He will always be with us; and that all things are working for our good.

We can rest on His faithfulness, on His love and on His power. The blood of Jesus speaks peace, pardon and acceptance with God. We cannot trust in our good works, our friends or our possessions, but we may rest on Jesus with unshaken confidence and ardent love.

"I am redeemed, O praise the Lord;
My soul from bondage free,
Has found at last a resting place,
In Him who died for me." 
(Fanny J. Crosby, hymn "I am redeemed, O praise the Lord")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันศุกร์ที่ 20 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 20 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 20 มีนาคม

"เป็นความจริง! องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นขึ้นแล้ว" (ลูกา 24:34 TNCV)

พระเยซูตายเพื่อบาปของเรา พระองค์ตายแทนเราและได้ถูกฝังในหลุมฝังศพ พระองค์ตายเพื่อที่เราจะมีชีวิต พระองค์ดำรงชีวิตอยู่ และทุกคนที่เชื่อวางใจในพระองค์จะดำรงชีวิตอยู่กับพระองค์ในสวรรค์ พระองค์พิชิตความตายและนำให้เราคืนดีกับพระเจ้า พระองค์เป็นขึ้นจากความตาย เราก็จะเป็นขึ้นมาเช่นกัน

พระเยซูเป็นขึ้นแล้ว พระองค์อธิษฐานเพื่อเรา ช่วยเหลือเรา ทำให้พระสัญญาของพระองค์สำเร็จ และเตรียมสวรรค์สำหรับเรา การตายของพระองค์ก็ได้ปกคลุมบาปของเรา และชีวิตของพระองค์ก็เป็นหลักประกันแห่งสวรรค์

ขอให้เราอุทิศชีวิตเพื่อพระเยซู พระองค์ยิ่งใหญ่เหนือโลกนี้ ขอให้เราดำรงชีวิตอยู่เหนือความอนิจจังของโลกนี้ ขอให้เรามองเลยความตายไปยังการคืนชีวิต เมื่อเราฟื้นขึ้นมาจากความตาย และได้รับกายใหม่ที่สง่างามและไม่มีบาป

"พระองค์สอนถึงสิ่งใหญ่ซึ่งได้ทรงกระทำ 
ยินดีที่พระเยซูพระบุตรเป็นผู้นำ
ประหลาดใจนักหนาเมื่อเราเห็นพระเยซู
เป็นผู้บริสุทธิ์ยิ่งใหญ่ซึ่งเราเฝ้าดู"
(F. J. Crosby, เพลง "สรรเสริญแด่พระเจ้า")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 20

"The Lord has risen indeed." (Luke 24:34)

Jesus died for our sins. He, as our Substitute, lay in the grave. He died so that we may live. He lives; and all who believe in Him, shall live with Him in heaven. He conquered death, and reconciled us to God. As He rose from death, so shall we.

Jesus is risen. He prays for us, helps us, fulfils His promises and is preparing heaven for us. Our sins are covered by His death; heaven is secured by His life.

Let us devote ourselves to Jesus. He is above the world. Let us live above this world's vanities. Let us look beyond death to the resurrection when we shall be raised from the dead, and have glorious sinless bodies.

"Great things He has taught us, great things He has done,
And great our rejoicing through Jesus, the Son:
But purer and higher and greater will be
Our joy and our wonder, when Jesus we see."
(F. J. Crosby, hymn "To God Be The Glory)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie





วันพฤหัสบดีที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 19 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 19 มีนาคม

"ความโปรดปรานของพระองค์คงอยู่ชั่วชีวิต" (สดุดี 30:5 TNCV)

พระเจ้าให้พระเยซูแก่เราและเพื่อเรา พระองค์ส่งพระวิญญาณบริสุทธิ์เพื่อสอนเรา ปลอบใจเรา และทำให้เราบริสุทธิ์

เราเข้าสู่ความเพลิดเพลินแห่งความโปรดปรานของพระเจ้าโดยการเชื่อในพระเยซู ชีวิตฝ่ายวิญญาณของเราหลั่งไหลจากความโปรดปรานของพระองค์ ความสุขของเรายืนอยู่ในความเพลิดเพลินแห่งความโปรดปรานของพระองค์ และสวรรค์จะเป็นที่ที่ความโปรดปรานของพระเจ้าได้แสดงออกอย่างเต็มที่

การปลอบใจในปัจจุบันและความหวังในอนาคตของเราทั้งสิ้นหลั่งไหลมาจากความโปรดปรานของพระองค์ และโดยความโปรดปรานนี้เราได้รับความหลุดพ้น นี่เป็นแหล่งของสิ่งดีทั้งปวง ความปีติยินดีในใจของผู้เชื่อแท้ทั้งสิ้น

จงมั่นใจอย่างปราศจากความสงสัยว่าคุณอยู่ในความโปรดปรานของพระเจ้า เมื่อนั้นขอให้เราให้คุณค่ากับสิ่งนี้เหนือทรัพย์สมบัติทั้งปวงในโลกนี้

"เพื่อจิตใจของข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์และจะไม่นิ่งเงียบ
ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะขอบพระคุณพระองค์เป็นนิตย์" (สดุดี 30:12 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 19

"His favour lasts a lifetime." (Psalm 30:5)

God gave Jesus for us, and to us. He sent the Holy Spirit to teach us, comfort us and make us holy.

We enter into the enjoyment of God's favour by believing in Jesus. Our spiritual life flows from His favour; our happiness stands in the enjoyment of His favour; and heaven will be the full display of His favour forever. All our present comforts and future hopes flow from His favour. By it we are saved. This is the source of every good, the joy of every true believer's heart.

Be sure that you are, beyond any doubt, in God's favour. Then let us treasure it above all earthly treasures.

"Therefore my heart will sing to You
And never cease to praise;
To Your great name, O Lord my God,
I will give thanks always." (Psalm 30:12)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันพุธที่ 18 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 18 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 18 มีนาคม

"พระเยซูไม่ทรงตอบนางสักคำ" (มัทธิว 15:23)

การล่าช้าไม่ใช่การปฏิเสธ พระเยซูตอบช้า แต่พระองค์ไม่ได้ปฏิเสธคำขอของนาง

พระองค์ได้สัญญา "จงขอแล้วท่านจะได้รับ" (มัทธิว 7:7) "เราจะทำสิ่งใดๆ ที่พวกท่านขอในนามของเรา" (ยอห์น 14:13) "ฟ้าและดินจะสูญสิ้นไปแต่ถ้อยคำของเราไม่มีวันสูญสิ้น" (มัทธิว 24:35) พระองค์ตอบช้าเพื่อทดสอบความเชื่อ ความอดทน และความมานะบากบั่นของเรา แต่เมื่อพระองค์ตอบ พระองค์พิสูจน์ยืนยันความสัตย์ซื่อและความรักแท้ของพระองค์

อย่าท้อใจเมื่อคำอธิษฐานของคุณไม่ได้รับการตอบเป็นเวลานาน มันจะไม่เป็นอย่างนั้นเสมอไป คำอธิษฐานด้วยความเชื่อจะเกิดผล จงอธิษฐานต่อไป รอคอยเวลาของพระองค์ และตระหนักว่าพระเจ้าจะได้รับพรเกียรติสิริในการตอบคำอธิษฐานของคุณ

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า! ขอทรงกรุณาเถิด จะเป็นอย่างนี้ไปอีกนานสักเท่าใด? 
ขอทรงเอ็นดูสงสารบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์ 
ขอให้ข้าพระองค์ทั้งหลายอิ่มเอมด้วยความรักมั่นคงของพระองค์ในยามเช้า 
เพื่อข้าพระองค์ทั้งหลายจะร้องเพลงด้วยความชื่นชมยินดีและปลื้มปีติตลอดชั่วชีวิต" (สดุดี 90:13-14 TNCV)

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 18

"But Jesus gave her no reply, not even a word." (Matthew 15:23)

Delays are not denials. Jesus delayed to answer, but He did not deny her request.

He has promised, "Ask, and it will be given you." (Matthew 7:7) "Whatever you ask the Father in My Name, He will give you." (John 14:13) "Heaven and earth may pass away, but His Word must stand for ever." (Matthew 24:35) He delays to answer in order to test our faith, patience and perseverance - but when He answers He proves His faithfulness and love.

Don't be discouraged though your prayers remain unanswered for a time, it will not always be so. The prayer of faith will prevail. Pray on, wait His time and be concerned that God should be glorified in His answer to your prayers.

"Return, O Lord! How long will You delay? 
Have mercy on Your servants, Lord, we pray. 
O satisfy us with Your love always, 
That we may sing, rejoicing all our days." (Psalm 90:13-14)

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันอาทิตย์ที่ 15 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 15 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 15 มีนาคม

"คริสเตียน" (1 เปโตร 4:16)

คริสเตียนใช้ชื่อเรียกว่า "คริสเตียน" ครอบครองธรรมชาติคริสเตียน และอุทิศชีวิตเพื่อเกียรติสิริของพระเยซู ทุกสิ่งที่พระคริสต์มีก็เป็นของเรา ทุกสิ่งที่พระองค์ทำก็เพื่อเรา และเราก็สามารถคาดหวังทั้งหมดที่พระองค์ได้สัญญาไว้

คุณเป็นคริสเตียนหรือไม่? พระเยซูดำรงชีวิตอยู่ในคุณหรือไม่? คุณพบว่าตัวคุณเองไม่สามารถดำรงชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากพระคริสต์เช่นเดียวกับปราศจากอาหารหรือไม่? นี่เป็นผลของพระวิญญาณบริสุทธิ์ในตัวคุณ เป้าหมายชีวิตของคุณคือการเป็นเหมือนพระคริสต์

ผ่านทางการทนทุกข์ คุณก็เข้าร่วมกับการตายของพระเยซู เพื่อที่ชีวิตของพระคริสต์จะได้สำแดงออกในชีวิตของคุณ คุณได้ถอดเอาธรรมชาติเก่าที่เต็ไปด้วยบาปออกไป และสวมเอาธรรมชาติใหม่ที่สร้างขึ้นในความชอบธรรมและความบริสุทธิ์ คุณดำรงชีวิตในชีวิตใหม่ ด้วยการสำแดงผลของการตายของพระองค์ในการตายต่อ "โลก" ของคุณ และรักผู้คนในขณะที่คุณเล่าความจริงแก่พวกเขา และเฝ้ารอคอยการกลับมาขององค์พระผู้เป็นเจ้า

"ข้าต้องการพระองค์ทุกโมงยาม 
ขอทรงสอนน้ำพระทัยของพระองค์แก่ข้าฯ 
และพระสัญญาอันบริบูรณ์ของพระองค์ 
ก็ได้รับการเติมเต็มในชีวิตข้าฯ
(Annie S. Hawks, เพลง "I Need Thee Every Hour")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 15

"A Christian." (1 Peter 4:16)

A Christian bears the name, possesses the nature, and devotes himself to the glory of Jesus. All Christ has is ours; all He has done is for us; and we may expect all He has promised.

Are you a Christian? Does Jesus live in you? Do you find that you could as well live without food as without Jesus? This is the effect of the Holy Spirit in you. Your aim is to be Christ-like.

Through suffering you continue to share in the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in you. You put off the old sinful nature , and put on the new nature which is created in righteousness and holiness. You live in newness of life, showing the effects of His death in your deadness to "the world," and love for people as you bear witness to the Truth, and look for the coming of the Lord.

"I need You every hour; 
Teach me Your will; 
And Your rich promises 
In me fulfil." 
(Annie S. Hawks, hymn "I Need Thee Every Hour")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie







วันเสาร์ที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 14 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 14 มีนาคม

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า มนุษย์เป็นใครเล่า พระองค์จึงทรงห่วงใยเขา?" (สดุดี 144:3 TNCV)

โดยธรรมชาติแล้ว เราเป็นศัตรูกับพระเจ้า และพระองค์กล่าวโทษเราด้วยความยุติธรรม เราหลงรักในบาปของเราและเป็นผู้รับใช้ของซาตาน เราตาบอดต่อสิ่งที่ดีสำหรับเรา หูหนวกต่อการเรียกของพระเจ้า และตายฝ่ายวิญญาณ ถ้าเป็นเช่นนี้แล้ว เราจะสามารถได้รับความรักแท้จากพระเจ้า ได้รับความหลุดพ้นโดยการตายอย่างเสียสละของพระเยซู และมีพระวิญญาณบริสุทธิ์สถิตอยู่ด้วยได้หรือ?

ใช่แล้ว แม้เป็นเช่นนั้นผู้เชื่อทุกคนก็ได้รับการเลือกให้ได้รับความหลุดพ้น แม้เป็นเช่นนั้นพระเยซูก็หลั่งโลหิตของพระองค์บนกางเขนเพื่อไถ่พวกเขา แม้เป็นเช่นนั้นพระวิญญาณก็เข้ามาสถิตในพวกเขา นี่เป็นพระคุณอันแสนมหัศจรรย์!

คำเชิญชวนได้มาสู่คนทุกคน ทุกคนที่ร้องเรียกพระนามของพระเยซูเจ้าจะได้รับความหลุดพ้น

"ที่ไม้กางเขนพระเยซู 
บางทีเห็นด้วยตาใจ 
พระองค์ผู้ทรงทนทุกข์เพื่อข้าฯ 
พระกายถูกทรมาน 
จิตข้าฯแสนเศร้าน้ำตาหลั่งไหล 
ในใจข้าฯเห็นสองอย่าง 
คือความรักของพระเจ้าช่วยข้าฯ 
และตัวเองไร้ราคา" 
(Elizabeth C. Clephane, เพลง "ภายใต้กางเขนพระเยซู")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 14

"Lord, what are human beings that You should notice them?" (Psalm 144:3)

By nature, we are God's enemies and justly condemned by Him. We are in love with our sins and Satan's servants. We are blind to what is good for us, deaf to God's call, and spiritually dead. Can such be loved by God; be saved by the sacrificial death of Jesus and be indwelt by the Holy Spirit?

Yes, as such all believers were chosen to salvation; as such Jesus poured out His blood on the cross to redeem them; as such the Holy Spirit came to live in them. Amazing grace!

The invitation goes out to all. All who call on the Name of the Lord Jesus will be saved.

"Upon that Cross of Jesus, 
My eye at times can see 
The very dying form of One 
Who suffered there for me; 
And from my smitten heart , with tears, 
Two wonders I confess- 
The wonder of His glorious love, 
And my own worthlessness." 
(Elizabeth C. Clephane, hymn "Beneath The Cross of Jesus")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie






วันอาทิตย์ที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2569

บทความสอนใจประจำวัน 08 มีนาคม


บทความสอนใจประจำวัน 08 มีนาคม

"พวกเขาไม่จำเป็นต้องไป" (มัทธิว 14:16 TNCV)

เราไม่จำเป็นต้องไปจากพระเยซู พระองค์มีทุกสิ่งที่จำเป็นสำหรับร่างกายและจิตใจของเรา สำหรับเวลาและนิรันดร์กาล พระองค์ให้พระคุณและเกียรติสิริ ไม่มีสิ่งดีสิ่งใดที่พระองค์จะหวงไว้จากผู้ที่ดำเนินชีวิตอย่างชอบธรรม

เมื่อพระองค์ได้เรียกเราให้มาหาพระองค์แล้ว พระองค์ต้องการให้เราอาศัยอยู่กับพระองค์และหากเราถูกล่อลวงให้ละไปจากพระองค์ เราจะไปหาผู้ใดได้เล่า? พระองค์จะจัดเตรียมสิ่งจำเป็นทุกสิ่งให้แก่เรา อวยพรเราในทุกปัญหาที่เผชิญ ช่วยให้เรามีชัยชนะเหนือทุกความยากลำบาก และทำให้เรามีความสุขในความรักแท้ของพระองค์

โลกจะพยายามล่อใจเรา ซาตานจะพยายามนำคุณให้หลงไป และความอ่อนแอของคุณเองจะล่อลวงให้คุณออกไปจากทางของพระองค์ แต่จงอยู่ใกล้พระเยซูในวันนี้ อ่านพระคำของพระองค์ อธิษฐานต่อพระองค์ ให้พระองค์เป็นเพื่อนและพระเจ้าของคุณ ความสุขแท้หรือสันติสุขอันยังยืบได้ในพระเยซูเท่านั้น

"ชีวิตที่แท้ คือชีวิตที่ดำเนินเพื่อพระเยซู
พยายามให้พระองค์พอพระทัยในทุกสิ่งที่ข้าฯ ทำ
จงรักภักดี ชื่นชมยินดี และอิสระเสรี
นี่คือหนทางแห่งพระพรสำหรับข้าฯ"
(Thomas Obediah Chisholm, เพลง "Living For Jesus A Life That Is True")

Reverend James Smith 
ปรับปรุงโดย Alina McKenzie
แปลโดย ธีรยสถ์ นิมมานนท์


The Believer's Daily Remembrancer

March 08

"They do not need to go away." (Matthew 14:16)

We do not need to go away from Jesus; He has all we need for body and soul, for time and eternity. He gives grace and glory, and no good thing will He keep from those who live uprightly.

Having called us to Himself, He wants us to stay; and if tempted to leave Him, to whom can we go? He will supply our every need, bless every trouble to us, enable us to overcome every difficulty, and make us happy in His own love.

The world will try to attract you, Satan will seek to mislead you, and your own weaknesses will tempt you to wander away; but keep near to Jesus this day; read His Word, pray to Him, make Him your Friend and God. There is no real happiness, or lasting peace, but in Jesus.

"Living for Jesus a life that is true,
Striving to please Him in all that I do;
Yielding allegiance, glad-hearted and free,
This is the path-way of blessing for me."
(Thomas Obediah Chisholm, hymn "Living For Jesus A Life That Is True")

Reverend James Smith
Adapted by Alina McKenzie