Thursday, 28 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 28 (บทความสอนใจประจำวัน 28 มีนาคม)

Daily Devotional, March 28

"I am the Lord’s." (Isaiah 44:5)

Yes! Not only because God has chosen me in His Son, Jesus; He has redeemed me by the precious blood of Jesus; but also because I have surrendered myself into the Lord’s hands, with all I have and am, to be taught by His Spirit, guided by His Word, provided for by His goodness, and devoted to His praise.
The Lord claimed me; I should never forget that He has a right to me.
Am I tempted to sin, grumble, or be cast down? Let me remember, "I am the Lord’s." I am the Lord’s for life; I shall be the Lord’s in death and, ( O blessed thought) for all eternity. "He will guide me by His counsel, and afterwards receive me to Glory." (Psalm 73:24) I have only to aim at His glory by living to please Him, walking by His Word and prayer, until He takes me to Heaven to fully enjoy Him forever.

"Because He lives I can face tomorrow; because He lives all fear is gone.
And life is worth the living, just because He lives."
(Bill & Gloria Gaither, hymn "Because He Lives")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 28 มีนาคม

"ฉันเป็นกรรมสิทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้า" (อิสยาห์ 44:5 TNCV)

ใช่แล้ว! ไม่ใช่เพียงแค่เพราะพระเจ้าได้เลือกเราให้อยู่ในพระเยซู ซึ่งเป็นพระบุตรของพระองค์ โดยได้ทรงไถ่เราด้วยโลหิตอันล้ำค่าของพระเยซู แต่ยังเป็นเพราะเราได้ยอมจำนนชีวิตของเราให้อยู่ในมือขององค์พระผู้เป็นเจ้า ด้วยทุกสิ่งที่เรามีและที่เราเป็น ให้พระองค์สอนด้วยพระวิญญาณของพระองค์ นำทางด้วยพระคำของพระองค์ จัดเตรียมด้วยความดีของพระองค์ และมอบอุทิศชีวิตของเราเพื่อ
เกียรติจะเป็นของพระองค์ องค์พระผู้เป็นเจ้าอ้างกรรมสิทธิ์ชีวิตของเรา เราไม่คยที่จะลืมเลยว่าพระองค์มีสิทธิอำนาจในชีวิตของเรา
เราถูกล่อลวงด้วยบาป บ่น และล้มลงหรือไม่? ขอที่เราจะระลึกว่า "เราเป็นกรรมสิทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้า" เราเป็นกรรมสิทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าสำหรับชีวิต เราจะเป็นกรรมสิทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าสำหรับความตาย และสำหรับชั่วนิจนิรันดร์ (โอช่างเป็นความคิดที่เป็นสุขเหลือเกิน)
"พระองค์ทรงนำข้าพระองค์ด้วยคำปรึกษาของพระองค์ และภายหลังพระองค์จะทรงรับข้าพระองค์เข้าสู่เกียรติสิริ" (สดุดี 73:24 TNCV) เราจะต้องมีเป้าหมายในชีวิตเพื่อเกียรติสิริของพระองค์เท่านั้น ด้วยการที่เราดำรงชีวิตเพื่อให้พระองค์พอใจ ดำเนินชีวิตด้วยพระคำของพระองค์และด้วยการอธิษฐาน จนกว่าพระองค์จะนำเราไปสู่สวรรค์ เพื่อที่จะเพลิดเพลินกับพระองค์ตลอดกาล

"เพราะพระองค์ทรงอยู่ ข้าเผชิญพรุ่งนี้ได้ 
เพราะพระองค์ทรงอยู่ ความกลัวหายไป
เพราะข้าแน่ใจ แน่ใจ พระองค์ทรงนำหน้า
ข้าจะอดทน เพราะข้าแน่ใจ พระองค์ทรงอยู่"
(Bill & Gloria Gaither, เพลง "เพราะพระองค์ทรงอยู่")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Wednesday, 27 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 27 (บทความสอนใจประจำวัน 27 มีนาคม)

Daily Devotional, March 27
"Ask, and you will receive." (John 16:24)
This morning Jesus speaks to us in our need.. Jesus has abundant blessings, and a loving heart to give them. He will supply all our need. Look to Him.
The Bible teaches us to pray in faith to the Father in the Name of Jesus; ask with earnestness; ask again and again, until you receive. "Don’t worry about anything, pray about everything. Tell God what you need, and thank Him for all He has done."
Don’t doubt, for His Word is plain; He is full of compassion. Thousands testify to His faithfulness. Did any ever seek the Lord in vain? No! Everyone who asks receives!
"Ask, and it shall be given unto you!.
Seek, and you shall find!
Knock, and the door shall be opened unto you!
Hallelu, Hallelujah!"
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 27 มีนาคม
"จงขอเถิดแล้วพวกท่านจะได้" (ยอห์น 16:24 TNCV)
เช้าวันนี้ พระเยซูกล่าวกับเราเมื่อเราขาดสิ่งจำเป็น พระเยซูมีพระพรอย่างบริบูรณ์ และมีใจที่เต็มที่ความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ที่จะให้สิ่งจำเป็นสำหรับเรา พระองค์จะจัดหาสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นให้กับเรา จงมองไปที่พระองค์
พระคัมภีร์สอนเราให้อธิษฐานด้วยความเชื่อต่อพระบิดา ในพระนามพระเยซู ขอด้วยใจกระตือรือร้น ขอแล้วขออีก จนกว่าคุณจะได้รับ "จงอย่ากังวลใจในสิ่งใดเลย จงอธิษฐานเกี่ยวกับทุกเรื่อง ทูลพระเจ้าถึงสิ่งที่คุณขาด และขอบคุณพระองค์สำหรับทุกสิ่งที่พระองค์ได้ทำ"
อย่าสงสัยเลย เพราะพระคำของพระองค์ได้กล่าวอย่างเรียบๆ พระองค์เต็มด้วยความเมตตาสงสาร คนมากมายสามารถยืนยันความสัตย์ซื่อของพระองค์ มีใครหรือที่แสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้าโดยเปล่าประโยชน์? ไม่มีเลย! ทุกคนที่ขอก็จะได้รับ!
"จงขอแล้วท่านจะได้รับ จงหาแล้วท่านจะพบ จงเคาะแล้วประตูจะเปิดให้แก่ท่าน" (Matthew 7:7 TNCV)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Tuesday, 26 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 26 (บทความสอนใจประจำวัน 26 มีนาคม)

Daily Devotional, March 26
"He gives power to the weak." (Isaiah 40:29)
The Lord’s people often feel weak. They are troubled by sin, by Satan and by worldly things; but though weak they continue "on the Way." Waiting on the Lord, they renew their strength. God has said, "I will strengthen you." Do not be afraid; remember God’s faithfulness. David said, "I would have lost heart, unless I had believed that I would see the goodness of the Lord." (Psalm 27:13) Power is given in answer to prayer. Our God will not give us more than He will enable us to bear. He strengthens by His Word, and by His Holy Spirit. Expect Him to be and do , according to His Word. This will honour Him, and He will strengthen you.
"Yet I am sure that in this life
God’s goodness I will see.
Wait for the Lord; be strong, take heart.
For Him wait patiently."
(Sing Psalms 27:13-14)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 26 มีนาคม
"พระองค์ทรงประทานกำลังแก่ผู้อ่อนล้า" (อิสยาห์ 40:29 TNCV)
ประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้ามักจะรู้สึกอ่อนล้า พวกเขาต้องต่อสู้กับบาป ซาตาน และสิ่งของของโลกนี้ แต่แม้พวกเขาจะอ่อนแอ พวกเขาก็ยังคง "อยู่ในทางนั้น"
ด้วยการรอคอยองค์พระผู้เป็นเจ้า พวกเขาก็ได้รับกำลังใหม่ พระเจ้าตรัสว่า "เราจะประทานกำลังให้กับเจ้า"
อย่ากลัวเลย จงระลึกถึงความสัตย์ซื่อของพระเจ้า ดาวิดกล่าวว่า "ข้าพเจ้ายังคงเชื่อมั่นในข้อนี้ คือข้าพเจ้าจะได้เห็นความดีขององค์พระผู้เป็นเจ้าในดินแดนของผู้มีชีวิต" (สดุดี 27:13 TNCV)
เราได้รับกำลังด้วยการที่พระองค์ตอบคำอธิษฐานของเรา พระเจ้าของเราจะไม่ให้เราต้องเผชิญกับสิ่งต่างๆ มากเกินกว่าที่พระองค์จะช่วยให้เราทนได้ พระเจ้าให้กำลังโดยพระคำของพระองค์ และพระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์ จงคาดหวังว่าพระองค์จะเป็นและจะทำตามที่พระคำของพระองค์ได้บอกไว้ นี่จะเป็นการถวายเกียรติแด่พระองค์ และพระองค์จะให้กำลังแก่คุณ
"ข้าพเจ้ายังคงเชื่อมั่นในข้อนี้
คือข้าพเจ้าจะได้เห็นความดีขององค์พระผู้เป็นเจ้า
ในดินแดนของผู้มีชีวิต
จงรอคอยองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด
จงเข้มแข็งและกล้าหาญ
จงรอคอยองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด"
(สดุดี 27:13-14 TNCV)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)
 

Monday, 25 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 25 (บทความสอนใจประจำวัน 25 มีนาคม)

Daily Devotional, March 25
"Bring them here to Me." (Matthew 14:18)
The Lord was surrounded by a starving multitude. His disciples had only five small loaves and two little fish; and yet He had told them to feed the people.
The commands of Jesus are often used to test our faith. He says, "Bring them to Me." Things are not what they appear, but what Jesus makes them. His blessing produces a wonderful change!
Have you a family? He says, "Let the little children come to Me." Have you any troubles? Take them to Him. His blessing sweetens and lessens them. Are you short of money? Tell Him all your need. He can increase your little.
Whatever troubles you today, or any day, hear Jesus saying, "Bring it to me." Carry everything- small or great- to Him. Only in this way can you overcome fear, glory in trouble and joy in the Lord
"Faith clings to Jesus’ cross alone,
And rests in Him unceasing;
And by its fruits true faith is known,
With love and joy increasing."
(Paulus Speratus, hymn "Salvation Unto Us Has Come")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 25 มีนาคม
"เอามาให้เราที่นี่" (มัทธิว 14:18 TNCV)
องค์พระผู้เป็นเจ้าถูกห้อมล้อมด้วยบรรดาประชาชนผู้หิวโหย เหล่าสาวกของพระองค์มีเพียงแค่ขนมปัง 5 ก้อน และปลาเล็กๆ 2 ตัว และแม้กระนั้น พระองค์ก็ยังบอกให้พวกเขาเลี้ยงบรรดาประชาชน
คำสั่งของพระเยซูมักจะใช้เพื่อทดสอบความเชื่อของเรา พระองค์กล่าว "เอามาให้เราที่นี่" (มัทธิว 14:18 TNCV) สิ่งเหล่านี้ไม่ใช่สิ่งที่ปรากฎอยู่แล้ว แต่เป็นสิ่งที่พระเยซูสร้างขึ้นมา การอวยพรของพระองค์ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงอันยอดเยี่ยม!
คุณมีครอบครัวหรือไม่? พระองค์กล่าว "ให้เด็กเล็กๆ มาหาเรา" คุณมีปัญหาหรือไม่? จงนำมามอบไว้กับพระองค์ การอวยพรของพระองค์ทำให้ปัญหาเหล่านั้นหวานชื่นและบางเบา คุณขัดสนเงินทองหรือไม่? จงทูลพระองค์ถึงสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นของคุณ พระองค์สามารถเพิ่มเติมสิ่งที่คุณมีเพียงน้อยนิด
สิ่งใดก็ตามที่เป็นปัญหากับชีวิตของคุณในวันนี้ หรือในวันใดๆ จงฟังคำของพระเยซูที่กล่าวว่า "เอามาให้เราที่นี่" จงนำทุกสิ่ง ทั้งเล็กและใหญ่ ในมอบไว้กับพระองค์ นี่เป็นหนทางเดียวที่คุณจะสามารถเอาชนะความกลัว สามารถถวายเกียรติแด่พระเจ้าในปัญหา และสามารถปีติยินดีในองค์พระผู้เป็นเจ้า
"ความเชื่อยึดมั่นในกางเขนของพระเยซูเท่านั้น
และพักสงบในพระองค์อย่างไม่หยุดยั้ง
และโดยผลของความเชื่อ ความเชื่อที่แท้ก็รู้ได้
ด้วยด้วยรักและความปีติยินดีที่เพิ่มมากขึ้น"
(Paulus Speratus, เพลง "Salvation Unto Us Has Come")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Sunday, 24 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 24 (บทความสอนใจประจำวัน 24 มีนาคม)

Daily Devotional, March 24
"Your sins are forgiven." (Luke 7:48)
Whose sins? Yours- if you believe in Jesus.
All the prophets witness to the fact that whoever believes in Jesus shall have their sins forgiven. "If we confess our sins to God, He is faithful and just to forgive our sins, and to cleanse us from all unrighteousness." (1 John 1:9) God pardons for Christ’s sake everyone who believes, confesses and forsakes sin. God’s Word is so plain; His Grace is so great; His Mercy is so free; And His Faithfulness so clearly proved. What do we need? Only faith to believe God’s Word. "Your sins are forgiven." (Luke 7:48)
"Wonderful grace of Jesus, greater than all my sin;
How shall my tongue describe it, where shall its praise begin?"
(Haldor Lillenas, hymn "Wonderful Grace of Jesus")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 24 มีนาคม
"บาปของเจ้าได้รับการอภัยแล้ว" (ลูกา 7:48 TNCV)
บาปของใคร? บาปของคุณ หากคุณเชื่อในพระเยซู
บรรดาผู้พยากรณ์ได้เป็นพยานถึงความจริงที่ว่าผู้ใดก็ตามที่เชื่อวางใจในพระเยซูจะได้รับการยกโทษบาป "ถ้าเราสารภาพบาปของเรา พระองค์ทรงสัตย์ซื่อและเที่ยงธรรมจะทรงอภัยบาปของเราและชำระเราให้พ้นจากความอธรรมทั้งสิ้น" (1 ยอห์น 1:9 TNCV) โดยเห็นแก่พระคริสต์ พระเจ้ายกโทษทุกคนที่เชื่อวางใจ สารภาพ และละจากความบาป พระคำของพระเจ้าเรียบง่าย พระคุณของพระองค์ช่างยิ่งใหญ่เหลือเกิน พระเมตตาของพระองค์ก็ไม่คิดมูลค่า และความสัตย์ซื่อของพระองค์ก็ได้รับการยืนยันอย่างชัดเจน
เราต้องการอะไรเล่า? เพียงแค่ความเชื่อที่เราจะเชื่อวางใจในพระคำของพระองค์ว่า "บาปของเจ้าได้รับการอภัยแล้ว" (ลูกา 7:48 TNCV)
"พระคุณของพระเยซูช่างดีเยี่ยม ยิ่งใหญ่กว่าบาปทั้งสิ้นของข้าฯ
ข้าฯ จะกล่าวพรรณนาอย่างไรได้ จะเริ่มต้นกล่าวคำสรรเสริญพระคุณพระองค์ที่ไหนดี"
(Haldor Lillenas, เพลง "Wonderful Grace of Jesus")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Saturday, 23 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 23 (บทความสอนใจประจำวัน 23 มีนาคม)

Daily Devotional, March 23

"Where is your faith?" (Luke 8:25)

The disciples were caught in a storm, they turn to Jesus- this was right; they doubt His care and cry, "We perish"- this was wrong. Jesus demands , "Where is your faith?"
We have His Word- but do we believe it? We speak of His Love-but do we fully trust it? Sometimes we trust others sooner than Jesus, and so we are fearful and distressed.
Let us fix our faith upon His precious promises; let us talk with Him as our Faithful Friend. He says, "Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, trust also in Me." (John 14:1) He cannot deceive, nor neglect. He is worthy of our trust. He encourages us and promises, "If you ask anything of the Father in My Name, I will do it." Do you believe this when you pray?

"God is our refuge and our strength,
Our ever –present aid;
And therefore, though the earth gives way,
We will not be afraid." (Psalm 46:1-2)

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 23 มีนาคม

"ความเชื่อของพวกท่านอยู่ที่ไหน?" (ลูกา 8:25 TNCV)

เหล่าสาวกเผชิญอันตรายอยู่พายุ พวกเขาหันไปหาพระเยซู ซึ่งเป็นการกระทำที่ถูกต้อง พวกเขาสงสัยในความห่วงใยของพระองค์และร้องว่า "เรากำลังจะจมแล้ว!" (ลูกา 8:24 TNCV) ซึ่งเป็นการกระทำที่ผิด พระเยซูเรียกร้อง "ความเชื่อของพวกท่านอยู่ที่ไหน?" (ลูกา 8:25 TNCV)
เรามีพระคำของพระองค์ แต่เราเชื่อในพระคำหรือไม่? เรากล่าวถึงความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) ของพระองค์ แต่เราวางใจในสิ่งนี้หรือไม่? บางครั้งเราวางใจสิ่งอื่นใดได้อย่างรวดเร็วยิ่งกว่าที่เราจะวางใจในพระองค์ และด้วยเหตุนี้ เราจึงกลัวและทุกข์ใจ
ขอให้เรามีความเชื่อที่มั่นคงอยู่บนพระสัญญาอันล้ำค่าของพระองค์ ขอให้เราพูดคุยกับพระองค์ดั่งพูดคุยกับสหายที่สัตย์ซื่อของเรา พระองค์ตรัส "อย่าให้ใจของท่านทั้งหลายเป็นทุกข์ จงวางใจในพระเจ้าและจงวางใจในเราด้วย" (ยอห์น 14:1) พระองค์ไม่สามารถหลอกลวงหรือทอดทิ้งเราได้ พระองค์สมควรที่จะได้รับการไว้วางใจ พระองค์ให้กำลังใจเราและสัญญาว่า "สิ่งใดที่พวกท่านขอจากเราในนามของเรา เราจะทำสิ่งนั้น" (ยอห์น 14:14 TNCV)

"พระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นกำลังของเรา
เป็นความช่วยเหลือที่พร้อมเสมอในยามทุกข์ร้อน
ฉะนั้นเราจะไม่กลัว ถึงแม้โลกจะสั่นสะเทือน
และภูเขาทลายราบลงสู่ใจกลางทะเล" (สดุดี 46:1-2 TNCV)


J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Friday, 22 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 22 (บทความสอนใจประจำวัน 22 มีนาคม)

Daily Devotional, March 22

"Precious promises." (2 Peter 1:4)

God’s precious promises are the promises of the Bible; they are all of free grace and are confirmed by the blood of Jesus. They are so plain that a child can understand them. They meet every need. They are the comfort and strength of every believer. We claim them in prayer; we are strengthened by them in trials and we rejoice in them in the hour of death. God’s promises are to be your daily comfort. It is for you to search them out, memorise them, trust in them, and be assured of their fulfilment, because, "He is faithful who promised." (Hebrews 10:23)
They are more precious than gold; sweeter than honey; more lasting than this world.

"There may be days of darkness and distress,
When sin has power to tempt and care to press;
Yet in the darkest day I will not fear,
For, 'mid the shadows, You will still be near.' "
(H.Deck, hymn "I take Thy promise, Lord, in all its length")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 22 มีนาคม

"พระสัญญาอันล้ำค่า" (2 เปโตร 1:4)

พระสัญญาอันล้ำค่าของพระเจ้า เป็นสัญญาต่างๆ ที่ปรากฎในพระคัมภีร์ ซึ่งล้วนมาจากพระคุณที่เราได้รับโดยไม่คิดมูลค่า และได้รับการยืนยันโดยโลหิตของพระเยซู สัญญาเหล่านั้นเขียนไว้อย่างเรียบง่ายเพื่อที่ลูกของพระองค์จะเข้าใจได้ สัญญาเหล่านั้นตอบสนองสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นสำหรับเรา สัญญาเหล่านั้นนำมาซึ่งการปลอบใจและกำลังสำหรับผู้เชื่อแต่ละคน เราอ้างถึงสัญญาเหล่านั้นในคำอธิษฐาน เราได้รับกำลังโดยสัญญาเหล่านั้นเมื่อเราเผชิญการทดสอบต่างๆ และเราชื่นชมยินดีในสัญญาเหล่านั้นในยามที่เรากำลังจะสิ้นลมหายใจ
จงให้พระสัญญาของพระเจ้าเป็นคำปลอบโยนประจำวันสำหรับคุณ แต่เป็นหน้าที่ของคุณที่จะต้องค้นหาสัญญาเหล่านั้น จดจำสัญญาเหล่านั้น และวางใจในสัญญาเหล่านั้น พร้อมทั้งเชื่อมั่นว่าสัญญาเหล่านั้นจะเกิดผลสำเร็จ เพราะ "พระองค์ผู้ทรงสัญญานั้นทรงสัตย์ซื่อ" (ฮีบรู 10:23 TNCV)
พระสัญญาของพระเจ้าล้ำค่ากว่าทองคำ หวานยิ่งกว่าน้ำผึ้ง และยั่งยืนยิ่งกว่าโลกนี้

"อาจมีวันอันมืดมิดและเศร้าโศกเสียใจ
เมื่อบาปมีอำนาจในการล่อลวงและพยายามที่จะกดดัน
แต่ข้าฯ จะไม่กลัวแม้วันที่มืดมิดที่สุด
เพราะ 'แม้ในยามที่อยู่ในเงามืด พระองค์จะยังคงอยู่ใกล้' "
(H.Deck, hymn "I take Thy promise, Lord, in all its length")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 21 (บทความสอนใจประจำวัน 21 มีนาคม)

Daily Devotional, March 21
"I will give you rest." (Matthew 11:28)
There is always something to disturb the Christian in this world but Jesus says, "I will give you rest." He does so by enabling us to trust His Word, recognise His purposes, submit to His will and trust in His perfect work. He assures us that our sins are forgiven; that we are safe in His keeping; that He will always be with us; and that all things are working for our good.
We can rest on His faithfulness, on His love and on His power. The blood of Jesus speaks peace, pardon and acceptance with God. We cannot trust in our good works, our friends or our possessions, but we may rest on Jesus with unshaken confidence and ardent love.
"I am redeemed, O praise the Lord;
My soul from bondage free,
Has found at last a resting place,
In Him who died for me."
(Fanny J.Crosby, hymn "I am redeemed, O praise the Lord")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 21 มีนาคม
"เราจะให้ท่านพักสงบ" (มัทธิว 11:28 TNCV)
มีสิ่งที่รบกวนคริสเตียนเสมอในโลกนี้ แต่พระเยซูกล่าวว่า "เราจะให้ท่านพักสงบ" พระองค์ให้แก่เราได้ด้วยการช่วยให้เราวางใจในพระคำของพระองค์ รู้ถึงวัตถุประสงค์ของพระองค์ ยอมจำนนต่อน้ำพระทัยของพระองค์ และวางใจในการงานอันสมบูรณ์แบบของพระองค์ พระองค์ทำให้เรามั่นใจว่ากิเลสตัณหา (บาป) ของเราทั้งสิ้นได้รับการยกโทษแล้ว ว่าเราปลอดภัยในการปกป้องดูแลของพระองค์ ว่าพระองค์จะอยู่กับเราเสมอ และว่าทุกสิ่งล้วนนำมาซึ่งผลดีแก่เรา
เราสามารถพักสงบบนความสัตย์ซื่อของพระองค์ บนความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) ของพระองค์ และบนฤทธิ์อำนาจของพระองค์ โลหิตของพระเยซูได้ประกาศถึงสันติสุข การยกโทษบาป และการยอมรับกับพระเจ้า เราไม่สามารถวางใจในการทำดี เพื่อน และทรัพย์สมบัติสิ่งของของเรา แต่เราสามารถพักสงบอยู่บนพระเยซู ด้วยความมั่นใจที่ไม่สั่นคลอน และใจกตัญญูอันร้อนรน
"สรรเสริญพระเจ้า ข้าฯ ได้รับการไถ่
จิตวิญญาณข้าฯ ซึ่งเป็นไทจากเครื่องจองจำ
ได้พบสถานที่ที่จะพักสงบในที่สุด
ในพระองค์ผู้ตายเพื่อข้าฯ"
(Fanny J.Crosby, เพลง "I am redeemed, O praise the Lord")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Wednesday, 20 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 20 (บทความสอนใจประจำวัน 20 มีนาคม)

Daily Devotional, March 20
"The Lord has risen indeed." (Luke 24:34) 
Jesus died for our sins. He, as our Substitute, lay in the grave. He died so that we may live. He lives; and all who believe in Him, shall live with Him in heaven. He conquered death, and reconciled us to God. As He rose from death, so shall we.
Jesus is risen. He prays for us, helps us, fulfils His promises and is preparing heaven for us. Our sins are covered by His death; heaven is secured by His life.
Let us devote ourselves to Jesus. He is above the world. Let us live above this world's vanities. Let us look beyond death to the resurrection when we shall be raised from the dead, and have glorious sinless bodies.
"Great things He has taught us, great things He has done,
And great our rejoicing through Jesus, the Son:
But purer and higher and greater will be
Our joy and our wonder, when Jesus we see."
(F.J.Crosby, hymn "To God Be The Glory)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 20 มีนาคม
"เป็นความจริง! องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นขึ้นแล้ว" (ลูกา 24:34 TNCV)
พระเยซูตายเพื่อกิเลสตัณหา (บาป) ของเราแทนที่เรา และได้ถูกฝังในหลุมฝังศพ พระองค์ตายเพื่อที่เราจะมีชีวิต พระองค์ดำรงชีวิตอยู่ และทุกคนที่เชื่อวางใจในพระองค์จะดำรงชีวิตอยู่กับพระองค์ในสวรรค์ พระองค์พิชิตความตาย และนำให้เราคืนดีกับพระเจ้า พระองค์คืนชีวิตจากความตาย เราก็จะฟื้นขึ้นมาเช่นกัน
พระเยซูเป็นขึ้นแล้ว พระองค์อธิษฐานเพื่อเรา ช่วยเหลือเรา ทำให้พระสัญญาของพระองค์สำเร็จ และเตรียมสวรรค์สำหรับเรา การตายของพระองค์ก็ได้ปกคลุมกิเลสตัณหา (บาป) ของเรา และชีวิตของพระองค์ก็เป็นหลักประกันของสวรรค์
ขอให้เราอุทิศชีวิตเพื่อพระเยซู พระองค์ยิ่งใหญ่เหนือโลกนี้ ขอให้เราดำรงชีวิตอยู่เหนือความอนิจจังของโลกนี้ ขอให้เรามองเลยความตายไปยังการคืนชีวิต เมื่อเราก็จะฟื้นขึ้นมาจากความตาย และได้รับกายใหม่ที่สง่างาม ไร้ซึ่งกิเลสตัณหา
"พระองค์สอนถึงสิ่งใหญ่ซึ่งได้ทรงกระทำ
ยินดีที่พระเยซูพระบุตรเป็นผู้นำ
ประหลาดใจนักหนาเมื่อเราเห็นพระเยซู
เป็นผู้บริสุทธิ์ยิ่งใหญ่ซึ่งเราเฝ้าดู"
(F.J.Crosby, เพลง "สรรเสริญแด่พระเจ้า")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 19 (บทความสอนใจประจำวัน 19 มีนาคม)

Daily Devotional, March 19
"His favour lasts a lifetime." (Psalm 30:5)
God gave Jesus for us, and to us. He sent the Holy Spirit to teach us, comfort us and make us holy.
We enter into the enjoyment of God’s favour by believing in Jesus. Our spiritual life flows from His favour; our happiness stands in the enjoyment of His favour; and heaven will be the full display of His favour forever. All our present comforts and future hopes flow from His favour. By it we are saved. This is the source of every good, the joy of every true believer’s heart.
Be sure that you are, beyond any doubt, in God’s favour. Then let us treasure it above all earthly treasures.
"Therefore my heart will sing to You
And never cease to praise;
To Your great name, O Lord my God,
I will give thanks always." (Psalm 30:12)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 19 มีนาคม
"ความโปรดปรานของพระองค์คงอยู่ชั่วชีวิต" (สดุดี 30:5 TNCV)
พระเจ้าให้พระเยซูแก่เราและเพื่อเรา พระองค์ส่งพระวิญญาณบริสุทธิ์เพื่อสอนเรา ปลอบใจเรา และทำให้เราบริสุทธิ์
เราเข้าสู่ความเพลิดเพลินแห่งความโปรดปรานของพระเจ้าโดยการเชื่อในพระเยซู ชีวิตฝ่ายวิญญาณของเราหลั่งไหลจากความโปรดปรานของพระองค์ ความสุขของเรายืนอยู่ในความเพลิดเพลินแห่งความโปรดปรานของพระองค์ และสวรรค์จะเป็นที่ที่ความโปรดปรานของพระเจ้าได้แสดงออกอย่างเต็มที่ ความปลอบใจในปัจจุบันและความหวังในอนาคตของเราทั้งสิ้นหลั่งไหลมาจากความโปรดปรานของพระองค์ และโดยความโปรดปรานนี้เราหลุดพ้นได้ (รับความรอด) นี่เป็นแหล่งของสิ่งดีทั้งปวง ความปีติยินดีในใจของผู้เชื่อที่แท้ทั้งสิ้น
จงมั่นใจอย่างปราศจากความสงสัยว่าคุณอยู่ในความโปรดปรานของพระเจ้า เมื่อนั้นขอให้เราให้คุณค่ากับสิ่งนี้เหนือทรัพย์สมบัติทั้งปวงในโลกนี้
"เพื่อจิตใจของข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์และจะไม่นิ่งเงียบ
ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะขอบพระคุณพระองค์เป็นนิตย์" (สดุดี 30:12 TNCV)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Monday, 18 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 17 (บทความสอนใจประจำวัน 18 มีนาคม)

Daily Devotional, March 18

"But Jesus gave her no reply, not even a word." (Matthew 15:23)

Delays are not denials. Jesus delayed to answer, but He did not deny her request.
He has promised, "Ask, and it will be given you." (Matthew 7:7) "Whatever you ask the Father in My Name, He will give you." (John 14:13) "Heaven and earth may pass away, but His Word must stand for ever." (Matthew 24:35) He delays to answer in order to test our faith, patience and perseverance - but when He answers He proves His faithfulness and love.
Don’t be discouraged though your prayers remain unanswered for a time, it will not always be so. The prayer of faith will prevail. Pray on, wait His time and be concerned that God should be glorified in His answer to your prayers.

"Return, O Lord! How long will You delay?
Have mercy on Your servants, Lord, we pray.
O satisfy us with Your love always,
That we may sing, rejoicing all our days." (Psalm 90:13-14)

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 18 มีนาคม

"พระเยซูไม่ทรงตอบนางสักคำ" (มัทธิว 15:23)

การล่าช้าไม่ใช่การปฏิเสธ พระเยซูตอบช้า แต่พระองค์ไม่ได้ปฏิเสธคำขอของนาง
พระองค์ได้สัญญา "จงขอแล้วท่านจะได้รับ" (มัทธิว 7:7) "เราจะทำสิ่งใดๆ ที่พวกท่านขอในนามของเรา" (ยอห์น 14:13) "ฟ้าและดินจะสูญสิ้นไปแต่ถ้อยคำของเราไม่มีวันสูญสิ้น" (มัทธิว 24:35) พระองค์ตอบช้าเพื่อทดสอบความเชื่อ ความอดทน และความมานะบากบั่นของเรา แต่เมื่อพระองค์ตอบ พระองค์พิสูจน์ยืนยันความสัตย์ซื่อและความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ของพระองค์
อย่าท้อใจเมื่อคำอธิษฐานของคุณไม่ได้รับการตอบเป็นเวลานาน มันจะไม่เป็นอย่างนั้นเสมอไป คำอธิษฐานด้วยความเชื่อจะเกิดผล จงอธิษฐานต่อไป รอคอยเวลาของพระองค์ และตระหนักว่าพระเจ้าจะได้รับเกียรติสิริในการตอบคำอธิษฐานของคุณ

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า! ขอทรงกรุณาเถิด จะเป็นอย่างนี้ไปอีกนานสักเท่าใด?
ขอทรงเอ็นดูสงสารบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์
ขอให้ข้าพระองค์ทั้งหลายอิ่มเอมด้วยความรักมั่นคงของพระองค์ในยามเช้า
เพื่อข้าพระองค์ทั้งหลายจะร้องเพลงด้วยความชื่นชมยินดีและปลื้มปีติตลอดชั่วชีวิต" (สดุดี 90:13-14 TNCV)

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Sunday, 17 March 2013

The Believer's Daily Remebrancer by J. Smith, March 17 (บทความสอนใจประจำวัน 17 มีนาคม)

Daily Devotional, March 17

"God was revealed in a human body." (1 Timothy 3:16)

God was revealed in the person and work of Jesus. What Jesus was to those around Him, such God is; what Jesus did and was willing to do, such our God is willing to do for us.
In Jesus we see love, compassion, gracious patience, mercy and power, holiness and justice in perfect harmony. Such is our God. Our God is love. We can believe His Word, depend on Him, rejoice in His Name and expect every promised good. For this reason His Word was written, and Jesus died.
Always look to God in Christ. "No one has ever seen God at any time, the only begotten Son (Jesus) has declared Him." (John 1:18)

"Jesus, Name above all names,
Beautiful Saviour, Gracious Lord;
Emmanuel, God is with us,
Blessed Redeemer, Living Lord."

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 17 มีนาคม

"พระองค์ได้ทรงปรากฏในกายมนุษย์" (1 ทิโมธี 3:16 TNCV)

พระเจ้าได้ปรากฎในกายมนุษย์และในพระราชกิจของพระเยซู สิ่งที่พระเยซูเป็นสำหรับคนรอบข้างพระองค์ พระเจ้าก็เป็นเช่นเดียวกัน สิ่งที่พระเยซูทำและตั้งใจที่จะทำ พระเจ้าก็ตั้งใจที่จะทำเพื่อเราเช่นกัน
ในพระเยซู เราเห็นความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ความอดทนที่เปี่ยมด้วยพระคุณ พระเมตตาและฤทธิ์อำนาจ ความบริสุทธิ์ และความยุติธรรม ทั้งหมดประสานกันอย่างงดงาม พระเจ้าของเราก็เป็นเช่นเดียวกัน พระเจ้าของเราเป็นความเมตตากรุณา เราสามารถเชื่อในพระคำของพระองค์ พึ่งพาพระองค์ ชื่นชมยินดีในนามของพระองค์ และคาดหวังสิ่งที่ดีทั้งปวงที่ได้สัญญากับเรา ด้วยเหตุนี้เอง พระคำของพระองค์ได้ถูกเขียนขึ้นและพระเยซูได้สิ้นพระชนม์
จงมองไปที่พระเจ้าที่ปรากฎในพระเยซูเสมอ "ไม่มีใครเคยเห็นพระเจ้า แต่พระบุตรองค์เดียวผู้ทรงอยู่เคียงข้างพระบิดา (พระเยซู) ได้ทรงทำให้พระองค์เป็นที่ประจักษ์แล้ว" (ยอห์น 1:18)

"พระเยซู นามเหนือนามทั้งปวง
พระผู้ช่วยผู้งดงาม องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระคุณ
องค์อิมมานูเอล พระเจ้าผู้ทรงสถิตย์กับเรา
พระผู้ไถ่ผู้ได้รับการสรรเสริญ องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่"

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)


Saturday, 16 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 16 (บทความสอนใจประจำวัน 16 มีนาคม)

Daily Devotional, March 16

"Your God reigns." (Isaiah 52:7)

Jesus is "King of kings and Lord of Lords." (Revelation 19:16) He is all powerful. He rules over the world by His power. He rules in the church by His Word. He rules in our hearts by His Holy Spirit. He rules to secure your well-being and His glory. Nothing is left to chance.
Always remember "Your God reigns." He is entitled to all your honour and trust. Does Satan trouble you? Do people insult you? This is your comfort, "God reigns!." He directs and controls every being and every event. Gracious God!
May I always believe that My God reigns; that Your will shall stand. My God, reign in me!

"His Kingdom cannot fail;
He rules over earth and heaven;
The keys of death and hell
Are to our Jesus given:
Lift up your heart, lift up your voice
Rejoice; again I say ,'Rejoice.' "
(Charles Wesley, hymn "Rejoice the Lord is King")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 16 มีนาคม

"พระเจ้าของเจ้าทรงครอบครอง!" (อิสยาห์ 52:7 TNCV)

พระเยซูเป็น "กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลาย เจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย" (วิวรณ์ 19:16) พระองค์ทรงฤทธิ์อำนาจสูงสุด ทรงปกครองเหนือโลกนี้ด้วยฤทธิ์อำนาจของพระองค์ ปกครองในคริสตจักรด้วยพระคำของพระองค์ ปกครองใจจิตใจของคุณโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ พระองค์ปกครองเพื่อสวัสดิภาพของคุณและเกียรติสิริของพระองค์ ไม่มีสิ่งใดที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ
จงระลึกเสมอว่า "พระเจ้าทรงครอบครอง" พระองค์มีสิทธิทุกประการที่คุณจะถวายเกียรติและวางใจ ซาตานทำให้คุณทุกข์ร้อนหรือ? ผู้คนดูถูกคุณหรือ? นี่เป็นคำปลอบโยน "พระเจ้าทรงครอบครอง!" พระองค์ชี้ทางและควบคุมทุกสิ่งและทุกเหตุการณ์ ช่างเป็นพระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระคุณจริงๆ!
ขอที่ข้าพระองค์จะเชื่อเสมอว่าพระเจ้าของข้าพระองค์ทรงครอบครอง ว่าแผนการของพระองค์จะคงอยู่เสมอ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงครอบครองในชีวิตข้าพระองค์!

"อาณาจักรของพระองค์ไม่มีวันล่มสลาย
พระองค์ปกครองเหนือโลกและสวรรค์
กุญแจสู่ความตายและนรก
ได้ถูกมอบไว้แก่พระเยซูของข้าฯ
จงยกชูจิตใจของคุณ ยกเสียงของคุณ
ชื่นชมยินดี ขอกล่าวย้ำว่า "จงชื่นชมยินดีเถิด" "
(Charles Wesley, เพลง "Rejoice the Lord is King")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Friday, 15 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 15 (บทความสอนใจประจำวัน 15 มีนาคม)

Daily Devotional, March 15

"A Christian." (1 Peter 4:16)

A Christian bears the name, possesses the nature, and devotes himself to the glory of Jesus. All Christ has is ours; all He has done is for us; and we may expect all He has promised.
Are you a Christian? Does Jesus live in you? Do you find that you could as well live without food as without Jesus? This is the effect of the Holy Spirit in you. Your aim is to be Christ-like.
Through suffering you continue to share in the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in you. You put off the old sinful nature , and put on the new nature which is created in righteousness and holiness. You live in newness of life, showing the effects of His death in your deadness to "the world," and love for people as you bear witness to the Truth, and look for the coming of the Lord.

"I need You every hour;
Teach me Your will;
And Your rich promises
In me fulfil."
(Annie S. Hawks, hymn "I Need Thee Every Hour")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 15 มีนาคม

"คริสเตียน" (1 เปโตร 4:16)

คริสเตียนใช้ชื่อเรียกว่า "คริสเตียน" ครอบครองธรรมชาติคริสเตียน และอุทิศชีวิตเพื่อเกียรติสิริของพระเยซู ทุกสิ่งที่พระคริสต์มีก็เป็นของเรา ทุกสิ่งที่พระองค์ทำก็เพื่อเรา และเราก็สามารถคาดหวังทุกสิ่งที่พระองค์ได้ให้สัญญาแก่เรา
คุณเป็นคริสเตียนหรือไม่? พระเยซูมีชีวิตอยู่ในคุณหรือไม่? คุณพบว่าตัวคุณเองไม่สามารถดำรงชีวิตอยู่ได้โดยปราศจากพระคริสต์ เช่นเดียวกับการปราศจากอาหารหรือไม่? นี่เป็นผลของพระวิญญาณบริสุทธิ์ในตัวคุณ เป้าหมายของชีวิตคุณคือที่จะเป็นเหมือนพระคริสต์
ผ่านทางการทนทุกข์ คุณก็เข้าร่วมกับการตายของพระเยซู เพื่อที่ชีวิตของพระคริสต์จะได้สำแดงออกในชีวิตคุณ คุณได้ถอดเอาธรรมชาติเก่าที่เต็มด้วยกิเลสตัณหา (บาป) ออกไป และสวมเอาธรรมชาติใหม่ที่ก่อร่างสร้างขึ้นในความชอบธรรมและความบริสุทธิ์ คุณดำรงชีวิตในชีวิตใหม่ ด้วยแสดงออกขึ้นผลของการตายของพระองค์ในการที่คุณตายต่อ "โลก" และรักผู้คนในขณะที่คุณเล่าเรื่องราวแห่งความจริงให้กับพวกเขา และเฝ้ารอคอยการกลับมาขององค์พระผู้เป็นเจ้า

"ข้าต้องการพระองค์ทุกโมงยาม
ขอทรงสอนน้ำพระทัยของพระองค์แก่ข้าฯ
และพระสัญญาอันบริบูรณ์ของพระองค์
ก็ได้รับการเติมเต็มในชีวิตข้าฯ"
(Annie S. Hawks, เพลง "I Need Thee Every Hour")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Thursday, 14 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 14 (บทความสอนใจประจำวัน 14 มีนาคม)

Daily Devotional, March 14

"Lord, what are human beings that You should notice them?" (Psalm 144:3)

By nature, we are God’s enemies and justly condemned by Him. We are in love with our sins and Satan’s servants. We are blind to what is good for us, deaf to God’s call, and spiritually dead. Can such be loved by God; be saved by the sacrificial death of Jesus and be indwelt by the Holy Spirit? Yes, as such all believers were chosen to salvation; as such Jesus poured out His blood on the cross to redeem them; as such the Holy Spirit came to live in them. Amazing grace! The invitation goes out to all. All who call on the Name of the Lord Jesus will be saved.

"Upon that Cross of Jesus,
My eye at times can see
The very dying form of One
Who suffered there for me;
And from my smitten heart , with tears,
Two wonders I confess-
The wonder of His glorious love,
And my own worthlessness."
(Elizabeth C. Clephane, hymn "Beneath The Cross of Jesus")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 14 มีนาคม

"ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า มนุษย์เป็นใครเล่า พระองค์จึงทรงห่วงใยเขา?" (สดุดี 144:3 TNCV)

โดยธรรมชาติแล้ว เราเป็นศัตรูกับพระเจ้า และเป็นการยุติธรรมที่จะถูกกล่าวโทษโดยพระองค์ เราหลงรักในบาปของเราและเป็นผู้รับใช้ของซาตาน เราตาบอดต่อสิ่งที่ดีสำหรับเรา หูหนวกต่อการเรียกของพระเจ้า และตายฝ่ายวิญญาณ ถ้าเป็นเช่นนี้ เราจะสามารถได้รับความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) จากพระเจ้า ได้รับการช่วยให้หลุดพ้น (รอด) โดยการตายอย่างเสียสละของพระเยซู และมีพระวิญญาณบริสุทธิ์สถิตย์อยู่ด้วยได้หรือ?
ใช่แล้ว แม้เป็นเช่นนั้น ผู้เชื่อทุกคนก็ได้รับการเลือกให้รับการหลุดพ้น แม้เป็นเช่นนั้น พระเยซูก็หลั่งโลหิตของพระองค์บนกางเขนเพื่อไถ่พวกเขา แม้เป็นเช่นนั้น พระวิญญาณก็เข้ามาสถิตย์ในพวกเขา นี่เป็นพระคุณอันแสนอัศจรรย์!
คำเชิญชวนได้มาสู่คนทุกคน ทุกคนที่ร้องเรียกพระนามของพระเยซูเจ้าจะได้รับความรอด

"ที่ไม้กางเขนพระเยซู
บางทีเห็นด้วยตาใจ
พระองค์ผู้ทรงทนทุกข์เพื่อข้าฯ
พระกายถูกทรมาน
จิตข้าฯแสนเศร้าน้ำตาหลั่งไหล
ในใจข้าฯเห็นสองอย่าง
คือความรักของพระเจ้าช่วยข้าฯ
และตัวเองไร้ราคา"
(Elizabeth C. Clephane, เพลง "ภายใต้กางเขนพระเยซู")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Wednesday, 13 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 13 (บทความสอนใจประจำวัน 13 มีนาคม)

Daily Devotional, March 13
"Seek those things which are above" (Colossians 3:1)
What things? Holiness- or being like Jesus and devotion to His service; and happiness which flows from the knowledge of God, the presence of Jesus and delight in His will.
Seek those things which come down from heaven; faith which feeds on God’s Word, love which flows from God and from the believer to Jesus; fellowship with God and all l believers. Seek those things earnestly; constantly prefer them to earthly things.
God gives freely. If you do not have, it’s because you do not ask. Ask and receive that your joy may be full. "Set your sights on the realities of heaven."
"Heaven is a beautiful place.
Full of glory and grace!
I want to see my Saviour’s face!
Heaven is a beautiful place!"
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
บทความสอนใจประจำวัน 13 มีนาคม
"จงให้ใจของท่านจดจ่อกับสิ่งที่อยู่เบื้องบน" (โคโลสี 3:1 TNCV)
สิ่งใดหรือ? ความบริสุทธิ์ หรือการเป็นเหมือนพระเยซูและการอุทิศชีวิตเพื่องานของพระองค์ และความสุขที่หลั่งไหลจากการรู้จักพระเจ้า การสถิตย์อยู่ของพระเยซู และความยินดีในความปรารถนาของพระองค์
จงแสวงหาสิ่งเหล่านั้นซึ่งมาจากเบื้องบน ความเชื่อซึ่งได้รับการบำรุงด้วยพระคำของพระเจ้า ความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ที่หลั่งไหลมาจากพระเจ้าและใจกตัญญูที่ผู้เชื่อมีต่อพระเยซู การสนิทสนมกับพระเจ้าและผู้เชื่อคนอื่น จงแสวงหาสิ่งเหล่านี้อย่างร้อนรน จงยินดีในสิ่งเหล่านี้มากไปกว่าสิ่งของของโลก
พระเจ้าให้เราอย่างไม่คิดมูลค่า หากเราไม่มี ก็เป็นเพราะเราไม่ได้ขอ จงขอและได้ เพื่อที่คุณจะมีความชื่นชมยินดีอย่างเต็มเปี่ยม "จงให้ใจของท่านจดจ่อกับสิ่งที่อยู่เบื้องบน"
"สวรรค์เป็นที่ที่สวยงาม
เต็มด้วยเกียรติสิริและพระคุณ!
ข้าฯ ต้องการเป็นพระพัตร์ของพระผู้ช่วยของข้าฯ
สวรรค์เป็นที่ที่สวยงาม!"
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 12 (บทความสอนใจประจำวัน 12 มีนาคม)

Daily Devotional, March 12

"We shall be like Him." (1 John 3:2)

Every believer will be like Jesus in His glorified humanity- as free from sin, as perfect in holiness, as completely happy! What a contrast with the present – where we struggle against sin and Satan.
God has promised that we shall be like Him, and the Holy Spirit will effect it. Every evil shall be eradicated, every virtue perfected, and we shall be as pure as He is pure.
Let us look forward to that day, and strive to be holy. Heaven will be our home, and unspeakable happiness our eternity. If we suffer with Him, we shall also reign with Him. We shall be like Jesus, for we shall see Him as He is.

"All hail, King Jesus! All hail, Emmanuel!
King of Kings, Lord of Lords! Bright Morning Star!
Every day You give me breath, I’ll sing Your praises.
And I’ll praise Your name throughout Eternity!"
(Dave Moody, hymn "All Hail, King Jesus!")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 12 มีนาคม

"เราจะเป็นเหมือนพระองค์" (1 ยอห์น 3:2 TNCV)

ผู้เชื่อทุกคนจะเป็นเหมือนพระเยซูในลักษณะของมนุษย์ที่ได้รับเกียรติสิริของพระองค์ ซึ่งปราศจากกิเลสตัณหา (บาป) บริสุทธิ์อย่างสมบูรณ์แบบ และมีความสุขอย่างสิ้นเชิง! ช่างแตกต่างจากปัจจุบันเหลือเกิน ซึ่งเป็นเวลาที่ต้องต่อสู้กับกิเลสตัณหาและซาตาน
พระเจ้าได้สัญญาว่าเราจะเป็นเหมือนพระองค์ และพระวิญญาณบริสุทธิ์จะทำให้สิ่งนี้เกิดขึ้น ความชั่วร้ายทุกอย่างจะถูกกำจัด คุณงามความดีจะได้รับการทำให้สมบูรณ์แบบ และเราจะบริสุทธิ์ดังเช่นที่พระองค์บริสุทธิ์
ขอให้เราตั้งตารอคอยวันนั้น และต่อสู้ที่จะบริสุทธิ์ สวรรค์จะเป็นบ้านของเรา และความสุขที่เกินคำบรรยายจะเป็นนิรันดร์กาลของเรา หากเราทนทุกข์ร่วมกับพระองค์ เราก็จะร่วมครอบครองกับพระองค์เช่นกัน เราจะเป็นเหมือนพระเยซู เพราะเราจะได้เห็นพระองค์อย่างที่พระองค์เป็น

"จงป่าวร้องถึงพระเยซูผู้เป็นกษัตริย์ จงป่าวร้องถึงองค์อิมมานูเอล!
กษัตริย์เหนือกษัตริย์ทั้งหลาย เจ้านายเหนือเจ้านายทั้งหลาย! ดาวประจำรุ่งที่สว่างไสว!
พระองค์ประทานลมหายใจให้ทุกวัน ข้าฯ จะร้องสรรเสริญพระองค์
และข้าฯ จะเทอดทูนพระนามพระองค์ตลอดไป"
(Dave Moody, เพลง "All Hail, King Jesus!")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Monday, 11 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 11 (บทความสอนใจประจำวัน 11 มีนาคม)

Daily Devotional, March 11

"Dear friends, we are already God’s children." (1 John 3:2)

What amazing grace! What are we?- poor unworthy sinners!
By nature, there is no good thing in us. But we have been ‘born again’ of the Holy Spirit, and so adopted into God’s family. Now, while aware of our sinfulness, while despised by ‘the world’, and troubled by Satan,-even now- we are the children of God. And will God neglect His much loved children? No! Then let us rejoice in this relationship. Let us walk worthy of God; let us devote ourselves wholly to the Lord’s service and glory!
Remember in trouble, sickness and in death itself, God is our Father, Jesus is our brother, and heaven is our home. Pray to God as His child. He says ,’Come near , my child, that I may bless you.’

"The God who reigns above we call
Our Father and our Friend;
And blessed thought! His children all
Shall see Him in the end."

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 11 มีนาคม

"เพื่อนที่รัก บัดนี้เราเป็นลูกของพระเจ้า" (1 ยอห์น 3:2 TNCV)

ช่างเป็นพระคุณที่มหัศจรรย์! เราเป็นอะไร? เป็นคนที่เต็มด้วยกิเลส (คนบาป) ที่ไม่คู่ควรและขัดสน!
โดยธรรมชาติ ไม่มีสิ่งดีในชีวิตของเราเลย แต่เราได้ "เกิดใหม่" โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ และได้เข้าส่วนในครอบครัวของพระเจ้า เวลานี้ ขณะที่เรายังคงมีกิเลสตัณหา (บาป) ขณะที่ "โลก" ก็ทอดทิ้งเรา และซาตานก็ทำให้เราทุกข์ร้อน แม้เวลานี้ เราก็เป็นบุตรของพระเจ้า แล้วพระเจ้าจะเพิกเฉยต่อบุตรที่พระองค์เมตตากรุณา (รักที่แท้) อย่างมากได้หรือ? ไม่มีทาง! เมื่อนั้น ขอให้เราชื่นชมยินดีในความสัมพันธ์นี้ ขอให้เราดำเนินชีวิตคู่ควรต่อพระเจ้า ขอให้เราอุทิศตัวเราทั้งสิ้นให้กับกิจการและเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้า!
ในยามทุกข์ร้อน เจ็บป่วย และในความตายเอง จงระลึกว่าพระเจ้าเป็นพ่อของเรา พระเยซูเป็นพี่ชายของเรา และสวรรค์เป็นบ้านของเรา จงอธิษฐานต่อพระเจ้าในฐานะบุตรของพระองค์ พระองค์ตรัส "บุตรเอ๋ย จงมาใกล้เรา เพื่อเราจะอวยพรเจ้า"

"เราเรียกพระเจ้าผู้ครอบครองเหนือทุกสิ่ง
ว่าเป็นพ่อของเราและเพื่อนของเรา
และช่างเป็นความคิดที่เป็นสุข! ว่าบุตรทั้งหลาย
จะได้พบพระองค์ในที่สุดปลาย"

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 10 (บทความสอนใจประจำวัน 10 มีนาคม)

Daily Devotional, March 10
"Trouble is near." (Psalm 22:11)
Trouble and the Christian are seldom far apart; but Jesus and the believer are never apart. He will never leave us, and trouble is intended to prevent our leaving Him. His loving heart permits trouble, so that it may be overruled for our good.
Trouble is near but "the throne of grace" (i.e. the place of prayer) is also near. His promises are near, and God is near.
In trouble God can glorify His grace, deepen His Word in your heart, and fill you with joy and peace in believing.
Ask Him to do so. Listen to and act upon His Word. He says "Call upon Me in the day of trouble, I will deliver you, and you shall glorify Me." (Psalm 50:15)
Every trouble is intended to endear Jesus to your heart.
"I will be with you in trouble, I will deliver and honour you." (Psalm 91:15)
"Our times are in Your hand;
Why should we doubt or fear?
Our Father’s hand will never cause
His child a needless tear."
(William F. Lloyd, hymn "My Times Are In Thy Hand")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 10 มีนาคม
"ความทุกข์ร้อนอยู่ใกล้" (สดุดี 22:11 TNCV)
ความทุกข์ร้อนกับคริสเตียนแทบจะไม่ห่างจากกันเลย แต่พระเยซูและผู้เชื่อไม่มีวันที่จะแยกจากกัน  พระองค์จะไม่ละทิ้งเราไป และความทุกข์ยากก็มีเป้าหมายเพื่อปกป้องเราไม่ให้ละทิ้งพระองค์ไป หัวใจที่เต็มด้วยความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) อนุญาตให้ความทุกข์ร้อนเกิดขึ้น เพื่อที่มันจะถูกใช้เพื่อผลดีแก่เรา
ความทุกข์ร้อนอยู่ใกล้ แต่ "บัลลังก์แห่งพระคุณ" (นั่นคือ สถานที่สำหรับการอธิษฐาน) นั้นอยู่ใกล้ พระสัญญาของพระองค์อยู่ใกล้ และพระเจ้าอยู่ใกล้
ในความทุกข์ยาก พระเจ้าสามารถยกย่องพระคุณของพระองค์ ทำให้พระคำของพระองค์ฝังลึกในหัวใจของเรา และเติมชีวิตคุณด้วยความชื่นชมยินดีและสันติสุขในการเชื่อ
จงขอพระองค์ที่จะทำเช่นนั้น จงฟังพระคำของพระองค์ และกระทำตาม พระองค์ตรัส "และจงร้องทูลเราในยามทุกข์ร้อน เราจะช่วยกู้เจ้าและเจ้าจะให้เกียรติเรา" (สดุดี 50:15 TNCV)
ความทุกข์ร้อนทั้งสิ้น มีเป้าหมายที่จะทำให้คุณมีใจกตัญญูต่อ (รัก) พระองค์มากขึ้น
"เราจะอยู่กับเขาในยามเดือดร้อน เราจะปลดปล่อยเขาและให้เขาได้รับเกียรติ" (สดุดี 91:15 TNCV)
"วันเวลาของข้าฯ อยู่ในพระหัตถ์พระองค์
เหตุใดข้าฯ จึงสงสัยและกลัว
พระหัตถ์ของพระบิดาจะไม่มีวันทำให้
บุตรของพระองค์หลั่งน้ำตาโดยเปล่าประโยชน์"
(William F. Lloyd, เพลง "My Times Are In Thy Hand")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Saturday, 9 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 09 (บทความสอนใจประจำวัน 09 มีนาคม)

Daily Devotional, March 09
"Hear Him." (Matthew 17:5)
Jesus speaks to us in His Word; the Father commands us to hear Him. He instructs, warns, directs and comforts. He always speaks in love. Let us read His Word, and say, "I will hear what God, the Lord, will speak." How much better than to listen to Satan, unbelief, our own faulty reasoning, or that of others!.
Let us believe what He says, for He speaks truth; accept what He promises, for He intends to give; practise what He commands, for His ways are peace; and abstain from what He forbids, for it is sure to be harmful.
Hear Him, and plead His Word in prayer. Hearing Jesus every day with attention, prayer and faith, will prevent much evil.
"I will hear what God the Lord says:
To His saints He offers peace;
But His people must not wander
And return to foolishness." (Psalm 85:8)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 09 มีนาคม
"จงเชื่อฟังเขาเถิด!" (มัทธิว 17:5 TNCV)
พระเยซูพูดกับเราผ่านพระคำของพระองค์ พระบิดาสั่งให้เราเชื่อฟังพระองค์ พระองค์สอน เตือน ชี้ทาง และปลอบโยน พระองค์พูดด้วยความเมตตากรุณา (รักที่แท้) เสมอ ขอให้เราอ่านพระคำของพระองค์ และกล่าวว่า "เราจะเชื่อฟังสิ่งที่พระองค์เจ้าพูดกับเรา" การฟังพระองค์ ย่อมดีกว่าการฟังซาตาน การฟังเสียงแห่งการไม่เชื่อ การฟังการให้เหตุผลของเราเองที่เต็มไปด้วยความผิดพลาดบกพร่อง หรือการฟังเสียงคนอื่นๆ มากทีเดียว!
ขอให้เราเชื่อสิ่งที่พระองค์กล่าว เพราะพระองค์กล่าวความจริง ขอให้เราตอบรับสิ่งที่พระองค์สัญญา เพราะพระองค์ตั้งใจที่จะให้แก่เรา ขอให้เราฝึกฝนสิ่งที่พระองค์สั่งให้ทำ เพราะหนทางของพระองค์คือสันติสุข และขอให้เราละเว้นจากสิ่งที่พระองค์กล่าวห้าม เพราะแน่นอนทีเดียวที่มันจะทำร้ายเรา
จงฟังพระองค์ และกล่าวอ้างพระคำของพระองค์ในการอธิษฐาน การฟังพระเยซูในทุกวันด้วยความตั้งใจ การอธิษฐาน และความเชื่อ จะปกป้องเราจากสิ่งชั่วร้าย
"ข้าพเจ้าจะฟังสิ่งที่พระเจ้าพระยาห์เวห์จะตรัส
พระองค์ทรงสัญญาว่าจะประทานสันติสุขแก่ประชากรผู้ซื่อสัตย์ของพระองค์
แต่อย่าให้พวกเขาหวนกลับไปหาความโง่เขลาอีก" (สดุดี 85:8 TNCV)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 08 (บทความสอนใจประจำวัน 08 มีนาคม)

Daily Devotional, March 08
"They do not need to go away." (Matthew 14:16)
We do not need to go away from Jesus; He has all we need for body and soul, for time and eternity. He gives grace and glory, and no good thing will He keep from those who live uprightly.
Having called us to Himself, He wants us to stay; and if tempted to leave Him, to whom can we go? He will supply our every need, bless every trouble to us, enable us to overcome every difficulty, and make us happy in His own love.
The world will try to attract you, Satan will seek to mislead you, and your own weaknesses will tempt you to wander away; but keep near to Jesus this day; read His Word, pray to Him, make Him your Friend and God. There is no real happiness, or lasting peace, but in Jesus.
"Living for Jesus a life that is true,
Striving to please Him in all that I do;
Yielding allegiance, glad-hearted and free,
This is the path-way of blessing for me."
(Thomas Obediah Chisholm, hymn "Living For Jesus A Life That Is True")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 08 มีนาคม
"พวกเขาไม่จำเป็นต้องไป" (มัทธิว 14:16 TNCV)
เราไม่จำเป็นต้องไปจากพระเยซู พระองค์มีทุกสิ่งที่จำเป็นสำหรับร่างกายและจิตวิญญาณของเรา สำหรับเวลาและนิรันดร์กาล พระองค์ประทานพระคุณและเกียรติราศี ไม่มีสิ่งดีสิ่งใดที่จะทรงเก็บไว้จากผู้ที่ดำเนินชีวิตอย่างชอบธรรม
เมื่อพระองค์ได้เรียกเราให้มาหาพระองค์แล้ว พระองค์ต้องการให้เราอาศัยอยู่กับพระองค์ และหากเราถูกล่อลวงให้ละจากพระองค์ เราจะไปหาผู้ใดได้เล่า? พระองค์จะจัดหาสิ่งจำเป็นทุกอย่างให้กับเรา อวยพรเราในทุกปัญหาที่เผชิญ ช่วยให้เรามีชัยชนะเหนือความยากลำบากทั้งสิ้น และทำให้เรามีความสุขในความเมตตากรุณา (ความรักที่แท้) ของพระองค์
โลกจะพยายามดึงดูดเรา ซาตานพยายามหาทางที่จะนำทางให้คุณหลงไป และความอ่อนแอของคุณเองจะล่อลวงให้คุณออกไปจากทางของพระองค์ แต่จงเข้าใกล้พระเยซูในวันนี้ อ่านพระคำของพระองค์ อธิษฐานต่อพระองค์ ให้พระองค์เป็นเพื่อนและพระเจ้าของคุณ ไม่มีความสุขแท้ หรือสันติสุขที่คงอยู่ ยกเว้นในพระเยซูเท่านั้น
"ชีวิตที่แท้ คือชีวิตที่ดำเนินเพื่อพระเยซู
พยายามให้พระองค์พอพระทัยในทุกสิ่งที่ข้าฯ ทำ
จงรักภักดี ชื่นชมยินดี และอิสระเสรี
นี่คือหนทางแห่งพระพรสำหรับข้าฯ"
(Thomas Obediah Chisholm, เพลง "Living For Jesus A Life That Is True")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Friday, 8 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 07 (บทความสอนใจประจำวัน 07 มีนาคม)

Daily Devotional, March 07

"Ephraim, My dear son." (Jeremiah 31:20)

Poor, changeable, unworthy Ephraim is called this by our gracious God.
Adopted by grace into the heavenly family, taught by the Spirit, and united to Jesus, God views us through the perfection of Jesus. His love for us is wonderful. He rejoices in helping us, and commands His angels to watch over us night and day.
Remain in Jesus; trust in Him at all times; wait upon Him continually; and rejoice that God calls us, "His dear children." Let us call Him "Our Father"; and look to Him for all we need. Thus we shall honour Him, defeat Satan, and enjoy peace. Our God is our Father!

"His love has no limit; His grace has no measure;
His power has no boundary known unto men.
For out of His infinite riches in Jesus,
He giveth, and giveth, and giveth again!"
(Annie J. Flint, hymn "He Giveth More Grace")

J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

บทความสอนใจประจำวัน 07 มีนาคม

"เอฟราอิมเป็นลูกชายที่รัก" (เยเรมีย์ 31:20 TNCV)

พระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระคุณของเราได้เรียกเอฟราอิมผู้ยากจน เปลี่ยนแปลงง่าย และไม่คู่ควร ว่าเป็นลูกชายที่รัก
หลังจากที่เราได้รับสิทธิเป็นบุตรโดยพระคุณให้เข้าสู่ครอบครัวแห่งสวรรค์ ได้รับการสอนโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ และได้ร่วมเป็นหนึ่งเดียวกันกับพระเยซู พระเจ้าก็มองเราผ่านทางความสมบูรณ์แบบของพระเยซู ความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ของพระองค์สำหรับเราก็ช่างดีเหลือเกิน พระองค์ชื่นชมยินดีที่จะช่วยเรา และสั่งให้ทูตสวรรค์ของพระองค์เฝ้าคอยดูแลเราทั้งกลางคืนและกลางวัน
จงคงอยู่ในพระเยซู วางใจในพระองค์ทุกเวลา รอคอยพระองค์อย่างต่อเนื่อง และชื่นชมยินดีที่พระเจ้าเรียกเราว่าเป็น "ลูกที่รักของพระองค์" ให้เราเรียกพระองค์ "พ่อของเรา" และมองไปยังพระองค์สำหรับสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นของเรา ดังนี้เราจะถวายเกียรติสิริแด่พระองค์ พิชิตซาตาน และเพลิดเพลินกับสันติสุข พระเจ้าของเราเป็นพ่อของเรา

"ความเมตตากรุณาของพระองค์ไม่มีจำกัด พระคุณของพระองค์มากจนไม่สามารถวัดได้
ฤทธิ์อำนาจของพระองค์ไม่มีขอบเขตที่มนุษย์จะรู้ได้
จากความมั่งคั่งอันไร้ขีดจำกัดของพระองค์ในพระเยซู
พระองค์ประทาน ประทาน และประทานอีกครั้ง!"
(Annie J. Flint, เพลง "He Giveth More Grace")

J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Thursday, 7 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 06 (บทความสอนใจประจำวัน 06 มีนาคม)

Daily Devotional, March 06
"Walk worthy of God." (1 Thessalonians 2:12)
God has called us to believe a holy gospel, enjoy a holy Saviour, possess a holy nature, and walk in a holy way. Because of God’s free grace and infinite love, we are to be a holy people. We are to imitate the conduct of our God. He feeds His enemies, loves His people, and all He does shows His glorious character.
Beware, that you are not led away from God and fall into sin. Think of your privileges as children of God. You are friends of God, united to Jesus, blessed by the indwelling Holy Spirit. Your destination is heaven- to praise the Lord for ever as you share in His glory.
Walk with God; walk as Jesus walked; walk in love and honesty –and so you will glorify and enjoy Him for ever.
"May the word of God, dwell richly
In my heart from hour to hour,
So that all may see I triumph
Only through His power."
(Kate B. Wilkinson, hymn "May The Mind of Christ, My Savior")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 06 มีนาคม
"ให้ดำเนินชีวิตที่คู่ควรต่อพระเจ้า" (1 เธสะโลนิกา 2:12 TNCV)
พระเจ้าได้เรียกเราให้เชื่อข่าวดี่อันบริสุทธิ์เกี่ยวกับพระเยซู ให้เพลิดเพลินกับพระผู้ช่วยที่บริสุทธิ์ ให้ครอบครองธรรมชาติอันบริสุทธิ์ และให้ดำเนินชีวิตในทางที่บริสุทธิ์ เราต้องเป็นประชากรที่บริสุทธิ์ เพราะเราได้รับพระคุณอันไม่คิดมูลค่า และความเมตตากรุณา (รักที่แท้) ที่ไร้ขีดจำกัดของพระเจ้า เราจะต้องเลียนแบบการกระทำของพระเจ้าของเรา พระองค์เลี้ยงอาหารศัตรูของพระองค์ แสดงความเมตตากรุณาต่อประชากรของพระองค์ และทุกสิ่งที่พระองค์ทำก็สำแดงลักษณะอันเต็มไปด้วยเกียรติราศีของพระองค์
จงระมัดระวัง ที่จะไม่ถูกชักจูงให้หลงไปจากพระเจ้าและล้มลงในความบาป จงคิดถึงสิทธิพิเศษที่คุณได้รับในฐานะบุตรของพระเจ้า คุณเป็นเพื่อนของพระเจ้า ได้เข้าร่วมกับพระเยซู ได้รับพรแห่งการสถิตย์อยู่ของพระวิญญาณบริสุทธิ์ จุดหมายของคุณคือสวรรค์ ที่ที่คุณจะสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าตลอดกาล ในขณะที่คุณเข้าร่วมในเกียรติราศีของพระองค์
จงดำเนินชีวิตกับพระเจ้า ดำเนินชีวิตเช่นเดียวกับพระเยซู ดำเนินชีวิตในความเมตตากรุณา (รักที่แท้) และความซื่อตรง แล้วคุณจะถวายเกียรติสิริแด่พระเจ้าและเพลิดเพลินกับพระองค์ไปตลอดกาล
"ขอที่ข้าฯ จะมีพระคำของพระเจ้ามากมาย
ในใจของข้าฯ ในแต่ละโมงยาม
เพื่อที่ทุกคนจะได้เห็นข้าฯ มีชัยชนะ
โดยผ่านทางฤทธิ์อำนาจของพระองค์เท่านั้น"
(Kate B. Wilkinson, เพลง "May The Mind of Christ, My Savior")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

 

Wednesday, 6 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 05 (บทความสอนใจประจำวัน 05 มีนาคม)

Daily Devotional, March 05
"Do not be afraid." (Isaiah 41:10)
Our fears dishonour God who loves to be trusted. We should fear nothing but sin. If we fear sin, follow holiness, keep a right relationship with God and man; if we feed our souls with God’s Word, and have fellowship with God, we will have nothing to fear.
Believer, leave anxiety, distrust and fear to the godless, trust in the Living God always and everywhere. Hope in God; wait upon God in prayer and expectation; and you will find your every need met. Do not be afraid, only believe; Jesus is with you , and will bless and keep you for ever.
"The Lord is a stronghold in times of distress,
A refuge for those whom the wicked oppress.
Your people who know You, will trust in Your grace;
You’ve never forsaken those seeking Your face." (Psalm 9:9-10)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 05 มีนาคม
"อย่ากลัวเลย" (อิสยาห์ 41:10 TNCV)
ความกลัวของเราทำให้พระเจ้าผู้ที่ต้องการให้เราวางใจเสียเกียรติ เราไม่ควรกลัวสิ่งใดยกเว้นบาป หากเรากลัวบาป จงติดตามความบริสุทธิ์ รักษาความสัมพันธ์กับพระเจ้าและมนุษย์ หากเราให้อาหารจิตวิญญาณของเราด้วยพระคำของพระเจ้า และมีสามัคคีธรรมกับพระเจ้า เราจะไม่มีสิ่งใดที่ต้องกลัวอีกต่อไป
ผู้เชื่อเอ๋ย จงปล่อยให้ความวิตกกังวล การไม่วางใจ และความกลัวเป็นของผู้ที่ไม่รู้จักพระเจ้า จงวางใจในพระเจ้าผู้ดำรงชีวิตอยู่เสมอและทุกหนทุกแห่ง จงมีความหวังในพระเจ้า จงรอคอยพระเจ้าในการอธิษฐานและในการคาดหวัง แล้วคุณจะได้รับสิ่งที่จำเป็นทุกสิ่ง อย่ากลัวเลย เพียงแค่เชื่อเท่านั้น พระเยซูอยู่กับคุณ และจะอวยพรคุณ และดูแลรักษาคุณเสมอไป
"องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยของผู้ที่ถูกกดขี่ข่มเหง
ทรงเป็นปราการมั่นคงในยามยากลำบาก
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ทุกคนที่รู้จักพระนามของพระองค์จะวางใจในพระองค์
เพราะพระองค์ไม่เคยทอดทิ้งบรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์"
(สดุดี 9:9-10 TNCV)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)
 

Tuesday, 5 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 04 (บทความสอนใจประจำวัน 04 มีนาคม)

Daily Devotional, March 04
"Only believe." (Mark 5:36)
Take God at His Word. Give God credit for meaning what He says, for being faithful to His own word; and then what will become of your fears? God speaks to you in language that you can understand; He promises all that you can ever need; and He teaches you to pray to Him in the name of Jesus.
If you don’t believe God, you make Him out to be a liar; and you give Satan an opportunity to attack you. Can you offer a greater insult to God than disbelieving His Word?
But you ask, "Are the promises made to me?" Yes- to every believer! And the Holy Spirit is promised to give you faith.
Go to your God and pray, "Lord, increase my faith;" and go to His Word and believe it
"Trust and obey,
for there’s no other way
To be happy in Jesus
But to trust and obey."
(John H. Sammis, hymn "Trust And Obey")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 04 มีนาคม
"ขอให้เชื่อเท่านั้น" (มาระโก 5:36)
จงรับเอาพระคำของพระเจ้า ให้ความดีความชอบเป็นของพระองค์ที่ได้บอกเราถึงสิ่งที่อยู่ในพระคำของพระองค์ ที่พระองค์สัตย์ซื่อต่อพระคำของพระองค์เอง แล้วเมื่อเป็นเช่นนั้น จะมีสิ่งใดเล่าที่ทำให้เรากลัวได้? พระเจ้าพูดกับคุณในภาษาที่คุณเข้าใจได้ พระองค์สัญญาทุกสิ่งที่จำเป็นสำหรับคุณ และพระองค์สอนคุณให้อธิษฐานต่อพระองค์ต่อพระองค์ในนามพระเยซู
หากคุณไม่เชื่อพระเจ้า คุณก็กำลังบอกว่าพระองค์เป็นผู้โกหก และคุณก็ให้โอกาสซาตานที่จะโจมตีคุณ คุณจะดูถูกพระเจ้าด้วยวิธีที่ร้ายแรงกว่าการไม่เชื่อในพระคำของพระองค์ได้หรือ?
หากคุณถาม "สัญญาต่างๆ นั้นเพื่อข้าพเจ้าหรือ?" ใช่แล้ว เพื่อผู้เชื่อทุกคน! และพระองค์ก็สัญญาว่าจะประทานพระวิญญาณบริสุทธิ์เพื่อให้ความเชื่อแก่คุณ
จงเข้าเฝ้าพระเจ้าของคุณ และอธิษฐาน "ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเพิ่มเติมความเชื่อให้แก่ข้าพระองค์" และอ่านพระคำของพระองค์ และเชื่อพระคำนั้น
"เชื่อและฟังคำ ไม่มีทางอื่นเที่ยงธรรม
พระเยซูโปรดให้ความสุข แก่ผู้เชื่อและฟังคำ"
(John H. Sammis, เพลง "เชื่อและฟังคำ")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Monday, 4 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 03 (บทความสอนใจประจำวัน 03 มีนาคม)

Daily Devotional, March 03
"Let us have grace." (Hebrews 12:28)
Every day we need grace to help us stand against Satan; to make us a blessing to others; to enable us to endure to the end with confidence and joy.
Our God is the God of all grace. Jesus is full of grace and He gives more grace. His grace is sufficient for us, but without it we are useless.
Let us look to Jesus for grace to strengthen us; to make us holy and useful! Never attempt anything in your own strength; receive grace from the Lord, that you may live for His glory; and ascribe any good that you do to the grace of God which is freely given to you.
"Come then boldly to the throne of grace, and you shall receive mercy, and find grace to help in every time of need." (Hebrews 4:17)
"Lord, it is my chief complaint
That my love is weak and faint;
Yet I love You, and adore;
O for grace to love You more."
(William Cowper; hymn "Hark, My Soull, It Is The Lord!)
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 03 มีนาคม
"ก็ให้เราขอบพระคุณ" (ฮีบรู 12:28 TNCV)
ในทุกๆ วัน เราจำเป็นต้องได้รับพระคุณเพื่อช่วยให้เราสามารถยืนหยัดต่อสู้ซาตานได้ เพื่อทำให้ชีวิตเราเป็นพรแก่ผู้อื่น เพื่อทำให้เราสามารถอดทนจนถึงที่สุดปลายด้วยความมั่นใจและความชื่นชมยินดี
พระเจ้าของเราเป็นพระเจ้าที่เปี่ยมไปด้วยพระคุณ พระเยซูเปี่ยมด้วยพระคุณและพระองค์จะประทานพระคุณมากขึ้น พระคุณของพระองค์ก็เพียงพอสำหรับเรา แต่หากปราศจากพระคุณแล้ว ชีวิตของเราก็ได้ประโยชน์
ขอให้เรามองไปที่พระเยซูเพื่อจะได้รับพระคุณที่จะให้กำลังแก่เรา ที่จะทำให้เราบริสุทธิ์และเป็นคนที่ใช้การได้! อย่าพยายามทำสิ่งใดด้วยกำลังของตนเองเป็นอันขาด จงรับเอาพระคุณจากองค์พระผู้เป็นเจ้า เพื่อที่คุณจะดำรงชีวิตอยู่เพื่อเกียรติสิริของพระองค์ และจงกล่าวอ้างถึงพระคุณของพระเจ้าที่คุณได้รับอย่างไม่คิดมูลค่าสำหรับสิ่งดีทุกประการที่คุณทำ
"ขอให้เราเข้ามาใกล้พระบัลลังก์แห่งพระคุณด้วยความมั่นใจ เพื่อเราจะได้รับพระเมตตาและจะพบพระคุณที่จะช่วยเหลือเราเมื่อถึงคราวจำเป็น" (ฮีบรู 4:16 TNCV)
"ข้าแต่พระเจ้า ข้าฯ ขอร้องทูลต่อพระองค์
ว่าความรักของข้าช่างอ่อนแอและจืดจาง
แต่ข้าฯ ของรักพระองค์ และเทอดทูนพระองค์
โอ ขอประทานพระคุณเพื่อจะรักพระองค์มากขึ้น"
(William Cowper; เพลง "Hark, My Soull, It Is The Lord!)
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Saturday, 2 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, March 01 (บทความสอนใจประจำวัน 01 มีนาคม)

Daily Devotional, March 01
"Your Maker is your husband." (Isaiah 54:5)
Blessed assurance for all believers in Jesus!
Does Jesus, by whom all things were made, fulfil this? Is He your nearest and dearest? Yes! He loves you more than any other. He is more closely united to you, and more deeply interested in you. He has taken you to be His. He has provided all your needs, and has gone to prepare your everlasting home.
You should live daily remembering that He is your Lord. Love Him above all others. Pray to Him with confidence. Look to Him with great desire. Never think that He will disregard your prayers.
You are His precious blood –bought bride. His love for you is infinite. "Having loved you, He will love you to the end." (John 13:1)
"Jesus, my Shepherd, Husband, Friend,
 My Prophet, Priest, and King,
 My Lord, my Life, my Way, my End,
 Accept the praise I bring."
(John Newton, hymn "How sweet the Name of Jesus sounds")
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 01 มีนาคม
"เพราะพระผู้สร้างของเจ้าเป็นสามีของเจ้า" (อิสยาห์ 54:5 TNCV)
ความมั่นใจที่เต็มไปด้วยพรสำหรับบรรดาผู้เชื่อในพระเยซู!
พระเยซูผู้สร้างทุกสิ่งขึ้นมาจะทำให้สิ่งนี้เป็นจริงหรือ? พระองค์เป็นผู้ที่อยู่ใกล้ชิดคุณที่สุดและเป็นคนรักของคุณหรือ? ใช่แล้ว! พระองค์เปี่ยมด้วยความเมตตากรุณา (รักที่แท้จริง) อันมิอาจหาสิ่งใดเสมอเหมือนได้ พระองค์เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันกับคุณ และสนใจในตัวคุณอย่างลึกซึ้ง มากกว่าอื่นใด พระองค์ได้นำคุณให้เป็นของพระองค์ พระองค์ได้จัดเตรียมสิ่งจำเป็นทั้งสิ้นสำหรับคุณ และได้ไปจัดเตรียมบ้านชั่วรินรันดรให้กับคุณ
คุณควรดำรงชีวิตในแต่ละวันด้วยตระหนักว่าพระองค์เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของคุณ จงมีใจกตัญญู (รักพระองค์) เหนือสิ่งอื่นใด อธิษฐานต่อพระองค์ด้วยความเชื่อมั่น มองไปยังพระองค์ด้วยความปรารถนาอย่างแรงกล้า อย่าคิดว่าพระองค์จะไม่สนใจคำอธิษฐานของคุณเป็นอันขาด
คุณเป็นภรรยาที่พระองค์ได้ซื้อไว้แล้วด้วยโลหิตอันล้ำค่า ความเมตตากรุณาของพระองค์นั้นไร้ขีดจำกัด "เนื่องจากพระองค์ทรงรักคนของพระองค์ที่อยู่ในโลกนี้ บัดนี้พระองค์จึงทรงสำแดงที่สุดแห่งความรักของพระองค์แก่พวกเขา" (ยอห์น 13:1 TNCV)
"พระเยซูเป็นผู้เลี้ยง สามี สหายของข้าฯ
ผู้พยากรณ์ ปุโรหิต และกษัตริย์ของข้าฯ
องค์พระผู้เป็นเจ้า ชีวิต ทาง และจุดจบของข้าฯ
โปรดรับคำสรรเสริญของข้าฯ ด้วยเทอญ"
(John Newton, เพลง "How sweet the Name of Jesus sounds")
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)

Friday, 1 March 2013

The Believer's Daily Remembrancer by J. Smith, February 28 (บทความสอนใจประจำวัน 28 กุมภาพันธ์)

Daily Devotional, February 28
"I am He who lives." (Revelation 1:18) 
Jesus died in our place; He now lives at the right hand of God, the Father. He is the fountain of life. Because He lives, we who believe shall live also. He sees the eternal results of His sacrifice for sin in our salvation, and is satisfied.
He lives to pray for us, sympathise with us, and to pour down blessings. He lives to watch over, direct and save us for evermore.
Gracious Saviour! Earthly friends may die, but You live! You are our Friend before Your Father’s throne.
Always remember, Jesus is alive for evermore, and has the keys of hell and death. May we live for His praise. Live by faith in Him, in sweet and holy fellowship with Him.
 
"He lives! He lives! Christ Jesus lives today!
 He walks with me, and talks with me
 Along life’s narrow way.
 He lives! He lives salvation to impart.
 You ask me how I know He lives?
 He lives within my heart."
(Alfred H. Ackley, hymn "He Lives")
 
J. Smith (Adapted by Alina McKenzie)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
บทความสอนใจประจำวัน 28 กุมภาพันธ์
 
"เราเป็นองค์ผู้ดำรงชีวิตอยู่" (วิวรณ์ 1:18 TNCV)
 
พระเยซูตายแทนที่เรา เวลานี้พระองค์อยู่ที่เบื้องพระหัตถ์ขวาของพระเจ้าพระบิดา พระองค์เป็นน้ำพุแห่งชีวิต เพราะพระองค์ดำรงชีวิตอยู่ เราผู้ซึ่งเชื่อในพระองค์ก็ดำรงชีวิตอยู่เช่นกัน พระองค์เห็นผลแห่งนิรันดร์กาลของการที่พระองค์สละชีวิตชดใช้บาปเพื่อเราจะได้หลุดพ้น (รอด) และได้รับความอิ่มใจ
พระองค์ดำรงชีวิตอยู่เพื่ออธิษฐานเพื่อเรา เข้าใจเรา และเทพรมายังเรา พระองค์ดำรงชีวิตอยู่เพื่อเฝ้าดูแลเรา ชี้ทางแก่เรา และช่วยเราให้หลุดพ้น (รอด) ตลอดชั่วนิรันดร์
พระผู้ช่วยผู้เปี่ยมด้วยพระคุณ! เพื่อนในโลกนี้อาจตายจากไป แต่พระองค์ดำรงชีวิตอยู่! พระองค์เป็นเพื่อนของข้าพระองค์ต่อหน้าบัลลังก์ของพระบิดาของพระองค์
จงระลึกไว้เสมอ พระเยซูดำรงชีวิตอยู่ตลอดชั่วนิรันดร์ และมีกุญแจแห่งสวรรค์และความตาย ขอที่เราจะดำรงชีวิตอยู่เพื่อสรรเสริญพระองค์ จงดำรงชีวิตอยู่ด้วยความเชื่อในพระองค์ ในความสัมพันธ์อันหวานชื่นและบริสุทธิ์กับพระองค์
 
"ผู้เป็น ผู้เป็นคือองค์พระเยซูเจ้า   ทรงเดินและตรัส สถิตกับเรา ทรงนำทางแคบชีวี
ทรงเป็น ทรงพลีประทานชีวิตนิรันดร์   ท่านถามว่าข้ารู้ได้อย่างไร ข้ารู้เพราะอยู่ในใจ"
(Alfred H. Ackley, เพลง "He Lives")
 
J. Smith (ปรับปรุงโดย Alina McKenzie)